Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Самогонное зелье графини из трущоб (СИ) - Лисина Василиса

Самогонное зелье графини из трущоб (СИ) - Лисина Василиса

Тут можно читать бесплатно Самогонное зелье графини из трущоб (СИ) - Лисина Василиса. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Целительская, — облизываю я сухие губы. — Серьгу сделала бывшая ученица одного мага, зачаровав камень и используя купленные у кузнеца материалы за основу. Она очень талантливая…

Что я несу? От стресса начала ему рекламировать серьги. Нет, почему он вообще о них спросил?

— Какая… интересная информация, — слегка улыбается он, не торопясь, отстраняется. — Вот подробности об этом вы мне и расскажете, когда мы завтра совершенно случайно встретимся в городе. В конце концов, я всегда готов поддержать талантливых девушек.

Ни с кем завтра встречаться я не собираюсь! Но второй принц точно не оставит без внимания, если я не приду. Мне срочно нужен Силас!

— Завтра она занята, брат, — раздаётся знакомый и очень злой голос.

Спасена! Я с благодарностью и радостью смотрю на разъярённого Силаса и чуть не падаю прямо на скамью беседки. Но сдерживаюсь. Пока второй принц не ушёл, рано расслабляться.

— Какая жалость, — притворно вздыхает Итан. — Я бы хотел пообщаться с леди Виолеттой.

— А я бы хотел… — Силас замолкает, явно подавляя гнев. — Много чего. Раз ты начал эту тему, я тебе расскажу.

Первый принц приближается к нам быстро и с плохо скрываемой угрозой. Итан нервничает и отступает на шаг. Но Силас просто приобнимает брата одной рукой и, очень предостерегающе улыбнувшись, уводит его из беседки.

— Давно мы с тобой не разговаривали наедине, да, брат? — доносится до меня.

Итан чуть втягивает голову в плечи, но идёт. Когда они скрываются за поворотом садовой дорожки, я выдыхаю и сажусь на скамью. Хочется сбежать. Но, во-первых, я не хочу уходить, не попрощавшись с Силасом, а во-вторых… Не хочется отказываться от планов из-за Итана. Я вряд ли в ближайшее время рискну выходить в свет, так что надо максимум пользы извлечь сейчас.

Делаю несколько глубоких вдохов и выдохов, чтобы успокоиться. И иду рассказывать остальным леди про серьги, которыми заинтересовался второй принц. Пусть теперь все знают.

Весь вечер я держусь. После разговора с братом Итан уходит, а Силас всё время держит меня в поле зрения. И когда перед уходом первый принц предлагает подвезти меня на своей карете, я без сомнений соглашаюсь.

Сейчас мне уже без разницы, что подумают остальные. Мне просто не хочется больше пересекаться с Итаном. Почему-то Ардэя я боялась меньше. Кстати…

— Как там леди Розалия? — спрашиваю я Силаса, когда мы остаёмся одни в карете.

— Оказалась сговорчивой. Благодаря ей тебя больше не побеспокоит граф Роллет.

Принц вроде бы говорит как обычно, но в то же время нет. Более серьёзно? И взглядом как будто изучает меня. Небольшое, но некомфортное изменение: я сама не заметила, как привыкла к более беззаботному поведению Силаса.

— Спасибо. И за то, что увёл второго принца, тоже, — искренне говорю я. — Он угрожал мне. Я теперь не знаю, что делать…

Я рассказываю весь разговор. Просьбу о помощи напрямую не озвучиваю, но по тому, как я снова начинаю нервничать, Силас, кажется, догадывается. Он наклоняется вперёд и берёт меня за руку, крепко сжимая ладонь.

— Я не позволю ему причинить тебе вред, — говорит он уверенно. — Если так боишься, можешь остаться в своём доме до моей коронации. После уже должно быть спокойнее.

— А как же свидание? — вырывается у меня. — Отменяется?

— Ты думала согласиться? — удивляется он.

— Я…

Не знаю, что я думала. Просто как само собой разумеющееся уже решила, что так или иначе Силас уговорит меня и свидание будет. И… я действительно хотела этого. Просто немного сомневалась, но хотела бы пойти с ним на свидание.

Осознав это, я немного смущаюсь, но не отвожу взгляда. Силас вглядывается в моё лицо и, кажется, что-то понимает. Он касается ладонью моей щеки и наклоняется ближе — так медленно, будто даёт мне время отстраниться. Но я не отстраняюсь.

Его дыхание касается моей кожи, и мир сужается до этого мгновения: до тепла его ладони, до тишины между нами. Он замирает в миллиметре от моих губ, то ли сомневаясь, то ли давая мне возможность отступить. А я… задержав дыхание, уничтожаю расстояние между нами.

Глава 50

Горячее прикосновение, мурашки по телу. Я сжимаю пальцами плечи Силаса. Он отвечает на поцелуй, будто только этого и ждал. Жадно, безрассудно. Я отвечаю тем же. Поцелуй захватывает, сносит волной, я чувствую сладкий привкус его губ, и голова идёт кругом. Внутри всё горит, а сердце колотится так сильно, что кажется, будто оно сейчас выпрыгнет из груди. Его руки спускаются ниже по моей спине, обжигая кожу сквозь ткань платья.

Кажется, что этот поцелуй длится целую вечность, и в то же время — всего лишь мгновение. Но это мгновение — самое прекрасное, самое волнующее в моей жизни.

Когда мы, наконец, отрываемся друг от друга, в глазах обоих – буря эмоций. Дыхание сбито, губы распухли, а щёки горят. Мы смотрим друг на друга с удивлением, с восторгом, невысказанным желанием продолжения.

Силас поправляет выбившуюся прядь из моей причёски, с нежностью проводит большим пальцем по щеке.

— Жаль, что мы уже приехали, — говорит он с толикой грусти.

Карета останавливается возле моего дома. Я разделяю чувства Силаса. Мне тоже хотелось бы побыть вместе подольше, но… Наверное, не стоит принцу навещать ведьму в трущобах.

— Тогда я пойду, — прикрыв глаза, говорю я.

— Сегодня к тебе зайдёт мой человек с небольшим поручением. Хорошо?

Силас помогает мне выбраться из кареты и целует руку. Просит быть осторожной, но я это и так знаю.

Он уходит, и внутри остаётся пустота. Кажется, как бы я ни держалась, Силас всё же смог пробраться в самое сердце и занять там место. Сейчас… Я уже ничего не знаю. Мой план на независимость с треском провалился.

— Ничего не случилось, пока меня не было? — Спрашиваю я у Шерри.

— Всё спокойно, Хозяйка, — бодро отчитывается белочка. — Мирра закончила работу и оставила выручку мне. Возле дома никто не бродил. Я поставила ещё больше защиты на дом, захватила область рядом, так что нас так просто не возьмут!

— Ты немного перестаралась, но спасибо, — улыбаюсь я.

— Теперь надо отдохнуть, — зевает Шерри.

Белочка укладывается спать недалеко от печки, а я занимаюсь домашними делами, стараясь не думать о проблемах. Только о том, что делать с трущобами.

Но мысли то и дело возвращаются к Силасу, к воспоминаниям о его прикосновениях, вызывающих мурашки. Раз он заговорил о свидании, то настроен серьёзно? Когда я в последний раз была на нормальном свидании? Даже не помню уже…

От мыслей отвлекает стук в двери. Это человек, о котором говорил Силас? Я даже не спросила, зачем он должен прийти, что за поручение. Открываю двери и тут же оказываюсь в чужих объятиях. Силас, а точнее, Джеффри, сразу же заходит в дом и крепко обнимает меня.

— Ты… Говорил, что зайдёт твой человек, — теряюсь я.

— Соскучился, — шепчет он. — Не мог прийти как принц, пришлось снова перевоплотиться в Джеффри.

— Я рада, — обнимаю его в ответ. — Но что у тебя за дело?

— Нужно забрать одну вещь, но давай об этом потом.

Он снимает с себя кулон и возвращает себе обычный вид. И, не дав мне опомниться, целует меня. Снова я чувствую его горячие губы на своих, по телу пробегают мурашки, а из груди невольно вырывается стон. Силас кладёт руку на затылок, фиксируя его и углубляет поцелуй.

Мир вокруг исчезает, остаётся только он, его губы на моих, его руки, прижимающие меня к себе. Я обнимаю его в ответ,

Он углубляет поцелуй, и я открываюсь ему навстречу, позволяя его языку коснуться моего. Я чувствую его силу, его энергию, его желание. И это будоражит, пугает и притягивает одновременно. Я тону в этом поцелуе, теряя чувство времени и пространства. Все страхи, сомнения, тревоги — всё отступает на задний план, остаётся только этот момент — мы, здесь и сейчас, в объятиях друг друга.

Он отрывается от моих губ, чтобы перевести дух, но тут же снова нападает, целуя шею, плечи, ключицы. Я стону от удовольствия, запрокидывая голову назад, давая ему больше простора. Его дыхание горячее, обжигающее, его руки сильные, уверенные.

Перейти на страницу:

Лисина Василиса читать все книги автора по порядку

Лисина Василиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Самогонное зелье графини из трущоб (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Самогонное зелье графини из трущоб (СИ), автор: Лисина Василиса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*