Жена дракона (не) по ошибке (СИ) - Шайвел Эля
С каждой фразой его облик менялся.
Вот передо мной ещё генерал Азеро, но вот он превращается в Мэттью в следующее мгновение. В Уолберта. В Драймора. В Ньюта… И снова в генерала Азеро.
От этого дикого зрелища у меня перед глазами всё поплыло. Что происходит? Что это за существо? Что мне делать?
Я в панике дёрнулась и обнаружила, что всё ещё привязана к стулу.
Только теперь это был не обычный деревянный стул, а какая-то странная деревянная конструкция, в которой я полусидела-полулежала, зафиксированная ремнями на руках, ногах и теле.
Ноги были бесстыдно разведены. Если наклонить стул так, чтобы я оказалась в ещё более горизонтальном положении, то получается совсем похабно.
Его женщина и мать его детей?!
Как мне из этого кресла для пыток выбраться?! Я в панике забилась ещё сильнее, но всё было тщетно.
Надо успокоиться. Взять себя в руки. Паникой делу не поможешь.
Да как тут взять себя в руки, если я в плену у императора. Будто в моих худших кошмарах?!
– Видишь ли, Клэр, ты наверняка задаёшься вопросом, что ты здесь делаешь и зачем ты мне нужна? Что же в тебе такого уникального? – язвительно, с фальшивой задумчивостью произнёс мужчина. – Ты девочка умная, и наверняка поняла, что может интересовать меня, победившего смерть, но проигрывающего времени?
Я подняла на мужчину мрачный взгляд.
Откуда я знаю?! Ничего! Ровным счётом ничего!
Меня можно было использовать как орудие для принуждения моего отца к чему-либо, но для этого не обязательно делать из меня «мать его детей».
Что такого уникального во мне?
Кроме того странного трансцендентного перехода между озёрами?
Ничего. А значит…
– Верно. Переход между озёрами. Во времени и пространстве, – кивнул император. – Я знаю, кто и как это сделал, но всё же это было бы невозможно без твоей уникальной магии. И она мне нужна. Моему наследнику. У меня есть, конечно, сын, но он приёмный. На самом деле, он мой племянник, сын троюродной сестры. Мой отец когда-то велел мне признать его, но я хочу собственных детей. Кирриан всего лишь тёмный дракон, его родители по сравнению с тобой и мной были обычными деревенскими колдунами. Ты же уникальна, как и я. И ты будешь моей. Ты и твой дар!
Какой ещё уникальной магии? Я обычный маг воды!
А он читает мои мысли, похоже. Плохо дело. Точнее, дело – дрянь.
Не представляю, как из этого выбраться. Я даже до магии дотянуться не могу. Совсем. Будто у меня её никогда и не было.
Совсем не так, как в тот раз, когда Мэттью у меня магию отрезал. Там я понимала, всё же, что она у меня есть, просто дотянуться не могла.
А тут совсем никаких ощущений. Что мне делать?
Остаётся только ждать Мэттью и забалтывать эту мерцающую тварь.
– Ждать Мэттью бесполезно, девочка. Почему твой генерал тебе не написал, как обещал, как ты думаешь? – со злой усмешкой спросил император. – Вывод только один и он самый простой: не смог, потому что умер. Проиграл твой солдатик и погиб, вместе с твоими родителями и братом, кстати. На всех на них, кроме твоего отца, мне плевать, а вот папаша твой умный был. Хотелось мне узнать, как он сумел снять мои чары с Элен Азеро и вернуть ей её исходный облик, да не успел. Видимо, ты от него талант к магии унаследовала. А вот твой мальчишка – дурак самонадеянный, силы не рассчитал, вот и погибли все они. Ну ничего, девочка моя, ты не расстраивайся. Я скрашу твоё одиночество в вечности, а если будешь хорошо себя вести, то приму облик Мэттью.
Лицо императора мигнуло в последний раз и вновь стало лицом Мэттью.
Вот проклятье…
– Пошёл ты, тварь, – сквозь зубы процедила я. – Ты всё врёшь. Они живы и придут за мной!
Сама не знаю, зачем я это произнесла. Понятно же, что никто из них не знает, где я нахожусь, и точно не успеют меня спасти.
Внезапно в голове раздался, я вам клянусь, голос Мэттью: «Клэр, держись. Я скоро!».
Император на это никак не отреагировал. Странно. Это плод моей больной фантазии?
– Хотя я тут подумал, – лицо мужа исказилось от никогда не виденной мною прежде злой ухмылки, – что образ Мэттью я лучше приму в случае, когда ты будешь себя вести плохо. Приготовься провести первую брачную ночь со своим Мэттью. Вот только ты будешь скована, а я с тобой ласков не буду. Зря тебя Мэттью так берёг и хранил твою девственность до нормальной постели или до чего-то там ещё. Будь это не твой первый раз, может быть, тебе и не так обидно было? Каково это, если тебя будет насиловать твой молодой муж?
Глава 58
Голос Мэттью, я так думаю, я себе сама придумала. Просто от безнадёжности.
А вот когда живой «Мэттью» встал с трона и начал подходить ко мне, у меня внутри всё сжалось от страха.
Вот ЭТО настоящий кошмар.
Как же он похож на Мэттью, аж жуть берёт. Даже мимика такая же!
Мужчина, подло ухмыляясь, начал нарочито медленно расстёгивать камзол.
Краем сознания я отметила, что всё же, непохож он на моего Мэттью.
Никогда мой муж так не ухмылялся. Никогда его лицо не было искажено ТАКОЙ гримасой.
Никогда так не упивался властью, хоть я много раз была беспомощна перед ним.
Никогда не смотрел на меня с такой нескрываемой похотью. С желанием – да. Но нет так.
Не так!
Не так!!!
Это чудовище – не мой муж.
Внезапно зал содрогнулся, будто от землетрясения.
«ДЕРЖИСЬ!!!», – снова пронеслось в голове знакомым голосом.
«Как мне держаться?!» – всхлипнула я.
– Крепко. Я недолго, девица, не переживай. Быстро своё дело сделаю, – мерзко хохотнул император. – В конце концов, у нас ещё вечность впереди. Но сначала ты мне родишь наследника с магией хранителей времени, а потом уж я позабавлюсь с тобой со всех сторон. Можешь орать, ругаться, плакать, мне плевать.
Все слова и вопросы про уникальный дар вылетели из головы. Остался только страх.
Я даже до магии дотянуться не могу, а этот урод уже начал ремень расстёгивать! Надо как-то потянуть время.
И даже если этот голос в моей голове – лишь плод моего воображения, то оттягивание ужасного момента точно мне не повредит.
И потому я сделала то, чего император вряд ли ожидал.
Решение пришло мгновенно. И хоть вышло не совсем естественно, но максимально громко и презрительно.
Я расхохоталась.
– Аха-ха-ха! И ты это всё затеял ради того, чтобы сделать мне ребёнка? – выкрикнула я, видя, что мужчина замер от неожиданности. – Могущественный император не может справиться с простой женщиной и вынужден её привязать к стулу как какое-то непослушное животное? Боялся, что в честном сражении за моё сердце проиграешь Мэттью?
Зал снова сотрясло гулкое землетрясение. На этот раз сильнее.
– Ты думаешь, это твой муж спешит на помощь? – зло усмехнулся император. – Даже не надейся. Это мой сын взбунтовался, но им я займусь позже. Сначала нового сына сделаю.
«Мэттью» резко шагнул вперёд и, протянув руку, схватил меня за горло, будто зажав в стальные тиски. Пока не сильно.
Я упрямо сжала губы и посмотрела ему в глаза.
– Мэттью бы ни за что не понадобился такой стул, а ты – ничтожество, – прохрипела я. – Ни одна женщина не захочет с тобой быть по своей воле.
Обнажив в жутком оскале зубы, мужчина начал медленно сжимать моё горло. Он явно злился и выходил из себя, переставая контролировать себя: облик «Мэттью» бледнел, темнел и постоянно менялся.
В голове скользнули предательские мысли: «Может, это и к лучшему, если я потеряю сознание? Потому что пройти через ЭТО мне, похоже, всё равно придётся. Так хоть не запомню этого, если не буду видеть, как это чудовище в образе Мэттью делает это со мной».
Внезапно где-то позади нас раздался оглушающий треск, будто кто-то ломал стены и всё-таки, наконец, сломал.
А потом я услышала леденящий душу рёв. Точнее, в обычной ситуации я бы так это восприняла.
Но сейчас, сама не зная как, я поняла, что это Мэттью. Это он пришёл за мной, я уверена.
Похожие книги на "Жена дракона (не) по ошибке (СИ)", Шайвел Эля
Шайвел Эля читать все книги автора по порядку
Шайвел Эля - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.