Лекарь для дракона (СИ) - Фар Майя
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Я пригласила Зину и Руинат, они, как обычно, пришли с тазом, протёрли принцу лицо, даже каким-то образом очистили ему волосы.
Госпиталь был переполнен. Хотя лекарь Сайен и сказал, что драконы пришли вовремя, но если бы они пришли раньше, то у нас не было бы столько раненых из гарнизонов. Поэтому работы было много. Пока я обошла все вверенные мне палаты, и осмотрела всех своих пациентов, наступил вечер.
И в госпитале появился генерал Каэнарр.
Глава 42
Генерал появился в госпитале только к вечеру. Лекарь Сайен пригласил меня, и я сразу поняла, что речь пойдёт об особом пациенте.
Генерал был довольно холоден, смотрел на меня так, будто бы мы едва знакомы, я сразу вспомнила, что вообще-то моё первое впечатление о нём такое и было. И то, что произошло в столице, где он показался мне … человечным, видимо, было связано с тем, что ему было нехорошо или, как и говорил лекарь Сайен, «дракон всегда думает только о своих интересах».
И я порадовалась, что у меня не получилось рассказать ему всё о себе и о ребёнке.
Правда вначале был момент, когда мне показалось, что генерал обрадовался, увидев меня, но он только окинул взглядом мою фигуру и промолчал. Даже сейчас, он смотрел на меня, и ведь явно заметил, что я больше не похожа на шарик, но ни словом, ни жестом не дал понять, что его это как-то волнует.
Все вопросы, которые он задал, относились исключительно к ситуации с принцем.
В общем я тоже приняла холодный вид и стала вникать в то, что генерал говорит.
Как я и ожидала первым вопросом после того, как генерал поздоровался, он задал нам вопрос о состоянии принца. Разговор происходил за пределами палаты, лекарь Сайен предложил генералу пройти внутрь и самому убедится, что принц вполне жив, но генерал отказался.
Услышав наш прогноз, что нам понадобится несколько дней, чтобы привести принца в порядок, генерал жёстко сказал:
— Никто не должен знать, что он здесь находится. — Он посмотрел на сначала меня, потом на лекаря Сайена. — Никто. Он просто пациент.
— Да, дер-генерал, — сказал лекарь Сайен. — Это понятно.
Генерал ещё раз посмотрел на меня. Во взгляде его мне показалась какая-то странная тоска. Но снова ни одна жилка не дрогнула на каменном лице, даже странно было представить, что это с ним я совсем недавно, в столице встречалась и танцевала.
Он просто развернулся и ушёл. Единственное, что он перед этим сделал — это поблагодарил меня за то, что я спасла принца.
Я было хотела его окликнуть, мне вдруг захотелось у него спросить, что с ним произошло. Но лекарь Сайен меня остановил:
— Лия, оставьте его. Он сегодня весь день был на крыльях, ему надо отдохнуть. Иногда опасно дёргать дракона после долгих полётов.
А я подумала: «Ну вот, только я собралась ему всё рассказать — как он вновь становится холодным. Интересно, в чём причина?»
А причину я узнала гораздо позже. Пока же, в течение нескольких дней, я продолжала помогать принцу.
***
Принц восстанавливался довольно быстро. Он был хорошенький и никогда не хамил, хотя, конечно же, знал, что находится на вражеской территории. Тем не менее он всегда был вежлив и обходителен. Не знаю, как с другими, но со мной он разговаривал уважительно и даже пытался флиртовать. Поэтому моя магия включалась быстро, мне хотелось, чтобы он выздоровел.
Когда через три дня принцу полегчало настолько, что он, видимо, почувствовал в себе силы сбежать, он попытался меня обаять, чтобы я принесла ему ключи от палаты.
Но я ему сразу объяснила:
— Уважаемый пациент, здесь военный госпиталь, и мы все находимся под присягой. Поэтому, прошу вас, не стоит.
Принц вздохнул. И он был такой милый при этом, что, если бы я была юной девочкой, я бы, наверное, поддалась на его обаяние.
— Милая госпожа, вы знаете, кто я? — предпринял принц очередную попытку на следующий же день.
— Нет, я не знаю, и не говорите мне, — сказала я.
— Я принц, — тут же, улыбаясь во весь рот, сказал он. —и моё имя Атранд.
— Я очень рада за вас, — укоризненно сказала я.
— Ну так вот. Мне нужна ваша помощь. Просто не закрывайте дверь, дайте мне возможность уйти. Клянусь честью, я никому не причиню зла, — продолжал он.
— Дорогой принц Атранд, не вынуждайте меня приходить к вам с охраной, — сказала я.
Он широко улыбнулся:
— Но я же могу вас убить и сбежать, прямо сейчас, — сказал он мне.
— Не можете, — ответила я, хотя мне стало не по себе.
— Почему?
— Потому что я убью вас раньше, — я холодно улыбнулась.
— Это как? — удивился принц.
И тут я ему соврала, потому что на самом деле мне было страшно, и я задалась вопросом, почему мы с лекарем Сайеном не подумали о том, что принц может быть опасен.
— Я остановлю ваше сердце, — заявила я.
Принц испугался. Я прямо увидела испуг в его глазах. И вспомнила, что хотела узнать про затемнение возле его сердца. Оно никуда не делось, несмотря на всё моё лечение.
Когда я посмотрела на него на следующий день, оно всё ещё было там. Но принц Атранд со мной не разговаривал.
— Я на вас обиделся, — сказал он, когда я по сложившейся традиции спросила его как дела.
И тогда я задала другой вопрос:
— Принц Атранд, а у вас никогда не было проблем с сердцем?
Он вздрогнул.
— Не бойтесь. Я же не собираюсь вас убивать. Просто вы меня напугали, и я вынуждена была сказать то же самое вам в ответ, — пояснила я.
В глазах принца вдруг появилось понимание, и он сказал:
— Я вас слушаю, госпожа.
— У вас когда-нибудь были проблемы с сердцем? — ещё раз спросила я.
Принц снова нахмурился:
— А почему вы это спрашиваете?
— Потому что я вижу немного больше, чем обычный лекарь. И в области сердца у вас есть небольшое затемнение. Но что это я сказать не могу. Я никогда не видела такого.
Принц замолчал.
— Нет, у меня не было проблем с сердцем, — произнёс он, и задумался, и мне показалось, что он собирается ещё что-то сказать.
Но ничего больше принц сказать не успел, потому что вдруг дверь в палату открылась, и вошёл лорд Сафар Айронир.
Увидев меня, мирно беседующей с принцем, глаза его удивлённо расширились. Но поздороваться он не забыл:
— Госпожа Лия, здравствуйте.
А я так удивилась, вроде бы к принцу никого, кроме нас с лекарем Сайеном, генерал Каэнарр приказал не пускать.
— Лорд Сафар, — сказала я, — а у вас есть пропуск?
— А как бы я иначе сюда прошёл? — ответил он мне вопросом на вопрос и сразу же произнёс: — Оставьте нас вдвоём с пациентом.
Голос у безопасника был уверенный, да и мимо охраны, оставленной в госпитале генералом, он же как-то прошёл. Значит, допуск у него есть.
Я оглянулась на принца — тот был спокоен. Тогда я решила, что, наверное, у службы безопасности есть какие-то вопросы, и не стала мешать, вышла.
Через некоторое время лорд Сафар вышел из палаты. И когда я зашла туда снова, принц выглядел весьма довольным.
Я подумала: «Наверное, лорд Сафар принёс ему какую-то радостную новость о его судьбе».
И на следующий день это подтвердилось: пришёл генерал Каэнарр и сообщил, что договорились об обмене, и принца Мельдора меняют на мирный договор.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Похожие книги на "Академия Шепота 3. Последний отбор", Огненная Любовь
Огненная Любовь читать все книги автора по порядку
Огненная Любовь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.