Фальшивая невеста, или истинная для двоих (СИ) - Марика Ани
— Но, мам, у меня планы были! — капризно топает ногой Мелисса. — У меня была своя жизнь! А вы её перечеркнули, даже не спросив, хочу ли я выходить замуж за этого ящера!
— Мы с папой заботимся о твоём будущем, — чопорно отвечает женщина.
— Вы заботитесь о своей репутации и статусе! — выпаливает дочь.
Медленно пячусь, желая слиться с цветом стен. Потому что чувствую надвигающийся семейный скандал. И лучше быть от этого места как можно дальше.
— Как только этот ящер переступит порог дома, откажу ему! Я не выйду замуж! — переходит на крик девушка.
— Что за глупости ты несёшь?! — тоже рявкает мать. — Хочешь, чтобы нас всех предали огню?!
— Тогда я сбегу! — восклицает девушка.
Вот дурочка! Кто ж о своих планах рассказывает обществу?
— И как далеко убежишь? Или думаешь, твой мальчишка-посыльный сможет спрятать и обеспечивать? Этот нищий голодранец не способен себя прокормить!
— Откуда ты?.. — оторопело тянет Мелисса.
— Знаю? О, конспираторы из вас так себе, малышка, — закатив глаза, усмехается женщина. — Я закрывала глаза на твою глупую влюблённость и позволяла вам общаться. Забудь об этом парне, Мел. Тебя ждёт великое и прекрасное будущее. Не трать его на нищеброда!
— Он не нищий! — защищает своего любимого девушка.
— Я всё сказала! Ты встретишь своего жениха и его свиту, как подобает благородной леди! Ты примешь наши условия и его предложение! Ты пройдёшь ритуал помолвки! И забудешь своего Густава!
— Никогда я не забуду его! Я люблю его, мама!
— Забудешь и примешь свою судьбу, дочь. Ты ведь не хочешь, чтобы мальчишка-посыльный пострадал? — выгибает бровь и вкрадчиво цедит женщина.
Мел всхлипывает и мотает головой.
— Иди умойся и отдохни. Всё уже решено. Эта влюблённость пройдёт, как только ты увидишь своего жениха.
Девушка круто разворачивается, подхватывает меня за локоть и тащит наверх. Безропотно семеню, стараясь не отстать, и молчу пока. Мы добираемся до библиотеки. Мел запирает дверь и утягивает подальше от прохода, к дальнему окну.
— Помоги мне, Лиска, — выдыхает полушепотом. — На тебя одна надежда. Я дам тебе денег сколько захочешь и документы сделаю. Уедешь сразу же в академию, как хотела. Учиться пойдёшь.
— Но как я вам помогу, леди Мели? — недоумеваю я.
— Мы с тобой одной комплекции, а под этим покровом вообще непонятно кто спрятан. Пройди вместо меня ритуал помолвки. Я специально выбрала самый толстый материал, никто ничего не заподозрит, — тараторит Мелисса, до боли сжимая мои пальцы. — Нам с Густавом нужно время. Пока все будут заняты ритуалом, мы пересечём границу и доберемся до часовни. А к утру я уже вернусь домой. Им придётся смириться с моим выбором и принять моего мужа.
Глава 5
До самого ужина Мелисса уговаривает меня помочь ей. Плачет и чуть ли не на колени падает передо мной. Я сомневаюсь и отказываюсь. Хоть мне очень жалко эту девушку и её разбитые надежды. Но страх перед драконами сильнее жалости.
— Хорошо, — выдыхает она, приняв мой отказ. — Можешь выполнить хотя бы одну просьбу, Лиска? Отнеси письмо Густаву. Он будет ждать меня сегодня. Я расскажу ему и разорву отношения.
— Конечно, леди Мели, — помогаю ей подняться, измятый подол платья отряхиваю.
— Спасибо, — шмыгает носом.
— Давайте сходим в вашу комнату, вы переоденетесь, умоетесь перед трапезой. Я сменю вам причёску, скроем макияжем красные щёки и нос, — предлагаю, так как с самого утра она ещё не меняла наряды. Помню ведь, как щепетильно она относится к своему облику.
— Не нужно, — отмахивается она. — Я ничего не хочу менять.
Отступаю. Девушка отходит к стеллажу с писчими принадлежностями и, заняв один из письменных столов, пишет письмо любимому. Опять плачет, так, что капли слёз падают на желтоватую бумагу и размывают чернила. Закончив писать, Мели целует уголок письма, оставляя бледный след от помады, и, скрутив, передаёт мне.
Забрав свиток, оставляю её одну и спускаюсь. В своей небольшой комнатке в крыле прислуги надеваю куцее пальто, туфли меняю на ботинки и выхожу через заднюю дверь.
— Ты куда это на ночь глядя пошла?! — рявкает Дори, выскочив вслед за мной.
— В город схожу, у леди Мели кончились нитки для вышивания.
— А меня поставить в известность не нужно? Вот погоди, уедет маленькая леди к мужу, лишишься всех привилегий! Будешь у меня всю чёрную работу делать! — брюзжит женщина, получившая каплю власти.
— Заставьте её выгребные ямы чистить голыми руками, — хихикает Шери.
— Отличная идея. Так и сделаю! — хмыкает Дори, захлопнув дверь с другой стороны.
Глубоко вздохнув, плетусь в сторону дороги. Да, если Мелисса уедет из отчего дома, я точно останусь совершенно одна и меня тут заклюют. По полной отыграются, хотя я выполняю все поручения хозяев и не отлыниваю от своих обязанностей.
За час добираюсь до укромного места влюблённых. Густав уже ждёт среди ветвей раскидистого дерева.
— А где Мели? — спрашивает он, вытягивая шею и осматривая дорогу за моей спиной.
— Прости, Густав, она не придёт, — передаю записку и мнусь.
Молодой мужчина читает письмо. Выражение лица меняется от удивления до полной тоски и печали. Он сминает бумагу в кулаке и вскидывает голову.
— Спасибо, Алиса, — выдыхает полное имя дрожащим голосом. — Ты замечательный человек. Прощай.
— Эй, стой, — останавливаю за кисть. — Ты что задумал?
— Ничего, иди домой, пока совсем не стемнело, — Густав выдёргивает руку, разрывая часть письма, клочок падает на снег. А мужчина уходит.
Поднимаю записку, не зная, что с ней делать. Уничтожить? Или окликнуть и вернуть? Но Густав уже запрыгнул на своего коня и ускакал.
Разворачиваю этот клочок и ужасаюсь написанному. Подхватив юбки, бегу назад в дом. В голове бьётся единственная мысль: «Остановить глупую девицу!»
Запыхавшись, с дико гудящими ногами, скидываю верхнюю одежду и взлетаю по лестнице в комнату девушки. Её ещё нет. Глубоко вдохнув, сажусь в кресло. Отдышаться надо. Я рано пришла. Можно было и не бежать. Ужин ведь у них.
Мелисса приходит спустя час. Разбрасывает одежду, злобно отшвыривает другие вещи.
— Леди Мели, — окликаю её, поднимаясь с кресла.
— Ты передала? — спрашивает без эмоций. Киваю. — Иди, Лиска, мне не нужна помощь.
— Время ещё раннее. Может быть, почитать вам или погуляем на свежем воздухе? — робко предлагаю, не зная, как сказать, что прочла записку.
— Нет, я ничего не хочу. Иди, — раздражается девушка.
— Хорошо, я просто побуду здесь и мешать не стану.
— Лиска! — рявкает, выйдя из себя. — Я хочу побыть одна!
Замечаю в её кулаке тонкое лезвие от ножа для чистки чешуи рыбы. И шагаю к ней, желая забрать холодное оружие.
— Леди Мели, я не позволю вам совершить ужасное. Не дам вам прервать вашу жизнь. Вы слишком молоды и импульсивны, но самоубийство — это не выход!
— Откуда ты знаешь, что я хочу сделать? — удивляется она. — Записку прочла?!
— Только обрывок, Густав так спешил, что выронил часть. Вы подумали о нём? Он ведь тоже убьёт себя!
— Хоть за гранью мы будем вместе, — всхлипывает Мелисса.
— Уверены? Я слышала, у самоубийц своя грань, где они вечно одиноки, скитаются без любимых, — увещеваю, замечая неуверенность в глазах. До этого была полная решимость.
— Мне всё равно! — выпаливает со слезами. — Я не хочу жить в этом мире без Густава!
Девушка прижимает лезвие к запястью, кровь тут же тонкой струйкой окрашивает белоснежную кожу и капает на молочный ковёр.
— Я помогу вам, — выпаливаю, хватая за руку и отдёргивая. Нож с глухим стуком падает. Перехватив один из платков, прижимаю к ране на запястье и держу крепко. — Я помогу тебе, Мелисса.
— Правда? — шепчет она, смотря глазами, полными слёз и благодарности.
— Правда. Ты сделаешь мне документы и дашь денег, чтобы я смогла затеряться после этой выходки.
Похожие книги на "Фальшивая невеста, или истинная для двоих (СИ)", Марика Ани
Марика Ани читать все книги автора по порядку
Марика Ани - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.