Пожиратель Ци (СИ) - Петров Егор
— У меня есть хороший друг, который тренирует ополченцев. Думаю, и вас найдет в чем поднатаскать. Там Борк вас не достанет. Предложи Чжан Фэну, и с ним или без него иди в лагерь ополченцев, найдешь там Амбала по имени Чоулинь, скажешь, что вы от Керо. У школы Пламенной Птицы настают крайне сложные времена. Не советую вам там оставаться.
— Спасибо за помощь и предложение, — поклонился мне парень, что хоть и был мелким, но точно на пару лет старше меня, — я приду к вечеру и попробую уговорить Чжан Фэна.
— Если будет сопротивляться, скажи, что его дед мне сильно помог, и попросил за ним присмотреть.
Лейн кивнул мне и убежал.
Я же продолжил движение туда, куда шел изначально. К Хаггарду.
Открыв дверь, и услышав недовольное бурчание из-под стойки, крикнул:
— Не бурчи, старик! Это не стража, а твой любимый клиент!
— А, снова ты… Чего приперся-то? — вылезла его косматая голова из-под прилавка.
— Пришел к тебе с предложением, от которого ты не сможешь отказаться! Закрывай лавку, пошли на экскурсию!
Хаггард вылез из-под прилавка, выбил пыль из бороды и закатил глаза.
— У меня тут торговля, Керо! Если лавка закроется, я не буду получать денег! А если я не буду получать денег, мое доброе отношение ко всяким лысым подросткам может сильно ухудшиться, понимаешь?
— Хаггард, хватит выпендриваться, пошли. Есть вещи, что лучше денег!
В его глазах заблестел интерес, и я понял, что он пойдет. Даже если сейчас начнет в чем-то меня обвинять и ворчать.
— Не, ну ты погляди какие мы! Не выпендриваться! Ты пить-то хоть перестал, или очередную светяшку мне покажешь? — Хаггард подошел к дверному проему, в котором я стоял, и позвенел ключами: — Ну что стоим, кого ждем?
От такой его прыти я удивился и отошел. Не ожидал такого быстрого согласия, думал, придется его еще полчаса уламывать.
Мы шли уже полчаса, за которые Хаггард не проронил ни слова, снова вгоняя меня в шок. А как же ворчать всю дорогу, что его ходить заставляют?
— Хаггард, ты чего молчишь? У тебя все хорошо?
— Устал я, Керо, устал. Слишком много работы на меня свалилось, да и старею, видимо, уже, — неожиданно грустным голосом говорил Хаггард, — помощника хочу найти, чтобы по лавке помогал: полы там отдраить, оружие нормально разложить, эликсиры все на вкус проверить, не испортились ли… Слушай, может, пойдешь ко мне работать, а? Плачу половину золотого за десять дней.
— Никак не могу к тебе пойти, ты чего. Это ж ни обозвать тебя будет, ни нафиг послать — как жить с этим вообще? — я похлопал его по плечу.
— Так ты и так вроде не посылаешь и не обзываешь, — нахмурился Хаггард.
— Ага, — поднял я палец, широко улыбаясь, — но возможность-то есть!
— Да ну тебя, — он махнул на меня рукой, но было видно, что улыбнулся, — проблемы тут ему свои рассказываешь, а ему лишь бы шутки свои шутить.
Так мы и шли, шутя и переругиваясь, а настроение у Хаггарда понемногу улучшалось. Даже сказал, что это хорошо, что я к нему работать не буду. Мол, сгоряча предложил, а так-то пьяницы в лавке ему не нужны.
Когда мы дошли до нужного камня, я улыбался во весь рот. Указав пальцем на камень, бросил: — Вот!
— Что "вот"?
— Камень!
Хаггард подошел ко мне и начал обнюхивать, приказным тоном произнеся:
— А ну-ка дыхни!
Я заржал, и показал ему на разрез в камне, а потом и на рукоять меча.
— Это ради этого ты меня сюда через полгорода тащил? Рукоять в камень засунул?
— А ты попробуй выдерни ее.
Хаггард схватил рукоять, сначала одной рукой. Я видел, как вены вздувались от напряжения на его мощных руках. Хаггард добавил вторую руку, присел, и напряг все тело: ноги, спина, руки — все его мышцы давили в едином порыве, тело начало подсвечиваться серой аурой, и с явственным хрустом камня меч вылетел из заточения.
Охренеть он сильный.
Я думал, что меч улетит далеко в небо, настолько сильным был рывок, но Хаггард крепко держал рукоять у себя в руках.
Сейчас он завороженно рассматривал руны на мече, неверяще касался их пальцами, и что-то шептал. Затем посмотрел на меня осоловевшими глазами:
— Что ты хочешь за это чудо?
— Ты ведь еще даже не знаешь, что он делает.
— Мне без разницы, скажи цену.
— Хаггард, там семь рун, увеличивающих вес, в момент вливания ци, и две руны, увеличивающих остроту. Попробуй ударить камень!
Тот рассмеялся: — Что, думаешь, тоже застрянет? Эх-х, молодежь, учить вас и учить.
Хаггард нанес серию ударов по камню, и я не понял, как он это сделал. В меч определенно вливалась ци, потому что от камня отлетали огромные куски с каждым ударом, но при этом меч порхал легко, как ножик в руках уличного бандита!
— Ка-а-ак? — протянул я, с отвисшей челюстью.
— Контроль ци, малец, контроль! Мгновенная подача перед ударом и такая же быстрая остановка!
— Но в него же вся ци улетает сразу, как в бездонный колодец…
— Я и говорю: кон-троль, — произнес он по слогам.
— И все же, какая цена? Это артефакт третьего ранга, но по качествам он довольно близок к четвертому. Оружие для узконаправленных бойцов, умеющих точечно использовать ци, но сделано словно для меня, — Хаггард чуть не целовался с мечом, настолько он был переполнен эмоциями.
— Я дарю его тебе.
— Что? Просто так? Это слишком дорогой подарок для оборванца. Он может стоить сотню золотых, а с моим условием, что я покупаю оружие с этими рунами в пять раз дороже, — его лицо застыло. — Ты назвал назначение рун. Но это мертвый язык…
— Понимаешь, тут такое дело… Твой осколок, он как бы-ы-ы… Случайно того…
— Что того?! Что ты с ним сделал?!
— Тише, я сейчас все объясню, — пытался я успокоить бородача, отступая на шаг от него, неумолимо идущего в мою сторону.
— Понимаешь, ты бы все равно не попал в гробницу с одним осколком. Есть еще рукоять, она неизвестно где, и на ней другие руны. Без нее не пройти.
— Откуда ты… — Хаггард пораженно остановился, а его руки опустились.
— Так случилось, что осколок отдал мне свои воспоминания и превратился в пыль. Теперь я знаю пять рун из этого языка и могу делать с ними артефакты. Возможно, если я получу рукоять, я смогу воссоздать ключ от гробницы.
— Хорошо… Но… — Хаггард смотрел на меч в его руке, — это все равно слишком дорогой подарок.
— Я считаю, что достаточный. Так сказать, чтобы доказать свои добрые намерения.
— Какие намерения? — нахмурился бородач.
— Хочу устроить с тобой взаимовыгодную торговлю. Ты предоставляешь мне заготовки под артефакты, ядра монстров и бесполезные артефакты, которые можно разрушить для получения энергии. Я делаю мечи с рунами мертвого языка, которые продавать будешь только ты. Знаешь, в чем преимущество торговца, имеющего товар, которого больше ни у кого нет?
— Понимаю. Он может ставить ту цену, которую захочет, — Хаггард задумчиво кивнул, обдумывая перспективу.
— Вот именно! Прибыль пополам! — я обрадовался, что бородач с ходу понял мою идею.
— Нет, семьдесят на тридцать.
— Это будет нечестно по отношению к тебе, дружище! Ты ведь рискуешь материалами, я настаиваю, что прибыль пополам!
— Вот именно, я рискую! А ты всего лишь… — начал было что-то доказывать мне Хаггард, но, увидев мою улыбку, махнул рукой и тоже улыбнулся. — Фиг с тобой. Пополам так пополам.
— И, это. Спасибо тебе. Назову ее Элейн, — после небольшой паузы продолжил Хаггард, вновь влюбленно поглаживая меч.
— Элейн?
— Да-а-а… Так звали мою первую жену. Такая же острая на язык и тяжелая на подъем…
Мы шли в тишине. Каждый думал о своем — Хаггард, после того как узнал, что осколка проклятого клинка больше нет, словно сбросил груз с плеч. Его походка стала другой, а лицо имело мечтательный вид, как бывает, когда люди вспоминают что-то приятное.
— И еще, Хаггард. С нашим новым делом у тебя времени будет еще меньше, и помощник тебе точно нужен будет. А то и двое.
— Предложить кого-то хочешь? — Бородач уже вернулся из мира воспоминаний, но в голосе еще звучали нотки ностальгии.
Похожие книги на "Пожиратель Ци (СИ)", Петров Егор
Петров Егор читать все книги автора по порядку
Петров Егор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.