Поместье для брошенной жены (СИ) - Белова Екатерина
Обернулась и рефлекторно отступила, прижавшись спиной к двери.
Оказалось, всё это время генерал шел за мной шаг в шаг. Настолько тихо, что я почувствовала его только сейчас.
Золотой взгляд просканировал меня с головы до ног и окончательно остановился где-то в районе моих губ. Это нервировало.
— Что-то еще? — уточнила настороженно.
— Ваша неосторожность может привести к плохим последствиям, — напомнил Ральфар. — Если вы не понимаете с первого раза, я повторю. Это у вас будут плохие последствия.
Все сказанное звучало даже не как угроза, а как… констатация факта. И это нервировало еще больше. Я упорно пыталась понять, в чем меня упрекают, но не могла.
На мне полностью асексуальное платье, способное прикончить любые влажные фантазии, пучок училки и ни грамма косметики. В таком виде я могу соблазнить только слепоглухонемого ботана. И то не без помощи дядюшкиного дробовика.
Похоже, я просто не нравлюсь генералу. А спорить с генералами я не нанималась. Не нравлюсь и пожалуйста. Я не пряник, чтобы нравится всем генералам в округе.
— Хорошо, Ваше Высочество, — я растянула губы в неискренней улыбке, которая, кажется, очень не понравилась генералу, и скользнула в дверь спальни.
Выкинув из головы бесплодные мысли, заставила себя приготовиться ко сну. Принять ванну, расчесать волосы и переодеться в сорочку. А после, наконец, лечь в постель.
Сил не осталось. Потрясений за прошедшие сутки было столько, что организм не справлялся с перегрузкой.
А потом мне в оголившееся плечо ткнулся мокрый нос, и я поняла, что еще не вечер. Потрясения не закончились.
К мокрому носу присоединился сосед, а потом меня нежно лизнули. Ну конечно! Я же сама велела запереть щенят в своей спальне, чтобы их не обижали неотесанные мужланы. Вот только кормили их последний раз как раз перед тем, как запереть. То есть, часов десять назад.
Волосы на голове у меня натурально встали дыбом. Мои сладкие булочки голодали! А я даже колбаски им не взяла!
Что ж я за мать такая!
На часах было далеко за полночь, но я восстала из полумертвых, сунула ноги в тапочки и со всеми предосторожностями прокралась на кухню.
В доме было пустынно и темно, а счастливая семейная жизнь отточила во мне умение ходить по-кошачьи. Неслышно и незаметно.
Я проскользнула в темный проем кухни и… кто-то бескомпромиссно взял меня за плечи и только что не приподнял над полом. Или все-таки приподнял, потому что тапочки повисли на кончиках пальцев. По углам кухни активировались магические светильники, реагирующие на движение.
— А вы не сдаетесь, — с удивлением произнес генерал. — До чего упорная вейра. Даже в свои прозрачные кружева успели переодеться.
Вообще я довольно стойкая по натуре, но на этот раз шок взял верх над разумом, потому что рот открылся и изрек сакраментальное:
— Мне просто нужно взять немного еды.
На счет немного, я загнула, конечно. Мои пушистые булочки едят ведрами, так что еды мне надо взять много.
— Конечно, — сказал генерал бесстрастно. — Очень нужно. Ночью. После плотного ужина. Вы даже эти ваши голые кружева надели по такому случаю. Я похож на идиота, вейра?
Нет. В том-то и дело.
— Возможно со стороны, это выглядит противоречиво, — сказала осторожно.
Договорить не успела. Ральфар просто вжал меня в стену, запечатывая выход из собственной хватки. Глаза горели античным золотом, не хуже светильников.
— Со стороны это выглядит, как приглашение, — его голос прозвучал так низко, что у меня волоски на шее встали дыбом. — Быть может, вы действительно сошли с ума и пошли полуголая бросить по дому, полному драконов, а может, вы хотите, чтобы я сделал так.
Его пальцы легли на грудь, чуть сжали. Золотые глаза уставились мне в лицо со змеиным бесстрастием, считывая реакцию тела.
— Или так.
Вторая рука легла мне на бедро.
Я мгновенно протрезвела от усталости и шока.
Иллюзий, что я настолько хороша, чтобы свести с ума первого драконира империи, у меня ни в одном глазу не было. Уж что-что, а голова у меня всегда работала, как надо.
Ральфар не хотел меня ни наказать, ни унизить. Он пытался мне что-то объяснить со своей неповторимой драконьей логикой. У местных мужиков вообще витиеватая ментальность.
Вернувшись к роли всепонимающей бонны, я мгновенно успокоилась. Эта роль была привычна и удобна, и не угрожала моему спокойствию.
Уже без всякого стеснения устало потерла лицо и прямо спросила:
— Давайте без околичностей, Ваше Высочество.
И вздрогнула. Генерал взял меня за подбородок и мягко запечатал большим пальцем рот.
— Ральфар, — сказал он бесстрастно. — Я отвык от титулов, так что называйте меня по имени.
Я с пониманием кивнула. Бедного генерала даже друзья командором называют, а когда он проходит мимо розовых кустов, те по стойке смирно вытягиваются. Так и имя свое забыть можно.
— Конечно, Ральфар. Так вот, я абсолютно не понимаю, в чем вы меня упрекаете. Если вы объясните словами, будет быстрее и проще.
— Вы.… не понимаете?
Мы определенно не понимаем. Иначе зачем бы мы спрашивали?!
Наверное, ответ отразился у меня на лице, потому что Ральфар шумно выдохнул и чуть отвернулся. И свет магических светильников лег так неудачно, что осветил порозовевшую скулу.
Я даже заволновалась. Если скакать по обедам с дыркой в груди и хватать девиц, не только температура поднимется, сквозить начнет! В груди-то.
— Ваша драконица, конечно, не разбужена до конца, но от нее же фонит, как от солнца. Вы провоцируете драконий гон. Здесь три десятка сильных драконов, и они могут неверно вас понять. И ухаживания Фира лишь начало. Он слишком молод и пока не понял, чем вы его привлекли, но граф, Пирре и многие другие уже осознали вашу ценность.
Генерал, наконец, переборол смущение и перевел прямой взгляд на меня:
— Такими темпами начнется бойня за свободную, откровенно сильную неразбуженную драконицу. Понимаете? — цепко оглядел меня и раздраженно добавил: — Я не могу сторожить вас вечно.
Это звучало настолько фантасмагорически, что у меня даже слов не нашлось.
Хотя нет, нашлось.
— У меня нет драконицы, — выдавила в неожиданно высохшее горло. При этом в голове у меня кто-то отчетливо хмыкнул. — Ваша шутка неуместна.
Его рука все еще касалась подбородка. Палец еще гладил губы. Я еще чувствовала солоноватый привкус его кожи, задевший слизистую, стоило мне заговорить.
Это ведь шутка?
Потому что я еще помню вальтартскую охоту, когда меня трижды выкрадывали из собственного дома, из лечебницы и даже Академии, чтобы прижать к ближайшей горизонтальной поверхности и признаться в любви. Если бы не Фаншер и Фрейз, неизвестно чем бы эта охота закончилась.
Правда в те дни я верила, что драконица у меня появится сразу после свадебного поцелуя с Берном. Начиталась сказок про иномирянок. Вместо этого у меня появились двое детей и мигрень от бытовухи.
Вместо ответа Ральфар тихо засмеялся. Теплая дрожь прошлась кошачьим лапками по коже от волны его дыхания. Я уставилась в горящие ночными кострами глаза и даже дышала через раз, как смертельно раненная птица.
Нет. Он не шутит.
Ральфар склонился ниже. Так близко, что я поймала его дыхание губами и замерла, не в силах прервать эту странную пытку. Его вдруг стало так много. Запах снега, крови и камелии, жар тела, бархат волос, задевающий щеку.
Я закрыла глаза. Я знала, между лепестками наших губ всего два или три миллиметра. Потом два с половиной. Два с ниточкой. Один.
А после Ральфар отклонился.
Кожу окатило коридорным холодком. Глаза пришлось открыть и… подавить желание закрыть их снова. Никогда в жизни на меня так не смотрели: жадно, нежно, хищно. Никогда и никто на этой земле не имел таких глаз.
Сердце колотилось так, словно вознамерилось проломить грудную клетку.
— Иди спать, Рише, закрой дверь на семь замков и скажи дому поставить барьер на спальню. Не провоцируй меня.
Похожие книги на "Поместье для брошенной жены (СИ)", Белова Екатерина
Белова Екатерина читать все книги автора по порядку
Белова Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.