Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Танцор Ветра (СИ) - Зайцев Константин

Танцор Ветра (СИ) - Зайцев Константин

Тут можно читать бесплатно Танцор Ветра (СИ) - Зайцев Константин. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пока мозг работал, ноги сами меня вели домой. В то самое место где я вырос. В то место где я жил вместе с наставником. Как же мне его не хватает. Его опыта и мудрости. Мой мир изменился, но ничто не может разорвать связь между учителем и учеником. А значит я должен найти виновных в его гибели. Клянусь Небом, кто бы это не был он или они заплатят.

Следуя старым инстинкты я свернул в боковой переулок, уклонившись от патрульного когтя. Сейчас не лучшее время для общения со стражей. Хотя будем честны для общения с ними хорошего времени попросту нет.

Здесь на поверхности, я был дома. Нижний город город говорил со мной. Флажки между крышами, бумажные фонари, приколотые к окнам объявления и ароматы дешевой еды. Знаки тонг намалеванные на стенах были украшены затейливыми бумажными знаками, все это говорило мне об одном — завтра Праздник Небесного Дыхания.

От осознания я замер, уставившись на девушку, украшавшую вход в чайную бумажными драконами. Этот праздник должен был быть через десять дней, когда мы начали операцию. А теперь — гирлянды, краски, подготовка. Люди торгуются, смеются. Кто-то играет на бамбуковой флейте.

Прошло больше недели. Обитель перековывала меня почти неделю?

Демоны. Мэй Лин не просто в ярости, она скорей всего уверена, что я ее кинул. А это означает проблемы, очень большие проблемы. Рука машинально сжала амулет от Обители.

В ноздри ударил запах горячей еды. Сейчас это важнее всего остального и я тут же подошел к мелкой лавке.

— Лапши, мяса, баоцзы и зелени. А еще вина. Лучшего, что у тебя есть. И не забудь тофу и соусы. — Видя бледное лицо хозяина я достал из кошеля серебряный лян и уточнил:

— Бегом.

Буквально через несколько мгновений старик-хозяин подал мне плошку с едой, глиняный кувшин и пару баоцзы. Его руки дрожали как у пропойцы, но сам он не создавал такого впечатления. Неужели это я его так напугал? Плевать, запах еды сводил меня с ума и я тут же набросился на нее, словно дикий зверь.

Спустя две миски лапши я почувствовал на своей спине взгляд. Украдкой обернувшись я увидел уличного мальчишку. Один из информаторов тонг. Улыбнувшись я поманил его к себе и тот несмело подошел.

Щуплый, в потертом халате явно с чужого плеча. Не старше десяти лет, но под его лохмотьями угадывался нож. Молодец, лишь такие как он могут выживать на этих улицах.

— Хочешь заработать? — Парень кивнул, но тут же гордо произнес:

— Я хожу под рукой тонги Луннолицих. — Великое Небо, неужели и я был таким же наглым засранцем?

— Тем лучше. — Я вынул монету и тихо сказал:

— Идешь в Сад Девяти Врат. Там есть женщина — лекарь. Имя — Мэй Лин. Скажи: Фэн Лао жив. Он ждет в доме наставника. Понял?

Мальчик кивнул.

— Повтори.

— Мэй Лин. Сад Девяти Врат. Фэн Лао жив. Дом наставника. Одна.

— Молодец. Сделаешь и можешь потребовать от нее еще монету. — Произнес я протягивая ему монету, которая как по волшебству тут же оказалась у него за щекой. А пацан отошел на пару шагов назад, поклонился и растворился в толпе.

Возвращение в дом было не простым делом— это было своеобразное паломничество. Стены, которые помнили мой первый удар по грушам из тряпья. Половицы, скрипящие в точности на тех же местах, что и раньше. Запах — пыль, старая бумага, сушеные травы и что-то ещё… неуловимое. Запах дома, в котором жил человек, воспитавший меня. Человек, чья смерть все еще кровоточила в моей душе, как свежая рана. И чья смерть до сих пор не оплачена.

Я прошел по узкому переулку, ведущему к задним дворам. Ноги сами вели — я мог бы идти сюда с завязанными глазами. И почти это и делал: сознание пульсировало. Ветер меня обнимал, как же мне его не хватало в этих катакомбах. Но в этот раз что-то было не так.

Дом выглядел целым. Дверь на месте. Окна закрыты ставнями. Всё будто не тронуто. И все же…

Я замер на несколько секунд, вглядываясь в крышу напротив. Там, за старой вывеской лавки, я заметил сдвиг. Плавный, неуловимый — как будто что-то проскользнуло и тут же исчезло в дымке над черепицей.

— Умный, — прошептал я. — Или испугался. Или и то, и другое.

Я подошёл к двери, не торопясь. Прислонился к косяку. Приложил ладонь к древесине — она отозвалась тёплым воспоминанием. Я был дома. И даже если за мной следят, это место моё. Последнее по праву. И кто бы не был тот, кто наблюдал — он запомнит: со мной лучше не играть.

Но то что за домом следили меня напрягало. Вопрос лишь в том, это из-за дел наставника или моих?

Внутри было темно и пыльно, но всё на месте. Алтарь у стены, засохшие благовония, книги в шкафу, скрученный коврик для медитаций. Даже чашка на низком столе, в которой наставник любил чай с перцем и имбирём. Я не пил его… пока он был жив. Теперь — пил бы. Сейчас бы пил всё, что связывало меня с ним. Старик, как же мне тебя не хватает.

Первым делом надо привести себя в порядок. Грязь портит все. Она въедается в тебя и превращает тебя в опустившееся животное. Человек должен быть чистым.

Холодная вода с треском обожгла лицо, словно вырывая из сна. Осмотрел руки — в ссадинах, порезах, грязи. Снял верхнюю рубашку и бросил в угол. Обтер плечи, грудь, потом замер, глядя на себя в зеркало.

Тело… изменилось. Я стал шире. Мышцы прорисовались иначе. Даже взгляд в глазах — другой. Глубже. Точнее. Я смотрел в себя и почти не узнавал.

Холодная вода в купели смывала с меня грязь и пот, очищала мысли. Небо, мне нужно понять, что сейчас делать. Мэй Лин говорила, что каждый драконорожденный обязан служить империи. Получается и я в том числе? А если все-таки сбежать? Но мгновение спустя я понял, что это бессмысленно. Канцелярия от меня не отстанет и так, а если узнает, что я драконорожденный, то все примет еще более жесткий оборот.

Желудок вновь заурчал, словно пара мисок лапши для него оказались пустяком. Плевать, у меня есть остатки еды от того испуганного старика. Сел на пол, прислонившись к стене, и ел медленно, вдумчиво. Как будто каждое движение — ритуал возвращения к жизни.

Только я доел — дверь заскрипела.

Я уже знал, кто это. Ее выдали шаги.

— Мэй Лин, — сказал я вслух. — Надеюсь, ты пришла поговорить, а не арестовать.

Тишина. Потом шаги. Неторопливые, выверенные. Она вошла, как тень, и закрыла за собой.

— Ты жив, — сказала она. Без удивления. Без эмоций. Но в голосе была сталь.

Я поднял взгляд. Она стояла в сером плаще, волосы собраны. Под одеждой угадывалась форма Тайной Канцелярии. Но на лице — не маска. На лице — усталость и свежий шрам. Похоже у кого-то выдалась тяжелая неделя.

— Ты знал, что мы тебя искали? — спросила она.

— Догадывался. Но, честно говоря, был немного… занят тем, чтобы не умереть.

Она подошла ближе. Смотрела внимательно, как будто пыталась прочесть в моих чертах ответ, которого не могла получить ни через отчёты, ни через агентов.

— Ты….? — В воздухе повис вопрос.

Я кивнул.

— Да. Теперь я драконорожденный и восходящий. — Она начала смеяться. В этом смехе было столько боли и грусти, что мне захотелось ее обнять, но сделай я это сейчас, то получил бы под ребра нож.

— Небо любит шутить. — Произнесла она после того как немного успокоилась. — И кто из драконов даровал тебе свою силу?

— Мэнь Лунь, госпожа Воды. — Глубоко вздохнув я продолжил:

— Я не просил этого. — Я встал, прошёл мимо неё к алтарю. Поджёг благовония. — Но теперь это во мне. И это было жутко.

— Расскажи мне все.

Я посмотрел на неё и кивнул.

— Садись, у наставника было отличное вино. Выпьем и я все расскажу….

Глава 23

Открыв шкаф, я достал запечатанный кувшин вина и разлил вино в чаши. Кивком указал ей на стул и сел сам. Благовония тлели, воздух в комнате был густой, почти вязкий. Мы сидели друг напротив друга и молчали.

Она ждала. С каждой новой встречей, я все больше восхищаюсь этой женщиной. Она молча пила вино кивком показав, что оценила вкус. Но ее глаза были как острейшие кинжалы. Внимательный взгляд меня словно препарировал.

Перейти на страницу:

Зайцев Константин читать все книги автора по порядку

Зайцев Константин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Танцор Ветра (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Танцор Ветра (СИ), автор: Зайцев Константин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*