Развод по-королевски (СИ) - Дурман Диана
– Райша, – обратилась я к экономке, не повышая голоса и сохраняя спокойствие. – Нам не нужно куда-то бежать.
– Но, госпожа…., – недоумённо начала женщина, всё так же источая страх каждой клеточкой пусть старого, но ещё полного жизни тела. На что я успокаивающе ей улыбнулась и произнесла:
– Просто доверься мне. Отпусти мою руку и позволь всё наладить. – Райша явно не понимала, что на меня нашло, но мои уверенные слова, а так же неуместная безмятежность заставили её разжать пальцы. Только после этого я продолжила: – Теперь мне нужно попасть к месту прорыва. Объяснишь, где это?
– Там опасно, вам одной нельзя, – попыталась вразумить меня не такая уж безразличная ко мне экономка, пока в её глазах помимо ужаса загоралось недоумение. На смертницу я совсем не походила, а значит, точно понимаю, о чём говорю. Но даже так женщина колебалась.
Из-за логичных терзаний экономки, мне пришлось приоткрыть завесу тайны:
– Райша, поверь, для меня нечисть не представляет угрозы. По крайней мере, пока я в сознании. Просто скажи, откуда пришли арахниды.
Экономка, старательно обдумывая мои слова, то и дело сбиваясь, объяснила, где и куда сворачивать, чтобы попасть к месту, откуда, по словам очевидцев, полезла нечисть. После чего замолчала, собралась с духом и, отбросив страх, сказала:
– Раз вы туда собрались, тогда я пойду с вами. Иначе вы заплутаете.
– Кто-то должен успокоить людей, – мягко осадила слишком прилежную прислугу. В её обязанности точно не входило отдавать жизнь за временную госпожу. Затем я кивком головы указала на паникующих людей у лестницы, ведущей на второй этажа, и добавила: – Объяснить им, что нужно подождать в тепле, а не на морозе, пока я всё…. улаживаю.
До Райши начало доходить, что уверенности мне может придавать только магия (всё же мне далеко до новой главы рода Оршал) и она с сомнением в голосе спросила:
– Но разве ваша магия справится с чем-то таким?
– Видимо справится, – вдруг подал голос артефактор. Он продолжал топтаться за моей спиной во время всего разговора с экономкой, нервно поглаживая массивного котёнка прижатого к груди. Кора от такого кощунского поведения только что не мурлыкала от удовольствия. Ларсэл тем временем задумчиво продолжал: – В силу своего дара мне частенько приходится прощупывать ауру человека. Особенно если делаю артефакты на заказ. Или, как в твоём случае, пытаюсь его снять, – многозначительно поиграл бровями Ларсэл, чтобы затем уже с ухмылкой выдать: – То-то мне показалось, что для простой заклинательницы хищников твоя мана слишком… едкая.
– Так вы…, – начала Райша, но я была вынуждена её прервать. Разговор слишком затягивался. Больше нельзя было медлить, потому пришлось дальше говорить очень быстро:
– Чуть позже я всё объясню, а пока надо торопиться. Кто бы ни сдерживал арахнидов, он в опасности – эти твари нападают только тогда, когда знают, что победят. И только в моих силах взять ситуацию под контроль, а затем повернуть её в нашу пользу.
– Как прикажите, – коротко кивнула Райша, полностью беря себя в руки. Она небрежно поправила растрепанные волосы и твёрдо сказала: – Но дорогу, хотя бы самый запутанный участок, я вам лично покажу.
Не став больше спорить, согласилась и бросила:
– Тогда поспешим.
Наиболее сложным оказалось пробраться к нужному тоннелю внутри скалы – людей в Фирузене, вроде бы жило не так много, но сейчас в узких коридорах, вырубленных прямо в камне, их казалось больше раз в пять. Со всех ног спеша за Райшей я только порадовалась, что она настояла на своём. Пусть мне уже доводилось тут ходить, но в таком хаосе легко можно было заплутать.
Поворот, ещё поворот, короткая пробежка через каменный пузырь, он же что-то вроде общей залы для жителей поселения, где теперь валялись лавки, тлел очаг, и на полу была разбросана разная бытовая мелочь, за ним снова вереница из узких коридоров. К концу этого забега у меня уже голова шла кругом. А, казалось бы, сеть тоннелей была не такой уж протяжной. Однако её хватило, чтобы я успела запыхаться, когда до меня донеслись звуки падающих камней.
Огни в лампах дрожали, но покорно освещали наш путь. Благодаря чему Райша успела рассмотреть опасность раньше меня и вовремя остановилась, попятившись назад. Я же не стала сбавлять хода, просто обогнула экономку, благо ширина коридора это позволяла, а затем вылетела в купальню. Первое, что бросилось в глаза – тела павших арахнидов. Затем обоняние потревожил запах их синеющей на камнях крови и меня немного затошнило. Хорошо хоть их положили на удивление “чисто” – лишних ран не было, все удары нанесены так искусно, что хватало одного, максимум двух. Только поэтому тут ещё можно было дышать, не задыхаясь от вони поверженных химер.
Стиснув зубы и сделав пару успокаивающих вдохов, я набрала полные лёгкие своей маны, чтобы затем вложить ту в Слова. Только когда с моих губ сорвались первая фраза Песни, взгляд сам собой нашёл того, кто, оказывается, всё это время сдерживал нечисть.
Широкую спину облепила мокрая от пота рубашка, отчего ткань обрисовывала каждый бугрившийся мускул. Стоит отметить, что настолько хорошо сложённого образчика скрытой силы мне видеть ещё не доводилось. Близость опасности не смогла полностью отвлечь меня от беглых взглядом в сторону воина. Сам же мужчина, к моменту моего появления, должен был дико устать, успев отдать все силы на первую волну химер, но его рука так крепко, уверено держала меч, что становилось ясно – он вот-вот снова бросится в бой.
«Нечеловеческая выносливость» – пронеслось в мыслях, и словно услышав это, Даньян, а это мог быть только он, обернулся. Честно сказать, язык чуть не прилип к небу от шока, который на меня накатил. Уж чего-чего, но такого поворота я не ожидала. Это точно был лорд Росдона, хоть сейчас он мало походил на себя прежнего.
Приятные, можно сказать красивые черты лица изменились настолько, что теперь в них было больше от волка, чем от человека. Даже уши заострились и сейчас торчали из буйной копны волос, словно передо мной не человек, а эльф из сказок. Правда, ни у одного эльфа точно не будет таких клыков, выпирающих из-под верхней губы, или алых, горящих будто угли, глаз. К тому же только сейчас я поняла, что Даньян, несмотря на то, что стоял как бы сгорбившись, стал выше ростом. Да и весь он будто раздался, налившись животной мощью. Боюсь представить каких размеров его Зверь при полном обращении. А что он ему доступен я, отчего-то не сомневалась.
Не зря видимо ходит молва, будто правители Росдона могут превращаться в волка, что изображён на их родовом гербе.
Вот только… почему вид… оборотня?... меня не удивляет? Или хотя бы пугает? Ничего внутри не ёкает, никак не будоражит или тем более страшит, и я спокойно подвожу Песню Чудовищ к завершению, полностью держа себя в руках. Будто я…. уже видела подобных ему.… Нет. Словно мне довелось увидеть именно Даньяна в этой форме.
Но как такое возможно? И был ли это Даньян? Вроде бы тот человек из вороха неясных воспоминаний был моложе, гораздо моложе – ещё безбородый юноша, но с такой же гривой тёмно-русых непослушных волос. Только они не были такими чистыми и блестящими. Тогда, в тех будто не моих видениях, пряди юноши слипались от крови, а сам он изо всех сил цеплялся за жизнь.
Точно, это моё прошлое. Прошлое, что по какой-то причине пряталось от меня. И там, в той дымке воспоминаний, которые только сейчас удалось ухватить, собрать хоть немного воедино, было что-то именно такое. В тот день, много лет назад, нечто пыталось убить молодую версию Даньяна. Или кого-то похожего на него (не исключено, что у всех, кто знает Слово Зверя, глаза горят таким вот алым цветом), а я стала случайной свидетельницей. И остаться в стороне у меня не получилось.
Тогда, при виде того израненного юноши, во мне что-то перевернулось. Дыхание будто кто-то украл, сердце болезненно сковало льдом и оно ухнуло вниз с бешеной скоростью, лишая возможности связно мыслить – до того дня я даже не подозревала, что можно так сильно чего-то испугаться. А что потом? Что было потом?
Похожие книги на "Развод по-королевски (СИ)", Дурман Диана
Дурман Диана читать все книги автора по порядку
Дурман Диана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.