Урожай Смерти (СИ) - Магнус Гэвин
Итем гордо вздёрнул подбородок и сделал вид, что не понимает, о чём я говорю.
— Мы оставляем здесь оленей или будем красоваться с ними в городе? — невозмутимо попытался сменить тему молодой магистр.
— Наличие культа скоро станет общеизвестным. — пожал плечами я. — Скрывать нечего. Едем так.
— Это был риторический вопрос… — удивлённо покачал головой Итем.
— Определённо, это будет фурор. — покачала головой Тея. — Но мне даже нравиться. Милорд, можно я сделаю вид, что олени просто не устояли перед моим красивыми глазками?
Рыжеволосая охотница состроила умильную мордашку, глядя на меня широко раскрытыми глазами.
— Развлекайся. — хмыкнул я. — Что такое жалкие олени, если перед твоим обаянием не устоял даже магистр красных башен?
Щёки Итема слегка покраснели. Но говорить он ничего не стал — на горизонте уже показался город.
— Лиенил. Ближайший к Палеотре город юго-восточного герцогства. — откомментировала поселение Фия. — Раньше здесь готовили неплохо, а вот напитки всегда были дрянь, потому что речка рядом маленькая и грязная. Тут и город-то построили потому, что был удобный торговый маршрут. Сейчас он, наверно, совсем захирел, так что и еда наверняка скверная.
— В таком случае хорошо, я подстрелила немного дичи сегодня с утра. — философски протянула Лара, коснувшись примотанного к её оленю мешка с парой подсвинков. — Надеюсь, там найдётся хотя бы кухня.
Вход в город был закрыт наглухо. Тяжёлые деревянные ворота, похоже, были заперты довольно давно и не ждали путников. Поэтому наше приближение поначалу даже не заметили.
Киана спрыгнула с оленя, подошла к неприметной калитке, врезанное в ворота, и с протяжным гулом постучала эфесом меча по замку, привлекая внимание.
Над воротами послышалось какое-то шебуршание. И вскоре со стены рядом высунулась голова молодой, стриженной под горшок девчушки лет шестнадцати. Оценив картину, она даже цокнула языком.
— Кавалькада элитных егерей на оленях… — восхищённо покачала головой молодая стражница. — Если я расскажу это тётушке, она скажет, что я объелась несъедобных грибов. Подождите, пожалуйста, мне надо сходить к старшим за ключами, чтобы открыть ворота. У нас уже несколько месяцев не было гостей с этой стороны.
Нас не задержали долго. Но вот к моменту открытия ворот с той стороны собралась целая процессия из молодых и не очень женщин, и даже пары мужиков, что прибежали поглазеть на всадников.
Пожилая женщина лет пятидесяти в железной кирасе выдвинулась вперёд, слегка задержав взгляд на мне и Киане.
— Сэр, Леди. — почтительно кивнула она нам. — Я Мелия, капитан местной стражи. Добро пожаловать в Лиенил. Простите за ворота, последнее время у нас нечасто встретишь гостей из Палеотры. Полагаю, вы к нам проездом? С тех пор как…
Женщина замолкла, и её глаза расширились, когда она увидела Итема. Немолодую стражницу не удивили даже ездовые олени, но вот то, молодой маг огня…
В отличие от меня, Итем не утруждал себя тем, чтобы подобрать одежду, и взял в поход несколько достаточно роскошных мантий и роб. Одеяния, в которых знающий человек мог узнать магистра красных башен.
— Могу я поинтересоваться, что привело магистра красных башен в наши земли, мессир? — предельно вежливо осведомилась женщина, но внешне она стала похожа на натянутую до предела струну.
Что-то мне подсказывало, что здесь знали о том, какое именно влияние оказал Грицелиус на введение эмбарго.
— Я путешествую вместе с сэром Гордом. — зевнул Итем. — удачная возможность развеяться, отдохнуть от дел ордена, завезти пару знакомств с милыми девушками…
— Боюсь, в этом городе вы не заведёте никаких знакомств, мессир. — сухо кивнула ему Мелия. — Но полномочий останавливать вас у меня нет. Проходите.
Мелия развернулась и махнула рукой, и всех наблюдающих за нами зевак мгновенно слизнуло, оставив только ту самую, молодую стражницу, что была на посту. Та неловко улыбнулась нам.
— Не злитесь на капитана, пожалуйста. После эмбарго у неё все дочери погибли, но все понимают, что в этом нет вашей вины. — с лёгкой тоской сказал девчонка. — Я могу чем-то вам помочь?
— Проведи нас к лучшей таверне. Мы остановимся на ночь. — благосклонно кивнул я.
Девочка кивнула, свистнула, и со стен быстро спустились две её ровесницы, закрывая ворота. А мы неторопливо последовали за ней, то и дело ловя взгляды местных на нашем транспорте.
Некоторое время молодая стражница молчала, то и дело поглядывая на них, а потом не выдержала:
— Как вам удалось их приручить? Они выглядят совсем смирными. Я слышала, такой олень может убить человека в броне всего одним ударом с разбега!
— Они уже мертвы. — лениво ответил я. — Это не более, чем марионетки, поднятые с помощью искусства смерти.
— Я никогда не слышала о такой школе. — расширились глаза девушки.
— Ещё услышишь. — хмыкнул я.
— Тяжело жить в глухом углу. — понурилась стражница. — Узнаешь всегда всё последним. Может, у вас ещё есть какие-то интересные новости?
— В Палеотре эмбарго отменили. — совершенно равнодушно ответил я. — Новый король решил, что это больше не отвечает интересам королевства.
Это заставила девушку остановиться и посмотреть на меня, как на седьмое чувство света. Она не сразу нашлась со словами.
— Нн-овый ккороль? — молодая стражница даже начала заикаться от волнения.
— Всё верно. — Я позволил на лице появиться толике раздражения. — Ты отведёшь нас к таверне или нет?
— Да… Конечно… — рассеянно кивнула девушка.
Больше она не проронила ни слова, быстро приведя нас к обшарпанному каменному дому, с вывеской “Выгодная”.
Возможно, привлекательное название для торговца… Но это заведение явно видало лучшие времена.
Местный травяной отвар отчётливо отдавал вкусом болотной тины, а хлеб был пресным и невкусным. Но всё лучше, чем спать под открытым небом. Олени прекрасно уместились в пустом загоне для конга, и на рассвете мы покинули город, даже не приобретая припасов.
В следующем городе закрытые ворота нас уже не встречали: между Лиенилом и Тофотеном, как назывался следующий город на нашем пути, всё же существовало какое-никакое торговое сообщение.
В этот раз встречающей толпы не было. И никто даже не спросил ничего про оленей, быстро уступая дорогу. Пожалуй, здесь было даже что-то подозрительное.
— Я вижу много худых, слегка истощенных жителей. — задумчиво проговорил я, рассматривая быстро уходящих с нашего пути горожан. — а ведь в лесах полным-полно дичи. Почему они голодают?
Похожие книги на "Урожай Смерти (СИ)", Магнус Гэвин
Магнус Гэвин читать все книги автора по порядку
Магнус Гэвин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.