Мастер драгоценных артефактов 3 (СИ) - Майерс Александр
Я усмехнулся про себя.
Понимаю, почему замялся. В этих краях много кто себя аристократом называет и цепляет титул какой хочет. Я в городе слышал, что тут неподалёку три императора обитают.
Но у меня, на минуточку, есть документы, что титул передавался из поколения в поколение.
Старший вступил в разговор:
— Мы хотели бы продать вам две единицы техники.
— Интересное предложение, — я кивнул. — Но при условии, если вы нам ещё и пару механиков отдадите. Машинам явно нужен ремонт, а мы как-то больше специализируемся на магии.
Снова усилил ауру. И слегка напрягся, обратив внимание на то, как быстро разряжались камни в карманах, превращались в порошок.
— В этих местах такую технику всё равно не найти, — сказал молодой. — Если сможете починить — она станет грозной силой.
Эти ребята явно откуда-то издалека. Даже по говору понятно, у них не то чтобы акцент, но речь отличается.
— Понимаю. Но сомневаюсь, что могу предложить вам что-либо достойное взамен, — ответил я, оглядывая их отряд.
Опасность, на самом деле, серьёзная. Эти люди явно идут после какого-то сражения. Даже если патронов у них осталось немного — магии дофига. Артефакты есть, а от нескольких человек фонит магией — одарённые.
Могут пойти на штурм, если очень нужны припасы. Конечно, имение выдержит, но многие полягут. А я этого не хочу.
Снова подумал о будущих стенах. Вот будет хорошо, когда появятся! Крепкие, из зачарованного камня. Металлические ворота с кучей кристаллов и зачарований. Долбись сколько хочешь — хрен сломаешь. Можно было бы просто подождать, когда у противников закончатся силы, боеприпасы и топливо, будь это бензин или магическое топливо.
— Нам нужны любые камни, свитки, зелья или артефакты исцеления. Всё, что можете предложить исцеляющего. И боеприпасы для транспорта, если вдруг есть, — сказал старый.
— Боеприпасов нет. Камни исцеления могу найти. Что-то ещё?
— Сущая мелочь. Нам нужно золото, — ответил старый.
Прохор тихо шепнул мне:
— Машины хорошие, господин, надо брать. Я видел такие в деле. Как починить — придумаем.
Я никак не отреагировал, но про себя отметил, что к советам Прохора стоит прислушаться. Он вояка опытный.
— Увы, у нас есть только воспоминания о золоте, — сказал я вслух. — Но могу отсыпать серебра.
Золото у меня, конечно, было. Но оно пригодится для другой торговли, а ещё лучше для артефактов.
— Тридцать серебряных монет. Двадцать малых камней исцеления и четыре средних. В обмен на две машины, — предложил я.
Они переглянулись и посмотрели на меня. Мы долго сверлили друг друга взглядами, пока я не сказал:
— Соглашайтесь. А то ведь далеко ваши машины всё равно не уедут. Судя по состоянию — в любой момент заглохнут, или вообще взорвутся по дороге.
Старший хмыкнул и негромко сказал молодому:
— Господин, сделка бессмысленная. Техника стоит намного больше.
Молодой его прервал:
— Я знаю, Михаил. Но он прав. Машины в любой момент сломаются, а нам нужны ресурсы, чтобы дотянуть до города и перевести дух.
Старый вздохнул.
— Ваше слово для меня закон.
В итоге мы пришли к соглашению.
Люди перегрузили свои вещи из проданных машин в другие. Мои люди вынесли обещанное серебро и камни.
И незваные гости уехали, оставив после себя вонь выхлопных газов.
После их отъезда, когда все успокоились, все вышли во двор и принялись разглядывать гремучее чудо техники.
— Что это сейчас было? — удивлённо спросила Катарина.
Прохор задумчиво почесал подбородок и ответил за меня:
— Либо ловушка, либо самая выгодная сделка, какую я видел в жизни.
Я усмехнулся.
— Первый вариант. Нас только что жёстко кинули.
Все уставились на меня, их взгляды так и требовали объясненрий.
— Однако, — я улыбнулся, — это они так думают.
Прохор нахмурился.
— Не понимаю, ваша милость.
— Их главный не пожал мне руку в конце. Просто уехал.
— Значит, просто сделал вид, что сделка ему не понравилась? Получил ресурсы, а потом попробует вернуть технику? — предположил Ильдар.
— Нет, всё немного интереснее… — я смотрел вслед уехавшим машинам. — На самом деле он просто не видел смысла прощаться с мертвецами.
Повисла тишина, но дальше я не собирался ничего объяснять. Просто приказал:
— Загоняйте технику внутрь. Посмотрим, что мы там приобрели, и будет ли от этого какой-то толк.
Кроме очередного интересного конфликта, конечно…
Глава 15
Машину трясло на каждой кочке.
Александр сидел, вцепившись в поручень, и молча смотрел в окно. Мимо проплывали поля, перелески, какие-то покосившиеся хибары.
Дороги здесь вообще были не приспособлены для нормального транспорта. Колеи, ямы, торчащие камни. Того и гляди броневик перевёрнется.
Внутри машины было тесно. Все оставшиеся люди набились в один транспорт. Сидели чуть ли не друг на друге, потели, ругались вполголоса.
Михаил, личный телохранитель Александра, склонился над картой. Посмотрел на рацию, встряхнул её, покрутил рукоятки.
— Связи как не было, так и нет, — сказал он. — Нужно поспешить в ближайший город.
Александр молча кивнул.
— Вот, — Михаил ткнул пальцем в карту. — Мирноград. Несколько часов езды, если эта колымага не развалится.
— Доедем, — буркнул водитель.
Александр откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза.
Ему говорили, что ехать в эту сторону опасно. Дикие земли, бандиты, инсектоиды. Никакой инфраструктуры, никакой связи с цивилизацией.
Но он всё-таки решил устроить себе приключение.
Кто бы знал, что его колонна из двадцати пяти единиц бронированной техники может настолько сильно пострадать. Двадцать пять машин! С экипажами, с оружием, с артефактами!
А сейчас он, сын влиятельного лорда Черновского, владеющего собственным городом, трясётся в единственной оставшейся машине. Убегает, как побитая собака.
Всё началось несколько дней назад, в какой-то убогой таверне.
Они остановились отдохнуть после долгой дороги. Обычное место — грязноватое, но терпимое. Александр заказал вина, его люди расселись за столами.
И тут вошли странные люди.
Их было пятеро. В воронёных металлических доспехах, с мечами на поясах. Двигались уверенно, смотрели нагло. Оглядели таверну и сразу же направились к Черновскому.
— Это ваши машины на улице? — спросил старший, здоровенный детина с уродливыми язвами на щеках.
— Мои, — ответил Александр.
— Послушай-ка, молодой господин, — детина ухмыльнулся. — Мы — из клана Багровой луны. На наших землях есть определённые правила, понимаешь? За проход надо платить. Поэтому мы забираем четверть всех машин. Таков Закон.
— Таков Закон, — эхом подтвердили остальные четверо.
Александр рассмеялся им в лицо, а потом послал очень далеко и в очень грубой форме.
Ожидаемо, случилась бойня, короткая, но весьма жестокая. Люди Черновского, конечно, победили — противников ведь было всего пятеро.
Но очень быстро к ним пришло подкрепление.
Их встретили уже на дороге, когда колонна двинулась дальше. Завязалась битва. Такого боя Александр в жизни не видел — и уж точно не участвовал ни в чём подобном.
Враги использовали много магии и артефактов. Среди них оказалось много одарённых, а один был особенно силён — он призывал ледяные бури, обрушивал здоровенные глыбы льда на машины. Броня трескалась, люди гибли.
В итоге они потеряли половину транспорта и много людей. Пришлось отступать.
Враги отправились в погоню. Они продолжали сражаться и терять машины одну за другой. Противники отставали, но потом догоняли их снова и снова. Каждый раз они знали, где их искать.
Через пару дней артефактная система на одной из машин, наконец, сумела обнаружить спрятанный под днищем автомобиля следящий артефакт. Кто-то подкинул его ещё в той таверне — наверняка те первые пятеро.
К тому моменту от колонны осталось только три машины.
Похожие книги на "Мастер драгоценных артефактов 3 (СИ)", Майерс Александр
Майерс Александр читать все книги автора по порядку
Майерс Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.