Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Фальшивая невеста, или истинная для двоих (СИ) - Марика Ани

Фальшивая невеста, или истинная для двоих (СИ) - Марика Ани

Тут можно читать бесплатно Фальшивая невеста, или истинная для двоих (СИ) - Марика Ани. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Он жив! — перебиваю я, эта тема уже изрядно набила оскомину. Всем нужно ткнуть в недуг Радгара, чёрт возьми.

— Да, да, конечно, нужно верить в лучшее, — соглашается мужчина, словно я истеричка, с которой лучше не спорить.

— Нет, вы не поняли, — раздражённо поджимаю губы. — Сегодня утром мы разбудили дракона моего мужа. Мы полетели в Хребты сломанных крыльев и вместе встали под потоки этой энергии. Не знаю, как правильно описать. И дракон очнулся.

— Замечательная новость, леди де Калверас. Я поздравляю вас и мужа! — улыбается ректор, и я оттаиваю от этой искренней эмоции. — Подождите… Вы тоже вставали под потоки эфира?

— Да, мне говорили, что это опасно и ни один человек не делал такого. Но важно было помочь Радгару.

— Вот поэтому вы до этого не чувствовали свою магию, — хмыкает он. — Вы разбудили не только дракона, но и свои силы. Между вами очень тесная связь. С новыми обстоятельствами я не могу зачислить вас к нам. Вам нужно время. Чтобы укрепить связь, восстановить магические каналы и резерв. Могу предложить нанять учителей и обучаться на дому. Через пол-оборота вернётесь к началу учебного года и поступите на желаемый факультет.

Я послушно киваю и поднимаюсь. Всё ещё не верю в услышанное, хотя горящая чаша до сих пор в моих ладонях. Что удивительно, тара не нагревается и не обжигает. Но тепло от пламени согревает внутренности и заставляет трепетать душу.

— Госпожа, верните артефакт, — посмеивается Барроуз, так как я собираюсь уйти вместе с ней.

— Да, да, простите, — передаю её дворецкому.

Огонь в чаше на несколько секунд гаснет, оставляя пустоту после себя. Но, попав в руки Барроуза, вспыхивает так ярко, меня аж слепит от этого огня. Дёрнувшись, отпрыгиваю в сторону и изумлённо таращусь на старика. Меж тем пламя меняет цвет, делая переход от оранжево-красного до голубовато-зелёного.

— Кто ты, чёрт возьми, такой? — ошарашенно выдыхаю.

— Фей-крёстный, забыла? — усмехается Барроуз, ставя артефакт на стол. — До свидания, ректор де Треншон.

— Спасибо, что уделили нам время, ректор, — вспоминаю о вежливости и я.

— До скорой встречи, леди де Калверас. Барроуз, — кивает он.

Мы в молчании покидаем академию. В таком же молчании забираемся в ждущую нас карету. И едем куда-то, локацию выбирает дворецкий, я витаю в облаках.

— В тебе магия, да и не простая, а ты всего лишь дворецкий. Разве ты не хотел жить для себя и заниматься тем, что тебе нравится? — спрашиваю, повернувшись всем корпусом к мужчине.

— Почему ты думаешь, что мне не нравится быть дворецким? — выгибает бровь Барроуз. — Считаешь, это унижает моё достоинство?

— Нет, я так не считаю, но всё же, разве тебе нравится прислуживать чужому человеку, вместо того чтобы заслуженно отдыхать?

— Я не устаю.

— Ты понял, о чём я, — раздражённо отмахиваюсь.

— Калверасы не чужие мне, Алиса, — качает головой Барроуз, удобнее располагаясь на мягкой скамье кареты. — Их отец погиб, когда Радгару было всего лишь четырнадцать оборотов. Никлаусу и двух оборотов не было. После смерти отца жаждущие наживы драконы преследовали их мать. Желали заключить брачный союз, дабы прибрать к рукам наследие рода де Калверасов и управлять растущими вместе с императорским сыном детишками. После оглашения завещания желающих взять в жёны вдову стало намного меньше, и это подкосило женщину.

— Почему? — тихо перебиваю я.

— По завещанию лорда де Калвераса всё имущество и главенство рода отходит старшему сыну. Радгар в четырнадцать оборотов стал ответственен за весь род де Калверасов. Их финансы, земли и слуг.

— Вдова пыталась оспорить завещание, из-за чего испортила отношения с сыном. Решив наказать его, она оставила Никлауса Радгару и улетела.

— Двухлетнего малыша оставить на подростка? — обалдело переспрашиваю, просто не представляю, как так можно поступить. — Надеюсь, она быстро поняла свою ошибку и вернулась к детям?

— Вернулась, да. Через восемь лет. Прямо на первый императорский бал Никлауса прилетела. В возрасте десяти лет драконы совершают первый оборот и встают на крыло. Это очень тяжёлый период не только для ребёнка, но и для окружающих. Так как в этом возрасте вспышки агрессии и магии тесно связаны с перестройкой организма.

— Ага, переходный период, знаем, знаем. В нашем мире такое тоже бывает. Правда, длится не год, а примерно до совершеннолетия, — хмыкаю я, вспоминая свой подростковый бунт, бегство из дома и ссоры с родителями.

— Да, у драконов это время тоже может затянуться. Всё зависит от самого ребёнка и поддержки рода. Ох, и натерпелись мы с Радгаром. Ник был ужасно неуправляемым и вспыльчивым, — усмехается Барроуз. Старик улыбается и качает головой, словно вспоминает те годы с тёплой ностальгией.

— Ник говорил, что ты заменил им отца, — накрываю морщинистую руку ладонью, чуть сжимаю прохладные пальцы.

— Это был мой долг, и я старался помочь мальчишкам.

— Что было дальше? Мама вернулась…

— Да, она заявилась прямо на первый бал младшего сына. Только не учла, что они уже вычеркнули её из своей жизни. Никлаус со всей своей вспыльчивостью и несдержанностью заявил, что его мама умерла. Радгар же терпел общество матери, чтобы не испортить скандалом праздник брата. Нынешний правитель тогда ещё был принцем, но уже имел власть. Он приказал выдворить эту женщину из дворца.

— Жёстко, — выдыхаю я. Хотя поступки драконов вполне понятны, но мне жаль и мать. Возможно, она поступила неправильно, но вдруг одумалась и решила заслужить прощение. — Она больше не пыталась наладить отношения с детьми?

— Пыталась и на какое-то время вернулась в родовое гнездо. Радгар простил её, Никлаус его позицию не принял. Урсула быстро восстановила своё положение в высшем обществе. Взяла роль хозяйки рода. А после как гром среди ясного неба явился её муж.

— Отец братьев? — восклицаю я, подавшись ближе.

— Нет. Как оказалось, Урсула в своих путешествиях вышла замуж за неизвестного дракона. Она боялась представить его сразу же, хотела сначала наладить отношения с детьми.

— Представляю, как разозлился Радгар.

— Скорее, как Никлаус взбесился. Радгара уже не удивляли выходки родительницы, — усмехается Барроуз, похлопывая по моей руке.

— И что было дальше?

— Радгар выгнал новую ячейку общества жить своей жизнью и закрыл доступ к финансам, напомнив матери, что после замужества она перестала быть де Калверас. Урсулу это не устроило. Женщина пыталась оспорить его решение, даже добилась аудиенции у императора. Правитель отказал вдове, приняв сторону Радгара. Некоторое время они жили в девичьем доме женщины, но после беременности мы о ней больше ничего не слышали. Она улетела вместе с мужем, — завершает длинную историю семьи моих мужчин Барроуз.

Несколько долгих минут мы едем в молчании. Мне бесконечно жаль того подростка и малыша, потерявших родителей. Аж плакать хочется и обнять их крепко-крепко.

Вспоминаю злое напряжение Никлауса каждый раз, когда я упоминала о возвращении в свой мир. И его искреннее признание в пещере.

— Мы можем сменить маршрут? — хриплю я.

— Куда? Мы почти подъехали к центральной площади. Столько всего надо приобрести, коттедж совершенно запущен. Ты хотела артефакт связи, — ворчит дворецкий.

— Ты прав, давай тогда поторопимся и гулять не будем. Я хочу подготовиться к приходу братьев, — сдаюсь его доводам как раз, когда карета останавливается возле памятника нынешнего Златокрылого Величества.

Глава 42

К приходу мужчин мы с Барроузом основательно подготовились. Мне хотелось создать для них то самое гнездо уюта и тепла, которого они были лишены. Хотелось показать, что они важны и их ждут. Да, они с детства были обеспечены всем лучшим. Уверена, их родовой дом — огромный замок с башнями и прочими роскошествами. Но даже среди богатства каждому человеку хочется быть нужным. И мой Фей-крёстный поддержал идею.

Перейти на страницу:

Марика Ани читать все книги автора по порядку

Марика Ани - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Фальшивая невеста, или истинная для двоих (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Фальшивая невеста, или истинная для двоих (СИ), автор: Марика Ани. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*