Главное правило леди Айлин (СИ) - Росса Ольга Геннадьевна
— Рад это слышать, Килиан, — расслабленно улыбнулся он.
— Тогда прошу простить меня, — я встал, поклонившись. — Я не останусь на обед. Мне нужно подготовиться к встрече со своей невестой.
— Похвально, граф, что вы об этом думаете. Конечно, поезжайте.
Герцог проводил меня до машины, на которой я вчера прибыл в его дом. Первым делом я заехал в ювелирную лавку. Долго выбирал подходящее кольцо, красивое и изысканное, достойное будущей герцогини. Затем остановился у цветочного и попросил собрать букет бордовых роз. Только потом отправился домой, чтобы переодеться, побриться и привести себя в полный порядок.
Ко дворцу я подъехал вовремя, Эдвард ждал меня у ворот, чтобы вместе пойти в лечебницу. Он улыбнулся, заметив моё преображение и букет. Я жутко волновался — впервые в жизни предстояло сделать предложение руки и сердца.
Как дошли до лекарского крыла, я не помню. В голове постоянно прокручивал фразы, которые собирался сказать Айлин. И вот этот момент настал.
В холле оказались родители и женихи девушек, которых тоже должны были выписать. Не только я держал цветы в руках, и это меня немного успокоило. Первой вышла леди ди Грентли, её радостно встретили родные и жених. Потом одновременно появились остальные три девушки. Айлин так и не было, и я начал снова волноваться, нервно сжимая букет в руках.
— Килиан! — голос любимой раздался неожиданно.
Я поднял голову. Сердце готово было выпрыгнуть из груди. Айлин, улыбаясь, шла по холлу.
— Леди ди Бофорт, — я поспешил ей навстречу.
Мы остановились в шаге друг от друга. Я не мог отвести взгляда от её сияющих синих глаз.
— Как вы? — еле выдавил я фразу.
— В порядке. Менталист сказал, всё обошлось без последствий, — она робко улыбнулась, посмотрев на букет.
— Хорошая новость, — и я протянул цветы. — Это вам, Айлин.
— Я рада, что с вами всё в порядке, Килиан, — она приняла розы и вдруг прильнула к моему плечу. — Спасибо вам большое, что согласились помочь в расследовании этого дела. Без вас ничего бы не вышло.
— Айлин… — я осторожно обнял её за плечи и вдохнул цветочный аромат её волос, собираясь с мыслями. Вот он подходящий момент признаться…
— Мистер Килиан ди Бёрнхард? — прогремел суровый голос на весь холл. Айлин даже вздрогнула от неожиданности и обернулась.
Ничего не понимая, я смотрел на четырёх полицейских в форме.
— Да, это я, — нахмурился я, наблюдая за тем, как мужчины с каменными лицами подходят к нам. Айлин тут же отпрянула от меня, прикрываясь букетом.
Один из полицейских вынул из-за пазухи сложенный листок, развернул его ко мне. Первое, что я увидел, это слово «Ордер».
— Мистер ди Бёрнхард, вы арестованы по подозрению в заказном убийстве вашего старшего брата, Дилана ди Бёрнхарда, — отчеканил полицейский. — Вы можете хранить молчание. Каждое сказанное вами слово может быть и будет использовано в суде.
— Что за бред? — я уставился на наручники из антимагической стали, которые держал второй полицейский. — Какое ещё убийство? Вы в своём уме?
— Мистер ди Бёрнхард, у меня нет времени препираться с вами, — фыркнул полицейский. — Советую не сопротивляться, это будет расценено негативно.
— Ваше имя, капитан! — в разговор вмешался Эдвард, отодвинув в сторону сестру, которая непонимающе хлопала ресницами, округлив глаза. — Вы должны были сначала представиться.
— Ваша Милость… — вытянулся в струнку полицейский, узнав главного судью империи. — Прошу прощения. Капитан полиции Юджин Гаус. Мне поручено арестовать мистера ди Бёрнхарда. Утром в отдел пришёл запрос из отделения города Истборн. Мистера ди Бёрнхарда разыскивают. Против него выдвинуто обвинение в заказном убийстве старшего брата.
Полицейский протянул документ. Герцог взял бумагу и быстро пробежался глазами по тексту.
— Мне жаль, Килиан, но вам придётся пройти с полицейскими в отделение, — вздохнул Эдвард, посмотрев на меня. — Надеюсь, скоро всё выяснится и вас отпустят.
— Что? Килиана правда арестуют? — ахнула Айлин, прикрыв рот ладошкой. — Это какая-то ошибка…
Я растерянно смотрел то на герцога, то на любимую и ничего не понимал. Похоже на какой-то дурной сон. Этого не может быть!
— Я свяжусь с лучшим адвокатом столицы, граф, — продолжал говорить Эдвард, смотря на меня с сочувствием. — Мы вас вытащим, обещаю.
— Спасибо, Ваша Милость, — сдержанно произнёс я, протянув руки. Запястья тут же сковали холодные наручники, блокируя мою магию. — Айлин, не грустите, меня скоро отпустят. Это явно ошибка.
Я попытался улыбнуться, но не получилось.
— На выход, мистер ди Бёрнхард, — полицейский указал мне на дверь.
Вздохнув, я ещё раз взглянул на любимую. Её глаза блестели от влаги, она еле сдерживала слёзы. Сердце у меня чуть не разорвалось. Я отвернулся и пошёл под конвоем полицейских.
В голове не укладывается, что я иду в наручниках, как настоящий преступник. Дилан! Осознание того, что мой старший брат убит, накатило удушливой волной. Горе ворвалось в семью неожиданно. Кто желал смерти моему брату? Мне предстоит это выяснить. Главное — снять с себя подозрения и выйти на свободу. Жаль, что я так и не успел признаться Айлин.
Похожие книги на "Главное правило леди Айлин (СИ)", Росса Ольга Геннадьевна
Росса Ольга Геннадьевна читать все книги автора по порядку
Росса Ольга Геннадьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.