Тыквенное поместье для нелюбимой жены дракона (СИ) - Шатз Ардана
– Да все, Джес. – Усмехнулась Белла, накручивая кудрявый светлый волос на палец. – Ты женился тайком, никто здесь не видел твою так называемую жену. Очевидно же, что она уродина, и ты ее спрятал ото всех.
Джеспар прищурился, но Белла, кажется, не осознавала опасности, которая нависла над ней. Она продолжала строить предположения о внешности Эвелин и о причинах, по которым та понадобилась Джеспару.
– Замолчи немедленно. – Тихо произнес Джеспар, и Белла, наконец, заткнулась. Она знала, что когда Джеспар сердится, он повышает голос. Когда он очень зол – кричит так, что стекла в окнах начинают дрожать. Но если он говорит так тихо, что не сразу можно расслышать, что он сказал, лучше всего бежать со всех ног. Потому что в этот момент дракон в ярости. – Если ты еще раз хоть слово произнесешь о моей супруге, тебе в этом городе не останется места, Изабелла Рассел. А если ты снова появишься на пороге моего дома, я прикажу вышвырнуть тебя вон. И не думай, что Малкольм тебе поможет.
– Джес, да что я… – Капризным голоском начала Белла, но Джеспару хватило одного взгляда, чтобы она обиженно поджала губы и вихрем вылетела из кабинета, не забыв напоследок грохнуть дверью.
Джеспар выдохнул и провел рукой по лбу. Раньше нужно было очень постараться, чтобы так сильно вывести его из себя. Почему же сейчас слова недалекой девицы его так задели? Он бы даже внимания не обратил, если бы Белла что-то сказала о нем, но она оскорбила Эви. А одна мысль об этом вызывала огонь злости в груди. Метка начинала пульсировать, будто напоминая о его истинной, хотя это было и не нужно. Если раньше он мог спокойно выбросить из головы свою фиктивную супругу, то теперь просто не хотел этого делать. Каждая мысль об Эвелин будто обещала покой и тихое счастье вдали от всей этой суеты. Пусть даже это счастье обещалось быть редким и кратковременным.
– Малкольм! – Снова позвал Джеспар, возвращаясь за свой стол.
Дворецкий появился незамедлительно.
– Обед подан, дэйн.
– Хаос с обедом. – Джеспар поморщился и махнул рукой. – Пришлите мне цветочника из центрального сада и лучшего портного. Да не моего, а того, что шьет женские платья. И чтобы он непременно разбирался в детской одежде!
Софи вернулась в приподнятом настроении. Хоть Колби и не стал заходить в дом, по розовым щекам помощницы я поняла, что он не просто довез ее до Лостейна и обратно. Грэйс глянула на младшую коллегу неодобрительно, но ничего не сказала. Видимо, в этом мире служебные романы не одобрялись. Но я тоже не стала ничего говорить. Когда еще гулять с парнями, как не в ее возрасте?
Я спустилась на первый этаж как раз к ее приезду. А когда увидела, что она принесла, и думать забыла о ее романе с помощником пекаря! Софи с величайшей осторожностью поставила тяжелые корзины на стол и по одной стала доставать баночки из прозрачного стекла. Я в нарушение запрета не перетруждаться подскочила к столу и рассмотрела баночки поближе. Толстое стекло, идеальный размер для того, чтобы вместить полторы порции цукатов, а главное – горлышко такой формы, что его удобно закрыть вощеной бумагой и перевязать лентой.
– Софи, ты умница! – Воскликнула я, не сдержав восторга.
Она скромно улыбнулась.
– Не стоит, дэйна. Дядя Николаус передал вам привет и немного подсобил с вашим заданием.
– Постой, мы говорим об одном Николаусе? – Я усмехнулась, не в силах представить, чтобы этот бука вдруг стал помогать в чем-либо.
– Именно так. И если честно, я давно не видела его таким довольным. – Когда все баночки уже стояли на столе, Софи вытащила из кармана платья туго набитый мешочек и протянула мне. Из мешочка торчала свернутая трубочкой бумажка. – Это тоже от него.
Первым делом я развернула записку и пробежалась глазами по неровным строчкам. Николаус Лейтон скрупулезно расписал, сколько порций цукатов он продал в каждом городке и подбил итоговую сумму. Не забыл указать, что передает деньги через служанку, а судя по витиеватой подписи, еще и заставил Софи расписаться возле ее имени.
– А он что-то сказал по поводу ярмарки по случаю конца года?
– Да, дэйна! – Софи хлопнула себя по лбу. – Сказал, что непременно будет в Лостейне, а оттуда сразу в Родрин и дальше. И передал, что с радостью будет ждать вас и ваше особое предложение.
Вот и отлично! Судя по отчету, дела у сухаря Николауса шли настолько бодро, что смогли растопить его сердце. Хотя я до сих пор не могла представить его в хорошем настроении.
– Софи, Грэйс! – Я хлопнула в ладоши от переполнявшего меня возбуждения. – Предлагаю к празднику приготовить кое-что особенное!
– Праздник еще не скоро, дэйна. – Мягко заметила Грэйс, а к нам уже бежали Лили с Логаном.
– Праздник! Праздник! – Лили посмотрела на меня, потом на Грэйс. – А что мы будем готовить?
– Пирожки! – Уверенно заявил Логан. – С конфетами!
– Нет, милый. Но мы будем готовить особые конфеты. Такие, чтобы не стыдно было угощать своих друзей и родных.
Этого хватило, чтобы Логан, вереща от радости, побежал за Кексиком, чтобы немедленно поделиться с ним новостью.
Я хотела было добавить, что нужно придумать что-то, что можно поставить на прилавок Майлза. Какой-нибудь праздничный кекс с цукатами, или булочки с глазурью. Но в этот момент в прихожей звякнуло. Грэй вытерла руки о передник и вышла в прихожую. Софи начала убирать баночки на полку в шкаф, чтобы они не мешались на столе.
– Дэйна Мортон, я сейчас вернусь! – Крикнула Грэйс из прихожей, а потом хлопнула дверь.
– Куда это она?
Софи пожала плечами. Странно, но ладно. Мало ли какое задание прислал Джеспар для Грэйс.
Правда, когда она вернулась, у меня чуть челюсть не упала. Сперва в кухню вплыла просто громадная корзина, полная ярко-алых цветов. И лишь потом появилась сама старшая помощница. Все ароматы кухни тут же перебило благоуханием сада. Мне пришлось закусить губу, чтобы не воскликнуть “Господи!”. Но молча смотреть на это великолепие было невозможно.
– Грэйс, что это? – Я подбежала к ней и помогла водрузить ношу на табурет. – Откуда это взялось?
– Дэйн Мортон прислал. – Кажется, улыбка у Грэйс была ничуть не меньше моей. Она так сияла, будто была горда тем, что Джеспар сделал такой широкий жест. – Только что приехал посыльный из Родрина. Сказал, что внутри письмо для вас.
Однако. Я была уверена, что Джеспар будет держать со мной связь, как и раньше – через шкатулку в его кабинете. Но такой способ мне нравился даже больше. Если не считать, что Грэйс пришлось тащить эту тяжесть.
Я провела кончиками пальцев по упругим бутонам. Они были похожи на розы, но более объемные, и лепестки у них были будто из рисовой бумаги. Тонкие, почти прозрачные, но при этом насыщенного цвета. Просто немыслимая красота! А какой от них шел запах… Я наклонилась и сделала глубокий вдох. Перед глазами сама собой появилась улыбка Джеспара. Мягкая, нежная, как в те вечера, когда он просто сидел рядом и читал мне вслух.
Пальцы слегка дрожали, когда я доставала белый конверт, ярким пятном выделявшийся на алом фоне. Боже, да что со мной?
Ответ был прост: как я ни старалась сохранить дистанцию, все было напрасно. Я как глупая девчонка влюбилась в того, кого должна сторониться. И ладно бы я была возраста Эвелин, но нет же! Все мои гормональные взрывы и безумные в своей нелогичности чувства давно должны были испариться. Но, кажется, вместе с новой жизнью я получила не только молодость, но и возможность прочувствовать все волнения и радости первой любви заново.
Письмо было до обиды коротким. Всего одна строчка. Но когда я ее прочитала, внутри разлилось тягучее томление, а метка на руке отозвалась теплом. Ведь письмо обещало мне все, о чем я недавно могла только мечтать.
Похожие книги на "Тыквенное поместье для нелюбимой жены дракона (СИ)", Шатз Ардана
Шатз Ардана читать все книги автора по порядку
Шатз Ардана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.