Поцелуй снежинки (СИ) - Бахтиярова Анна
— Ключ давай.
— К-к-какой ключ? — спросила я растерянно, обернувшись и обнаружив растрепанного мужика, который ехал с нами — в конце повозки.
— От сундука. Тот, который ты руках держишь. Ну же! Я слышал, как ты говорила, что в сундуке что-то ценное.
Я мысленно выругалась. Даже с перевернутым даром язык — мой враг. Дернуло же так сказать Лоренсу! И вот, нарвалась на любителя наживы.
— Давай ключ, — повторил вор, скалясь.
— Ладно-ладно, — я подала ему то, что просил.
— Отойди в сторону, — велел гад. Он говорил негромко, дабы не привлекать внимание других постояльцев и хозяев гостиницы.
Я снова подчинилась, судорожно размышляя, применить магию или подождать, что выкинет Сирил. Прежде чем, я успела принять решение, состоялся вариант номер два. В замке повернулся ключ, крышка открылась и…
Покусанный вор пронесся по коридору с воплем, а уже через полминуты в моей комнате был Лоренс Кин. Сирил едва успел спрятаться за распахнутую дверь.
— Что стряслось⁈ — он смотрел на меня с тревогой.
— Я не успела запереть замок. И завалился какой-то мужик.
— А что потом было? — Лоренс наклонил голову набок. — Это ведь он вопил?
— Да. Только я сама не поняла, что стряслось. Кажется, он не совсем здоров. Посмотрел на меня, защитный знак сотворил и наутек.
— Хм… — Лоренс продолжал смотреть на меня озадаченно. И не поймешь, поверил безумному объяснению или нет. — Дверь запри, — велел он через полминуты, выходя в коридор. — Давай же. Прямо при мне запри.
Пришлось сделать, как велено. Но через пять минут я отворила ее снова и выпустила Сирила, жаждущего прогуляться после дня, проведенного в сундуке.
— Я просто осмотрюсь, разомнусь и вернусь, — шепнул он. — А ты запрись. Я потом лапой аккуратно поскребу.
Лис сдержал обещание. Вернулся через пятнадцать минут. Я как раз успела умыться и переодеться, приготовившись ко сну.
— Мужик тот умчался, — отчитался Сирил. — Решил, тут привидения водятся. А ты — сила нечистая. Купил у хозяйки лошадь и поскакал подальше отсюда в ночь.
— Не замерз бы по дороге, — проворчала я.
— Ничего ему не будет. Воры живучий народ. В целом в гостинице спокойно. Постояльцы мирные. Лоренс, кстати, вниз спускался. О чем-то шептался с одним из работников. Я не успел подслушать. Пока применял магию отвода глаз, чтоб ближе подойти, они уж примолкли. Потом твоему разлюбезному хозяйка глазки строить пыталась. Но он глотнул чаю и к себе пошел. Не заинтересовался намеками.
— Ясно, — кивнула я, хотя на душе потеплело.
Было бы крайне неприятно и обидно, если бы Лоренс развлекался за стенкой с хозяйкой.
Ночь прошла спокойно. Я даже выспалась. Но утром всё равно не хотелось вставать, выбираться из теплой постели и весь день ехать по морозу, кутаясь в шубу. Но какой выбор? Не оставаться же здесь, коли место в повозке оплачено.
«И вообще, ты же не ради собственных нужд поехала, а ради лавки», — сказала я себе. — «Евгения выскочит за Элиота, он будет ее обеспечивать. У тебя с личной жизнью пока полная неразбериха. А лавка прокормит, если не дать ей разориться».
За завтраком Лоренс сидел хмурый, думал о чем-то своем. Мой вопрос, всё ли в порядке, расслышал только с третьего раза. И отмахнулся.
— Плохо спал.
Я нутром чуяла, что это неправда. Что-то изменилось со вчерашнего вечера. Но настаивать не стала. Зато встревожилась. Получалось, мой дар снова хуже работал? Раз Лоренс не говорит правду. В первый-то раз мои способности переворачивала тетушка Мелина. А нынче — Евгения. Вдруг у ее чар действие гораздо короче? Я решила не ждать и, пока Лоренс отходил, провела проверку. Поспрашивала кое-что у хозяйки. Мол, не ночевала ли она с моим «братом». Та замотала головой, но тут же покраснела призналась, что очень хотела, но Лоренс ею не заинтересовался. Я выдавила улыбку и оставила ее в покое. Так что же получалось? Дар работал. Но отчего-то не с Лоренсом…
…День прошел без треволнений. Мы не застревали, тетки по соседству болтали меньше, наговорившись накануне. Даже Сирил нынче не ворочался. Видно, привык к сундуку. Останавливались мы несколько раз — на постоялых дворах. Кучер менял лошадей, а мы перекусывали или просто пили горячий чай в общих залах. Моё настроение немного улучшилось. Я начинала приспосабливаться к дороге. Зато Лоренс становился всё мрачнее. Я ничего не спрашивала. Чувствовала, что не стоит его тревожить вопросами. Да и правду вряд ли узнаю.
…Неприятности начались ночью. В гостинице, где мы остановились до утра.
Я закрылась в комнате, Сирил отправился на разведку, но уже через пять минут примчался с тревожными новостями.
— Лоренс твой наружу вышел! — затараторил он. — Обошел гостиницу. Стоит и смотрит в лес. Странно смотрит. Будто не в себе. Даже меня не заметил! Хотя я глаз ему не отводил!
Я выругалась. Накинула шубу и сбежала вниз. Магии у меня нынче через край. Да и лес рядом. Подпитаюсь, если что. А Лоренса лучше проверить. Мало ли.
Он, и правда, вел себя странно. Вглядывался в зимний лес и прислушивался, будто пытался распознать одному ему доступные звуки. Я лично ничего не слышала. Хотя мне-то как раз полагалось, как дочери леса.
— Лоренс… — позвала я и взяла его за руку.
Он не отреагировал.
Я мысленно выругалась, собралась было предпринять что-то более существенное. Например, ударить «женишка» по лицу. Магию применять пока б точно не решилась. Вдруг еще хуже сделаю.
Однако…
— А вот и ты! Ух, как надело за тобой гоняться!
Я обернулась и обнаружила… троллей. Сразу двоих. Причем, знакомых. Уродца Ронана и его менее кошмарного братца Йохана. Женихов моих сестер. И сыновей моего же жениха — короля горных троллей. Братья выходили из леса и потирали руки.
Я отступила назад.
Вот, значит, как. Обычный тролль не справился с задачей, и правитель прислал собственных сыновей, чтобы доставили сбежавшую невесту к алтарю.
— Идем с нами по-хорошему, иначе хуже будет, — прогнусавил Йохан, а Ронан расправил плечи. Мол, он готов перекинуть меня через плечо и тащить через все леса на свете.
Лис рядом со мной ощетинился, готовый к нападению. Я потянулась к магии внутри.
Но первым выступил Лоренс.
— Убирайтесь, — приказал негромко, но грозно.
— Ой, как мы испугались, человек, — усмехнулся Ронан, обнажив уродливые зубы.
Но уже в следующий миг отлетел и ударился об ствол. Как и его братец. А всё потому, что Лоренс просто поднял руку и что-то шепнул.
— Они живы? — спросила я хрипло. Не хватало еще, чтобы мой защитник прибил принцев-троллей. Да его папенька потом нас всех в порошок сотрет. У него же войско есть! Ох, не факт, что эти двое успели жениться на моих сестрах и позаботится о потомстве. Времени-то прошло не так много с момента нашего с Евгенией побега.
— Они живучие, — ответил Лоренс и пошел к лежащим без движения троллям.
А я ощутила волну магии. Это Сирил позаботился об отводе глаз, дабы остаться незамеченным мои защитником.
Я же побежала за Лоренсом.
— Живы? — повторила вопрос.
— Да, — он уже успел проверить обоих. — Нужно унести их подальше в лес. Чтобы там очнулись и не вспомнили, что встречали нас.
« А ты сам-то вспомнишь»? — хотелось спросить мне, но я промолчала.
Ни к чему этот вопрос. Да и Лоренс обозначил проблему:
— Двоих сразу мне не поднять. Просить санки в гостинице подозрительно. Если только украсть. Я ведь не могу уйти с одним троллем, а тебя оставить тут со вторым. Вдруг очнется. Если только… — он посмотрел на братьев, прищурившись.
— Нет! — вскричала я, догадавшись, о чем он подумал. — Нельзя убивать принцев! Это чревато последствиями!
Лоренс глянул на меня ошарашенно.
— Каких еще принцев? — спросил, наклонив голову набок. — И почему ты вообще не упала в обморок от страха? Это же тролли. Якобы мифические существа.
А я… Я мысленно обозвала себя идиоткой. Даже без дара взяла и выдала себя!
Похожие книги на "Поцелуй снежинки (СИ)", Бахтиярова Анна
Бахтиярова Анна читать все книги автора по порядку
Бахтиярова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.