Миссия: реабилитировать злодейку! Том 2 (СИ) - Пылаева Алина
Бьёрн поднял голову и не сразу посмотрел в глаза. Но когда встретился с моим уверенным взглядом, протянул ладонь, которую я тут же обхватила своими.
— Невозможное становится возможным, если ты в это веришь. Если ты веришь в себя. Одна лишь эта вера способна протащить через любые дебри неудач. И мне нужно было обрести эту веру.
Я обнажала перед ним душу, желая, чтобы Бьёрн понял меня до конца. Понял причину, а не пустые обещания беречь себя в следующий раз. Ведь я знала, что моя дорога в этом мире будет становиться только извилистей.
— Мне нужно было знать, что моя сила хоть кому-то может помочь. Что я способна изменить жизни близких людей к лучшему. Спасти и себя, и Каэля, и Атила…
— Нельзя произносить имя Его Величества подобным непотребным образом!.. — буркнул маг скорей по привычке меня поправлять.
— И тебя. — припечатала я, получив в ответ обескураженный взгляд.
— Что?..
— У тебя никогда не было настоящего выбора — служить ли мне или найти собственный путь. Теперь я знаю, что могу очистить твой духовный камень и снять рабский контракт.
Бьёрн выдрал свою руку и вжался в спинку кресла так, будто я была в шаге от задуманного. Лицо его, что мгновение назад выражало испуганное удивление, постепенно наливалась яростным недовольством.
— Я потеряю большую часть своих сил. Не смогу помогать вам!
— Твоя жизнь мне дороже. Я не могу… не хочу использовать тебя. Но прежде чем лезть в твою душу, я должна была знать наверняка, что способна полностью изничтожить силу Морел. Поэтому не могла себе позволить потерпеть неудачу с Линдой.
— И это причина, чтобы выйти за свой предел и пролежать без сознания четверо суток?
Бьёрн выглядел так, будто его ударили, а у меня жар прилил к щекам и сердце заколотилось. Я не думала, что ослабею настолько, и никак не могла подобрать слова.
— Я отказываюсь. — разрезал тишину твердый ответ на вопрос, что так и не слетел с моих губ.
— Ты так много для меня сделал, даже словами не передать, как я тебе благодарна. И ты нужен мне рядом, это чистая правда. Но чем я плачу в ответ? Твоя жизнь в постоянной опасности рядом со мной.
— Рядом с вами она чего-то да стоит.
Мы смотрели друг другу в глаза и понимали, что этот разговор зашел в тупик. Не было никакого смысла забирать ману Морел силой. Но это вовсе не значило, что я так легко отступлю.
— Хорошо. Тогда я спрошу тебя еще раз позже. Когда мы уничтожим Морел и подчиним себе всю империю. Согласен?
Это звучало как никогда. И маг с легкой улыбкой согласился.
— Все в порядке, Ваше Высочество? — раздался размеренный стук в дверь, а за ним и голос Райлона. — Могу я войти?
Слух мастера меча не мог пропустить наш маленький спор, и все же Райлон дал нам закончить перед тем, как обозначил себя.
— Входи.
Едва я разрешила, Райлон стремительно прошагал внутрь. Замер на мгновение, озадаченно глянув на Бьёрна, должно быть он все еще не понимал, как раб может спокойно сидеть в присутствии своей хозяйки, но затем мотнул головой и опустился около меня на колено, низко склоняя голову.
— Моя королева.
Голос его слегка дрожал, а безусловная покорность, которую он выражал всем своим видом, не давала усомниться — у меня получилось. И улыбка сама расплылась на губах, а рука потянулась потрепать по черной макушке, но к счастью я вовремя опомнилась и одернула руку под озадаченный взгляд Бьёрна.
— Как твоя матушка? У меня не было возможности попрощаться.
— Вы сотворили чудо, моя королева. — Райлон поднял голову, и в его глазах можно было все прочитать без слов. — Вы вернули блеск не только ее духовному камню, но и глазам, что стали совсем как мои. Сколько себя помню, в них не было серебра — лишь белесая пустота, да и та за последние месяцы жизни заволоклась фиолетовым маревом отравленной маны. Вы будто… вернули ей молодость.
Я удивленно глянула на Бьёрна. Уже успела воодушевиться, что маг был не прав, и я совсем скоро смогу творить такую магию, что чертов Морел сам в ужасе спрячется в самую далекую и темную нору, и больше никогда не выползет на поверхность.
— Разумеется, молодость Линде вы вернуть никак не могли. — остановил мое воображение маг, выставив перед собой ладонь. — Но здоровая кожа и волосы, румяный цвет лица преображают получше любых зелий красоты, ято так популярны у дам высшего общества. Вы полностью избавили ее от чужеродной маны.
— Мои тело и душа отныне преданы вам, моя королева.
Райлон обхватил руками мою ладонь и прислонился лбом к тыльной стороне, замирая на несколько мгновений. Мое сердце невольно ускорило бег, но неподобающей атмосфере не давал разлиться один невозможный маг.
— Ты уже давал клятву, — занудно напомнил Бьёрн. Он фыркнул и откинул вьющуюся челку с глаза, вокруг которого цвела черная метка.
А я знала, что эти слова значат для Райлона намного больше, чем рыцарская клятва, и от меня теперь зависела еще одна жизнь.
— Хорошо. А теперь встань. — приказала, высвободив руку. — Коленоприклонство у меня не в почете, когда нет посторонних глаз.
Райлон распрямился с вопросом застывшим в глазах. Я лишь легко ухмыльнулась, как бы обещая, что привыкнет к своей новой жизни этот парень не сразу.
— Рене еще не вернулась?
— Нет, хозяйка. — перехватил инициативу маг. — К вам временно приставлена Жанна личной служанкой.
Четыре дня и впрямь небольшой срок для того, чтобы спрятать Линду на окраине королевства и вернуться во дворец. Я спросила это лишь затем, чтобы убедиться, что Рене не пренебрегла нашими договоренностями из-за моего состояния. И она сделала правильный выбор.
— Ничего не случилось за дни, что я была не в себе?
Спросила, не ожидая ничего серьезного в ответ, но видя, как напряглись лица напротив, сразу поняла, что мирной жизни вокруг меня не бывает, даже когда я просто лежу бревном. И за что этот мир так со мной?
— Бьёрн? — вскинула бровь, смиряясь с действительностью, в которой мне постоянно приходилось уворачиваться от бесконечных стрел судьбы.
— Для внешнего мира вы были заняты восстановлением душевного равновесия после неприятного инцидента с Его Величеством при выборе рыцаря. — Бьёрн отзеркалил мою ухмылку — знал, что такая отговорка придется мне по душе. — Что сильно не понравилось Его Величеству.
Закатила глаза, благо сейчас стесняться мне было не кого, и я могла вывалить все свое эмоции на всеобщее обозрение. Атил раздражал меня одним своим существованием, а уж когда он открывал рот… В общем было довольно забавно осознавать, что никто кроме него не смог бы полностью понять эти чувства.
— Он трижды вызывал меня на аудиенцию, но получал от вас письменный отказ отпустить единственного личного рыцаря.
Легкая усмешка исчезла с моих губ, а недовольство во всю расцвело на лице. И чего теперь этому чертиле надо от моего рыцаря? Настроение только испоганил. Что Райлон принял на свой счет и начал извиняться за Бьёрна, который писал отказы моим почерком. Маг в свою очередь его тираду прервал более мрачными новостями.
— Сегодня вечером дворец посетил барон Бенуа. Он передал вам приглашение от имени леди Тибессы в императорский дворец, и новое требование для сэра Райлона от Его Величества на то же время. Встреча назначена через три дня. Благо вы очнулись раньше, чем нам пришлось придумывать новый предлог для отказа.
А это уже создавало проблемы. Леди Тибесса, как одна из Эскама, была слишком опасна для меня. Одно неверное движение, непрочный контроль маны, и она узнает, кто я на самом деле. И отказаться было нельзя, не хотелось проверять, каким будет следующий шаг Его Величества, который всегда получал то, чего хотел. Так будет и в этот раз. Но не впредь. Уж я позабочусь.
— Вот же неугомонный. — фыркнула я. — Что нибудь еще?
— После чаепития у леди Тибессы запланировано важное объявление от императорского двора. Нам лучше присутствовать.
— Известно, о чем пойдет речь?
— Обычно в это время объявляют бал открывающий подготовку к осеннему охотничьему фестивалю.
Похожие книги на "Миссия: реабилитировать злодейку! Том 2 (СИ)", Пылаева Алина
Пылаева Алина читать все книги автора по порядку
Пылаева Алина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.