Мисс Катастрофа для лорда-инспектора (СИ) - Арнелл Марго
— Вы не пробовали контролировать поток энергии, который вы вкладываете в чары?
И вроде бы в голосе Веймара не слышалось ехидства, но я почувствовала себя втоптанной в грязь.
— Пробовала, — буркнула я. — И раньше у меня все прекрасно получалось.
Что же происходило теперь?
— О, ну это обнадеживает.
А вот сейчас я явственно почувствовала издевку. Насупилась, но ничего не сказала.
— Может, попробуете что-нибудь еще? Менее… вредоносное, — сухо предложил Веймар.
Чувствуя, как к горлу подступает истерика, я подошла к двери. Осторожно, чеканя каждый слог, произнесла:
— Relocare Portam.
Выбрасывая ладони вперед, я концентрировалась на образе исчезающей двери. Вместо этого все предметы в зале — массивные стулья, злополучный стол и даже канцелярские и магические принадлежности — взмыли в воздух… и бешено завертелись вокруг нас, будто подхваченные сумасшедшим ураганом.
— Осторожно!
Веймар оттолкнул меня в сторону. В следующий миг тяжелая чернильница просвистела в дюйме от моего виска.
— Уже дважды за сегодня я спасал вашу жизнь, — хладнокровно заметил он. — А еще испортил свой любимый плащ. Может, вы в благодарность хотя бы спасете мое время? Я, видите ли, знаю ему цену.
Я была слишком подавлена, чтобы реагировать на его шпильку. С ужасом наблюдая за воцарившемся в зале хаосом, выдавила:
— Что случилось?
— Похоже, ваше заклинание решило переместить все, кроме двери, — заметил лорд-инспектор. — И добавить огонька в наши серые будни.
Я перевела на него ошалелый взгляд. Он что, в такой ситуации еще и шутит?
Мне вот было совсем не до смеха! Ведь кажется, что-то неладное вовсе не с моими чарами.
А со мной самой.
Глава 5
— Вы, наверное, плохо расслышали, но я просил вас исправить ситуацию, а не усугублять ее, — проговорил лорд-инспектор, уворачиваясь от магического пера, которое металось по комнате будто в поисках того, кому бы выколоть глаз.
Я пробурчала что-то неразборчивое. Тоже мне, ментор нашелся! Я, между прочим, и сама в шоке, что так вышло!
— О, смотрите, дверь все-таки открылась! — обрадовалась я.
— Надо же, — искренне удивился Веймар. — И для этого даже не пришлось разносить все Магическое Управление. Только один его зал.
Я насупилась. Ему не угодишь!
Мы выбрались из искореженного зала, лавируя между летающими предметами. Выбравшись в коридор, я обнаружила, что он был пуст. Ни секретаря, ни стайки девиц. Ни единой живой души.
И вместе с тем меня охватило ощущение чьего-то присутствия, зловещее и невидимое. Оно давило на меня, заставляя озираться по сторонам.
— Нужно найти кого-нибудь, кто понимает, что здесь происходит, — устало сказала я.
Веймар сделал приглашающий жест.
— Ведите, мисс Леор.
Я направилась к ближайшей аудитории, однако она оказалась пуста. Дверь в следующую была заперта, и я не рискнула повторно прибегать к известным мне чарам. От предыдущих еще не отошла.
Наши шаги гулко отдавались эхом в тишине, словно нас преследовал невидимый и тихий наблюдатель. Но дело не только в эхе. Затылок противно покалывало. Чувство, что за мной следят, усиливалось с каждым шагом.
Так и не обнаружив никого на втором этаже, мы спустились на первый. Веймар следовал за мной, ни слова не говоря. Не думаю, что он доверял мне — да я сейчас и сама себе не доверяла. Просто не привык высказывать свои мысли вслух.
Если, конечно, это не были замечаниями, полные сарказма и ехидства. Вот их он был только рад озвучить.
Итак, первый зал тоже был пуст. Полностью. Совершенно. Ни одного секретаря за стойкой, да и очередь в кабинеты словно испарилась. Лорд-инспектор повернулся ко мне, весьма красноречиво вздернув бровь. В его глазах так и читалось: «И что теперь?»
А затем его взгляд метнулся вправо, зрачки расширились. И тут я почувствовала движение за спиной. Что-то неуловимое, темное коснулось края моего сознания. Я резко обернулась.
В конце коридора клубилась тьма, словно сгусток ночи, вытекший из трещины в реальности. Она колыхалась, меняла форму, становясь то бесформенной лужей, то вытягиваясь в подобие когтистой лапы.
В животе похолодело от страха. Эта тень была… ненормальной. Ее не отбрасывало что-то — она была чем-то сама по себе.
— Ex Umbra Custodiam! — пронзительно закричала я.
Заклинание вырвалось из меня прежде, чем я успела вспомнить, к чему привели предыдущие… Я хотела призвать охранника из света, своеобразного ангела-хранителя, который бы рассеял эту зловещую тень.
Но мой дар, норовистый, словно жеребец редкой породы, взбрыкнул снова.
Тень впитала магию, вложенную в заклинание, как губка — воду. Стала плотнее, темнее, зловещее. А потом… начала расти. В какой-то момент показалось, что она наполнила весь коридор, заполнив собой пустые ниши и углы. Из тьмы начали проступать силуэты, будто подсвеченные по краям. Высокие, каменные, неподвижные… статуи.
Они стояли вдоль коридора — мрачные, величественные фигуры древних магов, увековеченные в камне. Десятилетиями они молчаливо взирали на происходящее, а теперь…
Теперь они оживали.
Сначала я услышала скрип камня, потом тихий грохот. Одна из статуй дернулась, словно просыпаясь от глубокого сна. Каменные руки сжали посох, высеченный из темного гранита. Пустые глазницы вспыхнули зловещим зеленым светом.
Я отшатнулась, в ужасе наблюдая, как одна за другой статуи оживают и сходят со своих постаментов. Они двигались медленно, неуклюже, но в каждом их движении чувствовалась огромная сила. Одна из них впечатала кулак в стену, оставляя на ней внушительную трещину. Другая, топнув, породила небольшое землетрясение.
А третья, перехватив посох обеими руками, занесла его над нашими с Веймаром головами.
Мне нечего было ей противопоставить. Конечно, я изучала защитные заклинания. Вот только теперь боялась и слова лишнего сказать!
К счастью, лорд-инспектор сориентировался быстро. Вскинул руки, выплетая магический барьер. Он накрыл нас светящимся в полумраке куполом, вовремя отразив сокрушительный удар статуи. Та, однако, не перестала пытаться «достучаться» до нас.
Каменный посох отскакивал от барьера, но с каждой новой атакой тот дрожал и тускнел все больше, раз за разом теряя часть своей силы.
— Долго барьер не продержится, — напряженно сказал Веймар. — Будьте готовы бежать по моей команде.
Я кивнула. Статуя обрушила на сверкающий купол новый удар, и тот едва не прогнулся. Я невольно вжала голову в плечи. Ох, что же я натворила…
— Бегите! — рявкнул Веймар.
Повторять было не нужно. Ноги сами понесли меня вперед, вглубь коридора. За спиной раздался грохот, треск ломающегося камня и зловещий гул ожившей магии.
Я обернулась на бегу. Статуи крушили все вокруг — стены, колонны, магические резонаторы, приемную, двери кабинетов. Каменные гиганты двигались с неумолимой силой, разрушая все на своем пути.
Мы с Веймаром бежали вперед, пока Магическое Управление превращалось в руины. Сердце бешено колотилось, легкие горели, но я не снижала скорость. Знала, что если замедлюсь, это будет конец.
Наконец показалась входная дверь высотой в два человеческих роста. Я молилась о том, чтобы она была не заперта. К счастью, так и оказалось. Мы с лордом-инспектором вылетели из здания, словно выпущенные из лука стрелы.
Я рухнула на землю, тяжело дыша. Почему-то чувствовала — статуи за нами не последуют. Приподнялась на локтях, пытаясь отдышаться. Лорд Вестмар стоял рядом, глядя на Магической Управление, которое сейчас крушили изнутри. В его глазах горела ледяная ярость.
Я мрачно отвела взгляд… и застыла в изумлении.
Передо мной простирался не знакомый пейзаж Пало-Тироны, а мир, словно сотканный из причудливых грез. Небо было расчерчено разноцветными полосами, словно его раскрасил ребенок, который не привык сдерживать свою фантазию. По нему плыли фиолетовые облака, оставляя за собой сверкающие следы.
Похожие книги на "Мисс Катастрофа для лорда-инспектора (СИ)", Арнелл Марго
Арнелл Марго читать все книги автора по порядку
Арнелл Марго - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.