Моя попытка прожить жизнь Бессмертного Даоса IX - Мордорский Ваня
— Ты сказал… Упокоение? — Он замер с чашкой у губ.
Я кивнул.
— Да, я могу помочь.
— Символы…они остались во мне…
Он знал. Конечно, он знал, ведь он сам их создавал, пусть и против воли.
— Да, искаженные Символы Фу. — кивнул я, — Они оставили следы в твоих Меридианах. Я попытаюсь их очистить.
Юань Ши почти минуту молчал, глядя в чашку, а потом кивнул.
— Делай.
Я придвинулся ближе и активировал триграммное зрение.
Меридианы Юань Ши предстали передо мной во всем своем изуродованном виде. Рубцы, или скорее темные наросты искаженных символов, пульсировали слабым синеватым цветом — Иньская Ци.
Но сегодня я видел что-то ещё: один из шрамов, — не тот, что я лечил, а другой, который располагался у основания правого запястья, — начал светлеть. Как будто часть еще живого Дао Праведника попыталась дотянуться до этого шрама изнутри и излечить.
Ли Бо, ты видишь? — спросил я Бессмертного.
«Вижу-вижу… — отозвался он. — Он пытается лечить себя сам, просто не знает об этом.»
Значит, если он будет участвовать… — начал было я.
«Лечение пойдет в десять раз быстрее. — прервал меня Ли Бо, — Я в этом уверен. И теперь, когда он в сознании, излечение реально»
Я начал создавать Символы Упокоения. Собрал на кончике большого пальца каплю Просветленной Ци и создал крошечный символ. Он растворился, втягиваясь в кожу.
Затем я создал еще один, и еще один, и направлял их один за другим в рубец на Меридианах Праведника.
Юань Ши вздрогнул при первом прикосновении Символа к моей Ци, а затем расслабился.
— Они… — прошептал он вдруг, — Заставляли меня писать. Каждый день. Кисть в моей руке… это была уже не моя рука.
Я не перебивал, просто продолжал делать то, что должен — очищать.
— Я писал… — продолжал он, — Писал…писал…и чем больше писал, тем больше забывал, кто я есть…где мое Дао.
Я сделал, наверное, девяносто Символов. Может, сто. Сбился. Когда я остановился, у меня тряслись пальцы. Тяжело делать такую филигранную работу. Большие Символы создавать гораздо проще, а тут я еще и знал, что Праведник на меня смотрит, и это тоже давило. Не хотелось ошибаться.
Странно, не подумал бы до этого о таком.
Я снова заварил чай и дал его Юань Ши. И тот вдруг спросил:
— Сколько лет?
Все замерли.
— Сколько лет — что? — мягко уточнил Ли Бо, прежде чем кто-то другой успел сказать глупость.
— Я… был там, — Юань Ши кивнул куда-то в сторону, видимо в сторону храма, — В храме. Сколько… я там был?
Я открыл рот. И закрыл. Потому что я не знал ответа на этот вопрос. Я никогда не спрашивал у Лю Вэя точных дат, а Ши Мо хвастался только тем, что прожил «четыре сотни».
Ли Бо выручил меня и ответил очень осторожно.
— По нашим прикидкам, Мастер Юань Ши… около двухсот лет. Может, чуть больше.
Юань Ши закрыл глаза.
— Значит, — сказал он и голос его был ровным, — возможно и полтысячелетия. Возможно и больше… И… моих учеников… давно нет.
— Не знаю, — честно ответил я, — Нам никого не встречалось по пути из Праведников.
Юань Ши продолжал смотреть в чашку.
— Юань Ши, — сказал я. — У меня есть кое-что, мы захватили это из храма. Я подумал…что это наверное твои вещи.
Он повернул голову. Я расценил это как согласие.
Я раскрыл Пространственное кольцо и осторожно достал ящик с инструментами, который поставил перед ним на траву. Открыл крышку.
Праведник застыл.
Но потянулся он не к тому, что было в коробке, а к той самой сломанной кисти, которая лежала перед ним всё время.
Он взял ее в ладони обеими руками.
— Это была моя первая, — сказал он. — От учителя. Он дал её мне, когда мне было… — пауза. — Не помню сколько. Молодой. Он сказал… — губы дрогнули в чём-то, что почти-почти было улыбкой. — «Пока кисть не сломается, ты не станешь мастером».
— Она сломалась раньше, но мастером я стал… Она — моя память.
Он бережно положил сломанную кисть себе на колени и потом протянул руку к ящику, откуда достал одну из целых кистей. Потом вытащил флакон с чернилами. Открутил пробку. Понюхал.
Лицо его исказилось.
— Чернила осквернены. Это кровь дракона, но измененная. — Он закрыл флакон. — Они смешали ее с кровью невинных. Я чувствую каждую каплю.
Из ручья зарычал Лянг, которого до сих пор и видно-то не было. Он услышал про кровь дракона и сразу всплыл.
Я жестом ему показал, что не время возмущаться.
— Я могу очистить чернила, — сказал он наконец. — Я знаю как. Но не сейчас — руки не слушаются. — Он поднял ладонь и она действительно дрожала. — Да и не только руки.
— А мы и не торопимся. — сказал я, а потом добавил, — Юань Ши, позволь я тебя со всеми познакомлю по имени. Чтобы ты знал, кто рядом.
Он кивнул. Чем дольше мы разговаривали, тем легче ему это давалось.
Я повернулся к лисам. Они уже сидели выпрямив спины, и старались выглядеть серьезно и очень-очень достойно. Получалось так себе.
— Это Хрули. Белая.
— Здравствуйте, Мастер Юань Ши, — пискнула Хрули, склонив голову.
— А это Джинг. Черная.
— Здравствуйте, — сухо, но уважительно склонила голову Джинг. — Мы… рады, что вы проснулись.
— Да, мы вас охраняли, — гордо добавила Хрули. — Пока он там разбирался. Без нас никак.
Юань Ши перевёл взгляд с одной на другую. Что-то промелькнуло в его глазах — то ли удивление, то ли что-то ещё.
— Две… — прошептал он. — Свет и тень.
— Да, — улыбнулся я. — Так и есть. В каком-то смысле…
Вперед вылетел Ли Бо.
— Я — Ли Бо. Поэт… и любитель жизни и женщин.
Да уж, представился так представился. Коротко и емко.
— Я — Лянг, — прогрохотал Лянг из ручья, и поднял себя струями воды повыше, и увеличился, — Будущий дракон. Это я тот, который защитит уважаемого Праведника, если что! Можете на меня рассчитывать! Я лично своей водяной плетью отлуплю любого! Никто не подойдёт!
Юань Ши кивнул и не сдержал улыбки.
Ну, уже хоть что-то.
— Я — Чунь Чу, — важно надулась жаба-скряжник, — И то, что ты видишь, Праведник, лишь малая часть моих сокровищ.
Золотые монеты вокруг нее ускорили свой полет.
— Да, без нее бы мы не справились. Она вынесла тебя из храма цзянши, — добавил я,.
— Своих жаба не бросает, — изрекла Чунь Чу с достоинством. — Юань Ши теперь свой. Так что… всё. Не бросаю.
— Улитка — Ло-Ло.
Ло-Ло, явившаяся как раз вовремя, наклонила голову с панцирем так низко, что почти коснулась травы.
— Для меня честь, — сказала она. И всё. Без своих обычных речей о том, какая она важная и незаменимая. Меня это, признаться, поразило.
— И Пинг. Кот. Дух. Он… он уже с тобой.
Пинг, всё еще свернувшийся в полупрозрачный клубок, мяукнул очень тихо.
Юань Ши снова машинально опустил руку, и снова она прошла насквозь.
— Прости, — сказал он коту. — Я забыл.
— Ничего, — ответил Пинг. — Я тоже забываю иногда, что у меня нет тела. Это нормально.
— Постой-ка, — вдруг подала голос Чунь Чу. — У меня есть кое-что для тебя.
Жаба подползла ещё на пару шагов ближе. Из ее золотого облака монет вылетела одна — самая красивая, самая блестящая. Она проплыла по воздуху и опустилась прямо в ладонь Юань Ши.
— Подержи, — сказала жаба буднично, как будто это была не золотая монета, а кусок хлеба. — Золото согревает тело, я знаю. Сама проверяла. Когда холодно внутри — золото греет. Не как огонь, а иначе. Но греет.
— Кхм… Чунь Чу, я не уверен… — начал было я.
— Спасибо. — просто сказал Праведник, и сжал монету.
Я моргнул от удивления. Я знал Чунь Чу, эту хитрющую, жадную жабу-скрягу. И вот она, не торгуясь, без условий и процентов, отдала свою монету. Просто отдала, и к тому же чужаку по ее же меркам. Кажется, она действительно делает шаг вперед в направлении преодоления своей жадности. Может и действительно станет божеством.
— Ну ладно, — буркнула она, отступив. — Только не потеряй. Я тебе ее одолжила. Возможно. Может быть подарила. Но это не точно.
Похожие книги на "Моя попытка прожить жизнь Бессмертного Даоса IX", Мордорский Ваня
Мордорский Ваня читать все книги автора по порядку
Мордорский Ваня - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.