Изгнанная жена или новая жизнь (СИ) - Лонг София
Я вошла в свою комнату и встала около окна. Если уж здесь у меня уже живёт земляной страж с характером, то что уж там, найдётся место и для дополнительных хлопот. Видимо, настало время заглянуть в глаза прошлому — не ради него, конечно, а ради… своего душевного спокойствия.
Сделав глубокий вдох, взяла со стола кружку (холодную, потому что так и не допила), как будто онк могла мне чем-то помочь. «Может, просто подождать?» — промелькнула мысль. Но именно так всё обычно и начинается. Вот соседка Варька каждый раз отправлялась спасать мужа, которого ей самой же и приходилось выгонять. Классика жанра.
Сняла тяжёлое платье, сапожки и устроилась на кровати, перебирая в голове события дня. Тишина обволакивала замок, и я, кажется, наконец-то могу позволить себе расслабиться. Пока мои дела идут вроде бы неплохо, но всё равно остаётся больше вопросов, чем ответов. Ну и ладно, решу с этим завтра.
Я прикрыла глаза, представляя, как в один день смогу спокойно жить без этих странных происшествий, без запутанных тайн, без того, чтобы каждую ночь засыпать с ощущением, что впереди меня ждёт нечто ещё более загадочное.
Мысли замедлялись, сознание понемногу уходило в темноту, и я почувствовала, как тепло растекается по всему телу, убаюкивая меня. Я не заметила, как заснула.
Сквозь сон ощутила едва уловимый магический поток. Будто кто-то пытался донести до меня что-то важное…
Ранним утром меня разбудил стук в дверь. Делла буквально влетела в мою спальню. Обычно она бы так не торопилась, но я поняла, что на этот раз дело серьёзное.
— Госпожа, вам нужно знать, — начала она, как только я окончательно проснулась. — На границе нашли раненого мужчину. Его уже перевезли в деревню, но там его толком не смогут выходить.
Раненый незнакомец? Я приподняла бровь, скорее от удивления, чем от любопытства, но Делла уже смотрела на меня с таким выражением, словно и без слов знала, что я не откажу в помощи.
— Пусть привезут его сюда, — сказала я, даже не подумав об ином решении, – посмотрим, чем сможем помочь.
Через пару часов на носилках доставили пострадавшего. Он был в тяжёлом состоянии — лицо бледное, а на одежде виднелись пятна засохшей крови. К тому же у него был глубокий порез на руке — от плеча до локтя.
В сердце кольнуло непонятное чувство — едва уловимое беспокойство. И тут я заметила на его рукаве вышитый золотой герб. Определенно, я где-то его уже видела.
Кажется, я ещё сильнее нахмурилась: значит ли, что этот человек имеет отношение к герцогу?
— Так и думала, что не всё здесь просто, — пробормотала я себе под нос. — Что же с тобой случилось?
Но стражник, естественно, ничего ответить не мог. Он был без сознания, а я принялась накладывать повязки и искать лекарство. Придётся сначала дождаться, пока он придёт в себя, а уж потом, может быть, что-то узнаю.
— Ну, что ж, — вздохнула я, подходя ближе. — Раз уж взялась помочь, придётся серьёзно этим заняться.
Мы с Деллой перенесли его в одну из гостевых комнат, и я принялась за дело. Сначала осторожно промыла его раны, стараясь не разбудить. Судя по лицу, он был в полу-бессознательном состоянии, но временами что-то бормотал сквозь сон, как будто пытался с кем-то разговаривать.
— Так, а теперь надо бы заварить зелье, — Делла, направилась шкафу, где у нее уже были припасены травы и лекарства на любой случай.
– Раненые мужчины — не мой профиль, но, кажется, и для этого у меня найдется средство, – сказала она потирая ладони.
Вечером его состояние, наконец, стало понемногу улучшаться. Он выглядел уже не таким бледным, хотя всё ещё был очень слаб. К тому же, на него, кажется, подействовала смесь из отвара корня алтея и примочек с соком аллая. Эти средства помогли снять жар и ускорили заживление ран.
Ближе к вечеру он, кажется, начал приходить в себя. Сначала мужчина тихо простонал, потом открыл глаза. Когда его взгляд сфокусировался на меня, он попытался сесть, но сразу же поморщился от боли.
— Не двигайтесь, — велела я ему, поднимая руку. — Лучше пока полежать. Как вы здесь оказались?
Он некоторое время молчал, видимо, собираясь с мыслями, и только потом прошептал:
— Моя леди, я… я — стражник. Нас застали врасплох. Это была… засада. Я не смог вернуться к остальным.
Сердце моё замерло на мгновение. Засада? Я старалась выглядеть спокойной, но внутри меня уже начало закручиваться ощущение надвигающейся беды.
— Что произошло? Кто ещё с вам был?
— Я… точно не помню. Мы разделились, — пробормотал стражник, опуская взгляд. — Потом нас окружили. Я был ранен и не смог вернуться к остальным.
— Хорошо, — сказала я, стараясь чтобы мой голос звучал спокойно. — Отдыхайте.
Он благодарно кивнул, и я вышла из комнаты. И что теперь делать? Я была абсолютно уверенна что это человек каким-то образом связан с герцогом.
Но как только я оказалась в коридоре, сильное чувство тревоги пронзило меня. Неужели он и вправду в опасности?
Вернувшись в свою комнату, я не смогла усидеть на месте, и вскоре поймала себя на мысли, что начала нервно ходить по комнате взад-вперёд. Тревожное предчувствие нарастало.
Я нервно расхаживала по комнате, теребя в руках оторванную от платья пуговицу. Стражник, которого нашли на границе, был у нас уже два дня. Делла заверила, что его раны не смертельны.
Он не помнил почти ничего, и это было бы даже, возможно, к лучшему, если бы он при этом не выглядел так… потерянно.
В конце концов, я решила заглянуть в гостевые покои, где под опекой Деллы лежал тот самый стражник. Уж если он ничего и не скажет, то хотя бы успокоит мои нервы — или, наоборот, заставит действовать быстрее.
Когда я вошла, мужчина при виде меня что-то пробормотал, но его взгляд тут же уплыл куда-то в небытие.
— Как вы себя чувствуете, — я присела рядом. — Можете рассказать что помните? Ну, хотя бы немного?
Он посмотрел на меня виновато. Но, возможно, это лишь следствие ранения.
— Простите, госпожа, — выдохнул он, осторожно потирая виски — Честно говоря… я мало что вспомнил.
Его голос был очень тихим, но внезапно в моей голове будто вспыхнули образы — лес, длинная дорога, темные фигуры. И, самое главное, странное, полупрозрачное сияние, от которого по спине побежал холодок.
Я, конечно, сделала вид, что ничего не произошло.
— Не вспомнили? А если я скажу, что вы сами сюда дошли? — Это был блеф, но вдруг удастся вывести его на откровенность.
— Нет, госпожа, — он прищурился, словно всматриваясь в какую-то неуловимую деталь. — Последнее, что я помню… тьма. Густая, вязкая, как чернила. И вроде бы, голос…
Я наклонилась ближе, едва сдерживая волнение.
— Какой голос?
— Не знаю, чей, но… он звал кого-то. Звал и требовал… — он замолчал, и лицо его помрачнело, словно он вспомнил что-то такое, о чем бы не хотел вспоминать. — Это был мужской голос, глубокий, как раскат грома. И от него было холодно…
Моя рука непроизвольно сжала край одеяла.
— Это что-то или кто-то… — прошептала я скорее себе, чем ему, — поглощает память. Уж не магический ли артефакт?
Он покачал головой, но было ясно, что у него нет ответа.
— Ладно. Если что-нибудь вспомните, скажите Делле. Только не бойтесь, здесь вы в безопасности.
Я вернулась в свою комнату и резко выдохнула. Но, увы, чем больше я старалась убедить себя, что всё будет хорошо, тем сильнее меня тянуло сделать хоть что-то. Будто бы это странное ощущение связи с Леонардом не исчезало, а, наоборот, только усиливалось.
– Ну и что, Лианна, ты теперь жалеешь его, что ли? — спросила я себя, тяжело опускаясь в кресло. Признаюсь, даже эта мысль меня слегка встревожила. Я, да ещё и с сочувствием к этому человеку! Хотя… о ком я вообще себя пытаюсь убедить? Стоило признаться, что какие бы сложности ни были между нами, мысль о том, что с Леонардом что-то случится, будила во мне какую-то странную, неуместную тревогу.
— Делла! — позвала я, когда она проходила мимо двери.
Похожие книги на "Изгнанная жена или новая жизнь (СИ)", Лонг София
Лонг София читать все книги автора по порядку
Лонг София - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.