Небесный всадник 2 (СИ) - Кири Кирико
— Храм духов, господин. Там молятся, — не моргнув глазом, ответила она. — Хотите зайти?
— Нет, давай просто пройдёмся дальше.
В принципе, деревня как деревня: главная улица, шедшая вокруг стен замка, несколько боковых улиц и дома со своими огородами. Сразу за деревней начиналась пашня, обеспечивавшая людей и меня хлебом. Почти у каждого было какое-никакое, но своё хозяйство, как у моей бабушки в деревне. Среди прямо-таки важного можно было отметить мастерскую кузнеца и плотника. Насколько мне поведали, был ещё гончар, но он жил в другой деревне.
— Не густо… — пробормотал я, оглядываясь. — Думал, деревня будет побольше.
— Триста пятьдесят душ, господин. После смерти ваших родителей часть уехала, потому что нет крепкой руки — нет надёжной основы. Быть может, осмелюсь предположить, они вернутся.
— Тебе не тоскливо от этого всего? Ты ведь, как я понимаю, из столицы?
— Мне не тоскливо там, где мой господин, — последовал ответ.
— А если честно?
— Мне не тоскливо там, где мой господин, — повторила Ценст сказанное, будто я был глуховат. — Это моя работа, мне за неё платят, я буду служить верой и правдой, пока мой господин не скажет обратного.
— Понятно…
Я увидел несколько девушек, которые шли с тазами от реки, что шла дальше через лес. Среди них узнал и Арику. Заметив меня, она прямо-таки заулыбалась, поклонилась, её примеру последовали другие, после чего, шушукаясь и хихикая, они быстро засеменили дальше.
— Как-то подозрительно все на меня косятся… — пробормотал я.
— Я могу высказать своё честное мнение? — спросила экономка.
— Валяй.
— Вы их господин. Предположу, что они слышали слухи, что у них будет господин, но пусть для них новость и хорошая, что наконец будет твёрдая власть, никто не знает, чего ждать от вас, пусть хуже вряд ли станет, скорее лучше. Что касается девушек… — Ценст проводила тех взглядом, — они падки на молодых юношей, тем более красивых аристократов. Многие не будут против разделить с вами кровать без обязательств.
А, ну да, я уже и забывать начал, какие здесь нравы свободные.
— Ясно, — пока она говорила, я взглядом поймал какого-то мужика. Такого крупного мужика, лысого, привязанного к столбу на краю деревни. — Слушай, а это кто? Вон тот?
— Тот? — проследила она взглядом. — Я могу ошибаться, но его звали Борд Большой Дрын.
— Борд Большой Дрын? А… второе — это фамилия или прозвище?
— Прозвище, предположу.
— А что он привязан к столбу? Преступник или как?
— Насколько мне известно, он содомит и скотоложец. Так он был наказан за свои преступления.
Звиздец… Отличное баронство мне досталось, сразу видно. С одной стороны насильники-аристократы, с другой — привязанный содомит-скотоложец, гроза домашних животных, по виду, который мог этот самый столб вырвать и с ним же убежать. Встретились на большой дороге как-то раз Большой Дрын и Хертвёрд — звучит как начало охерительной истории. Страшно представить, какие ещё сюрпризы тут таились.
Глава 58
История путешествия Самсона очень быстро стала достоянием общественности, а если быть точнее, то всех всадниц шпиля. Очень редко им удавалось собраться вместе, и ещё реже услышать нечто подобное.
Все слушали историю, затаив дыхание. В их жизни мало что происходило интересного, и даже вылеты погонять соседей или дикого дракона были лишь каплей в море, которую они могли мусолить ещё месяц, смакуя хоть какое-то разнообразие в своей жизни. И уж тем более они меркли на фоне истории, которую они сейчас слышали.
И, естественно, рассказывала Аэль, только в этот раз её действительно слушали.
Особенно всех интересовал момент, когда их Самсон встретился с Резадрес, и что конкретно между ними в тот момент произошло. Да, он-то сказал, что ничего не было, и тем не менее, как знать, как знать… Тут даже тихая и незаметная Юринь, которая смущалась всего и вся, подтянулась ближе.
— А наш-то Самсон-то не промах… — пробормотала Флория.
— Жаль, не уложил её в кровать, — хмыкнула Рондо. — Сразу бы минус всадница.
— Да, может, и уложил, просто вам не признался, — усмехнулась Мелисса. — Стал бы он нам рассказывать, как с ней развлекался.
— А зря, самое интересное же, — хохотнула Ирис. — Героем бы стал. Да и в принципе можно было бы его в стан врага засылать, выводить из строя всадниц, пока всех не уложит. Сначала к ним, потом к лапоухим. Мы бы тогда всех как миленьких взяли.
— Бедный Самсон, труженик передовой… — хохотнула Рондо.
— Да фу, мерзость, обсуждать и ещё такое… — поморщила нос Эллианора.
— Секс и мерзко? — хмыкнула рыжая, взглянув на подругу. — А сама: «очень мерзко, хочу ещё послушать». Ты ведь даже сама не знаешь, о чём говоришь.
— А ты будто знаешь, — фыркнула та.
— Секс — это прекрасно, — ласково щёлкнула Мелисса девушку по носу. — Это несравнимо и незабываемо. Ради таких моментов стоит жить. Ты просто не знаешь, о чём говоришь.
— Что за храм он нашёл? — внезапно спросила Татьяна, переведя разговор в другое русло.
— Какой-нибудь старый храм забытого ордена, — ответила Жаннель. — У нас на землях даже один такой стоит, правда, остались от него одни руины.
— Если речь шла о защитниках и хранительницах, то, возможно, речь шла об ордене защитников людей, — тихо произнесла Тефея. — До того как сформировалась Нарианская империя и люди были разобщены, было много тех, кто защищал простой люд от врагов, что пытались поработить нас.
— Он сказал, что там были изображены и другие расы, — заметила Рондо.
Все взглянули на Мелиссу. Да, может, Тефея и была самой начитанной, много знала и любила историю, однако именно она была старше всех и знала многие тайны и старые истории прошлых всадниц, что давно канули в лету.
— Если он говорил про хранительниц, то я бы предположила, что речь идёт ещё о временах, когда только появлялись небесные всадницы, — произнесла она негромко. — Ещё в те незапамятные времена, как мне рассказывали наставницы, наставниц наставниц их наставниц называли хранительницами. Хранительницами мира, покоя и порядка мира.
— Другими словами, ещё в эпоху становления нашей империи, — кивнула Лорейн. — Тогда кем были защитники?
— Мужчины, наверное. Войн-то тогда было много. За ресурсы, территории, людей, — пожала она плечами.
— Может, это храм наших предков? — произнесла Тефея. — Жаль, он не может сказать точнее, где это. Мне было бы интересно взглянуть на то место своими глазами.
Тем временем дверь скрипнула, и в зал вошла Серафина, таща огромную книгу. Под внимательными и настороженными взглядами своих соратниц она аккуратно положила книгу на стол, после чего сдула пыль с обложки и окинула всех взглядом.
— Итак, раз вы уже наговорились и знаете о произошедшем, — обвела она взглядом присутствующих, после чего раскрыла книгу, — думаю, стоит освежить вам всем память по поводу свода правил, инструкций и руководств по патрулированию и реагированию.
Все испустили тяжкий вздох. Даже Каталина, её верная единомышленница, осторожно встала и бочком-бочком направилась к двери.
— Каталина, стоять. Это касается всех.
— Но мне же надо было…
— Потерпит, — отрезала та. — Садись на место. Я собрала сегодня всех вас вместе не для того, чтобы вы наболтались вдоволь, пусть и это тоже. Пора немного освежить вам всем память, а то совсем страх потеряли и распоясались.
— И всё опять из-за Самсона, — буркнула Эллианора.
— Нет, из-за того, что я вижу пробелы в ваших знаниях, и мы едва не потеряли всадника из-за нашей безалаберности. А я как раз повторю всё вместе с вами. Итак, давайте начнём…
— Уж лучше бы мы секс Самсона с Резадрес продолжали обсуждать… — вздохнула Жаннель.
Мы обошли всю деревню. Не буду отрицать, было приятно, когда все на твоём пути тебе кланяются и говорят: «Добрый день, господин». Особенно молодые девушки, которые бросали на меня странные оценивающие взгляды. И тем не менее я всё равно чувствовал себя неловко. Знаете, такое чувство самозванца, будто я не на своём месте и этого не заслуживаю, а кланяться они должны совершенно другому человеку.
Похожие книги на "Небесный всадник 2 (СИ)", Кири Кирико
Кири Кирико читать все книги автора по порядку
Кири Кирико - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.