Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Тайная избранница дракона. Академия Пустынного Огня (СИ) - Фабер Майя

Тайная избранница дракона. Академия Пустынного Огня (СИ) - Фабер Майя

Тут можно читать бесплатно Тайная избранница дракона. Академия Пустынного Огня (СИ) - Фабер Майя. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я выудила из-под шкафа записку с шифром отца и спрятала в карман. Все, что у меня пока было. Немного, но гораздо больше, чем ничего.

Подошла к окну, аккуратно смахнула осколки, а затем уселась на подоконник. Посмотрела на крыши построек внизу. Одна из них покосилась. Я улыбнулась. Да, все хотят, чтобы мы рухнули, но мы ведь еще стоим.

Через два часа я встретилась с Лией. Она ждала у перехода в техническое крыло. Выглядела расслабленно, что меня несколько успокоило.

— Никого? — уточнила я.

— Не должно быть, — кивнула она, отправляясь к нужной двери.

Но стоило пройти дальше по коридору, как я поняла — здесь что-то не так. То самое мерзкое чувство накатывало с новой силой. Оно приходило от Сдвига, но здесь казалось будто свежее. Как в прошлый раз…

Нет, дело было не только в Сдвиге. Кто-то занимался в этих комнатах чем-то… еще.

Лия спокойно шла по коридору и не выдавала никаких признаков беспокойства или что у нее вообще неприятные ощущения.

Она правда не чувствует? Или просто хорошо притворяется?

— Здесь кто-то есть, — пробормотала я.

Лия пожала плечами:

— Не должно быть. Если и так, то точно не магистр Шерман. А остальным можно наврать что-нибудь. Сюда приходит лишь пара помощников с других курсов.

Мы остановились, пока Лия открывала завесу на двери. Та растаяла, и мы обе замерли, заглядывая в комнату и не решаясь войти.

— Сказала же, что кто-то есть, — растерянно прошептала я.

Магистр Шерман стоял у стола. Такой, каким я видела его несколько раз. В рабочей форме, с болезненным, отстраненным выражением лица… Но мы с Лией смотрели на его руки. Если в прошлый раз я заметила, что они исцарапаны, то теперь…

Все порезы были свежими. Кровь смешалась с грязью, а на подушечках пальцев и вовсе запеклась. Как если бы он не просто работал, а бился с кем-то. В комнате пахло металлом, чем-то, от чего горчило на языке, но хуже всего — той чужеродной магией, источник которой я не могла определить. Вязкое, липкое, опасное. Смертельное.

Я взглянула на инструменты, разбросанные на столе, и заметила, что некоторые из них сломаны, словно их сжимали слишком сильно.

— Магистр Шерман? — осторожно позвала я.

Тот не реагировал.

Лия шагнула вперед:

— Чем мы можем помочь?

Он дернулся, как внезапно очнувшись от кошмара. Поднял на нас взгляд, но выглядел потерянным, будто видел что-то, чего не существовало в этой комнате. Его глаза были широко раскрыты, зрачки расширены, а бледная кожа покрылась испариной.

— Большая буря… — пробормотал он, — случится. А до вас все никак не дойдет. Все здесь закрывают глаза на правду. Никто не слушает. Никто не слушает…

Я почувствовала, как по спине пробежала дрожь. Здесь и без того было неприятно, а еще и в одной комнате с безумцем…

— Что за буря? — спросила я, стараясь говорить твердо. Не уверена, что он имел в виду то, что собиралось в пустыне. Ведь об этом уже знали все, разве нет?

Но магистр Шерман даже не услышал меня. Его взгляд вдруг стал пристальным, а в глазах вспыхнуло странное узнавание. Он уставился на меня как на призрака.

— Амира? — прошептал он голосом, полным изумления.

Я вздрогнула.

— Что? — произнесла я, не уверенная, хочу ли услышать ответ.

Он замер, затем помотал головой, словно прогоняя наваждение. Казалось, разум магистра колебался где-то на грани между реальностью и тем, что видел только он.

— Ты же никогда не слушаешь… — пробормотал магистр Шерман. — Никогда не слушала. Да-да. Одного его слушала…

Голос стал тише. Дрожащий, наполненный горечью и… отчаянием? Я не знала, что именно он пытался сказать, но его слова вызывали у меня желание сбежать и никогда не возвращаться.

Я быстро переглянулась с Лией. Ее глаза были такими же круглыми, как, вероятно, мои в тот момент.

— Нужно позвать целителя, — прошептала я, больше не отводя взгляда с магистра Шермана. В случае опасности я была готова на все, даже на полный оборот.

Но мужчина вдруг резко поднял голову, услышав мои слова.

— Нет, Амира, не смей! — рявкнул он.

Я отшатнулась. Лихорадочный блеск в его глазах стал еще ярче.

— Я все починил, — заговорил он быстрее, словно боялся, что его прервут. В голосе сплетались гордость собой и безумие. — Починил, но не могу включить это дерьмо, сколько ни бьюсь.

Он взглянул на свои руки, подняв их перед собой. Царапины на бледной коже будто расходились, и казалось, что возникали новые.

Что он пытался починить? Что вообще здесь происходило?

— Нам нужно позвать магистра Амиру Унсури, — тихо сказала Лия и попятилась к двери, дергая меня за рукав.

— Да. И немедленно.

Глава 44. Моя вторая победа

Не сговариваясь, мы с Лией направились к башне, где произошел Сдвиг.

Стоило попасть в нужную часть здания, как снова вернулись неприятные ощущения. Я даже не успела отдохнуть от них.

С каждым шагом они нарастали, словно незримая паутина цеплялась за кожу, стремясь захватить мое тело целиком. Это было мерзко до дрожи. Хотелось остановиться и стряхнуть с себя все. Но я не замедлила шага.

Лия, напротив, выглядела спокойной. Сдвиг не действовал на нее, и это приносило странное облегчение — хоть одну из нас сейчас не мутило от магии.

Но больше всего меня поразило другое. Чем дольше я шла, не позволяя ощущениям сбить себя с толку, тем легче становилось. Разве в центре Сдвига не должно быть хуже всего? Но мое тело привыкало. Или, может, моя магия училась игнорировать чужую?

Я почувствовала воодушевление на грани эйфории. Моя вторая победа! Первая, конечно же, была над Иланой.

Отлично. Кажется, я тоже схожу с ума.

Мы поднимались в башню, когда на одной из небольших площадок в глаза вдруг ударил яркий свет.

— Ого! — выдохнула Лия, прикрываясь рукой.

Здесь не хватало части стены, но ослепляло не солнце. Перед нами мерцала сеть заклинаний купола. Так близко, что можно дотронуться рукой… Если, конечно, уже надоело жить.

Это было великолепно и жутко одновременно. Тонкие золотистые нити сплетались в воздухе, скользили, как живые, притягивались, будто подплывали к краям разрыва. Они пульсировали, то исчезая, то вспыхивая с новой силой.

— Как красиво, — пробормотала я, завороженно разглядывая рисунок плетения.

— Я впервые вижу, как создается что-то подобное, — тихо ответила Лия.

Трудно было оторвать взгляд. Магия гипнотизировала. Запах родной стихии сводил с ума. Если бы не мерзкое чужеродное воздействие, возвращающее меня в реальность, я бы так и осталась стоять.

— Нужно идти, — позвала я Лию, с трудом переводя взгляд на ступени.

Лия последовала за мной.

Магистра Унсури мы нашли почти сразу. Она стояла на такой же площадке двумя этажами выше. Собранная, как всегда, но напряженная и недовольная. Волосы уложены в безупречно гладкую косу, а темно-синий мундир застегнут до самой шеи. Глаза были закрыты, а огонь тонкими струйками тянулся от ее пальцев к золотым нитям купола.

— Вам здесь не место, — не оборачиваясь и не открывая глаз, заявила она, почувствовав наше приближение. — Если магия вас не убьет, то я сделаю это сама.

Уверена, уж она точно знала, кто именно пришел.

Я сделала шаг вперед, сцепив руки за спиной, но неожиданно для себя спросила не то, что собиралась:

— Эта магия может убить?

— Убить, свести с ума, заставить покончить с собой. Или вы, безмозглые, решили, что сюда просто так не позволено подниматься тем, кто не получил специальное разрешение? Только тот, кто чувствует опасность, может защититься от нее.

— Кажется, я чувствую. И… начала привыкать к этому странному ощущению. Может, могу помочь?

Слова вырвались сами. Очень уж хотелось задержаться здесь, рядом с плетением. Лия больно ткнула меня в бок.

Магистр Унсури медленно повернула голову и посмотрела на меня так, будто прямо сейчас испепелит на месте.

— Геллер, единственная доступная помощь с твоей стороны — не мешаться под ногами.

Перейти на страницу:

Фабер Майя читать все книги автора по порядку

Фабер Майя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Тайная избранница дракона. Академия Пустынного Огня (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Тайная избранница дракона. Академия Пустынного Огня (СИ), автор: Фабер Майя. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*