Развод. Не прощу за "походную жену" (СИ) - Гераскина Екатерина
Что пришло время выйти из тени.
А еще интересным фактом оказалось то, что ведьмаков вроде моего сына не было ни у кого. Да были сыновья, хоть и редко они рождались, но они были драконами. В случае если отец был человеком, то просто рождались девочки.
Мне пришлось рассказать ведьмам всё. О том, почему наш род истребляли веками.
Я рассказала им о том, на чём построена власть императора, что есть мир и он из него качает ресурсы. И что у меня есть предположение, что наша магия может закрыть прорыв в другой мир, а император не желает этого допускать.
Скорее всего ведьмы — единственные, кто может открывать и закрывать порталы. Иначе зачем было бы ему уничтожать нас одну за другой?
Зачем стирать из памяти, из летописей все сведения о ведьмах.
Я видела, как ведьмы слушали. Некоторые плакали, кто-то просто стоял с пустыми глазами, кто-то сжимал кулаки до крови. Они понимали, насколько чудовищны действия императора дракона. У многих из них на войне погибли отцы, сыновья, братья, друзья. А ведь ей давно можно было положить конец.
Я рассказала подробнее о другом мире. О том, что он умирает, что земля там пропитана особым видом энергии и все живое там мутирует. Что тот мир отравлен. Что тот мир просит помощи.
И что я… пообещала её дать.
Но теперь, когда я видела, сколько ведьм собралось здесь, когда чувствовала их силу, слышала, как воздух вибрирует от их магии, я впервые за долгое время была уверена — у нас всё получится.
Но у нас не было главного. Не было священных знаний. Все данные о ведьмах были стёрты императором. Уничтожены. Сожжены вместе с теми, кто их хранил.
Всё, что когда-то составляло основу нашей силы, — книги, записи, формулы, символы — исчезло.
От былой мудрости остались только обрывки — слова, что передавались от матери к дочери. А потому я…
Я стояла посреди зала, где собрались десятки ведьм, и понимала, что теперь нам придётся восстанавливать всё заново.
Крупица за крупицей.
Слово за словом.
И вот уже шёл седьмой день, как ведьмы собирались в нашей библиотеке.
Огромный зал, пропитанный запахом старых книг и свечным воском, наполнился шёпотом голосов и шелестом бумаги.
Ведьмы сидели группами — кто на креслах, кто прямо на полу, у раскрытых свитков, у пылающих ламп. Каждая рассказывала то, что помнила.
Кто-то — отрывки старых заклинаний, кто-то — легенды, кто-то — личные воспоминания.
Лири и Алиэнна сидели у длинного стола, склонившись над пергаментами. Перья в их руках двигались быстро, ровно, фиксируя всё, что удавалось выудить из памяти ведьм. Из разрозненных сведений, из обрывков, из почти утраченных фраз, мы устанавливали истину.
И я оказалась права.
Мы наконец начали узнали нашу роль в мире. Роль ведьмы не в том, чтобы подчинять стихии. А в том, чтобы быть мостом между ними. Не управлять, а направлять. Не владеть, а оберегать. Мы — связующие нити, удерживающие равновесие в мире и скорее всего между мирами.
И, возможно, именно поэтому император всегда нас ненавидел. Потому что ведьма — это не оружие. Это та, кто способна закрыть дверь, через которую… он ходит.
И я велела записывать всё.
Лири снова села за стол, её перо тихо шуршало по пергаменту.
Я ходила между ведьмами, слушала, уточняла. Иногда — сама добавляла к словам чужим то, что вспоминалось внезапно, будто кто-то шептал это мне издалека, сквозь толщу веков.
У нас не было учителей. Не было книг. Но и не было права на ошибку.
Но у нас было одно — вера. И сила.
Я размещала всех, кого могла в своем поместье. Воинов Арагона пришлось немного подвинуть. Тем, кому не хватило места, мы нашли приют в деревнях, у семей воинов. Люди, к моему удивлению, не протестовали. Скорее наоборот, словно и сами почувствовали, что это нужно.
Что грядёт нечто, с чем без магии не справиться.
По вечерам во дворе вновь зажигались костры.
И ведьмы, словно в стародавние времена, собирались вместе. Кто-то пел песни, кто-то рассказывал истории.
Мы создавали то, чего не было — новую летопись ведьм.
Каждая из женщин обладала своим уровнем силы. Кто-то мог лишь зажечь свет, кто-то владел дыханием ветра, кто-то исцелял.
Вместе они создавали ощущение мощи, будто земля под замком жила, слушала нас. Я организовала ведьм на сбор трав. Днём ведьмы уходили в наш лес — собирали травы, ветви, мох, редкие растения, варили эликсиры.
Запах отваров теперь стоял по всему поместью, даже в саду.
Слуги уже не удивлялись, а воины…
Воины — да, они были в шоке.
Я не объясняла им ничего.
Только просила:
— Защищайте каждую. Они теперь под моей защитой.
И герцогство жило. Но жило в режиме боевой готовности. Алекс взял на себя обязанности отца. Он стал строгим, собранным, часто запирался с офицерами в кабинете Арагона, решая военные дела.
Я видела его редко, но в каждом движении — всё больше становилось того же внутреннего стержня, что и у Арагона.
Он не жаловался. Не позволял себе слабости.
И только иногда, поздно вечером, когда я поднималась по лестнице, из его комнаты доносился тихий шорох — значит, он снова был занят делами поместьями.
А я…
Я не чувствовала Арагона.
Между нами была связь, но теперь там была пустота. Скорее всего, потому что он в другом мире.
На девятый день, под вечер, во двор въехал всадник. Это был отец Ройберга — лорд Ванс. Пожилой, но крепкий мужчина с тяжёлым взглядом человека, который видел слишком многое.
Волосы его посеребрились, но в движениях всё ещё чувствовалась военная выправка. Когда он увидел сына — живого, невредимого, стоящего посреди двора, — он замер на миг.
А потом спешился, шагнул вперёд, и на его лице проступила такая боль и радость одновременно, что сердце у меня сжалось.
Ройберг сделал навстречу отцу два шага, и они обнялись.
Сначала неловко, как будто не веря, что это возможно, потом крепко, по-настоящему. Лорд Ванс не сдержался — слёзы блеснули в его глазах, он сжал сына так, словно боялся, что тот снова исчезнет.
Я стояла чуть поодаль и едва удержалась от слёз. Представляю, что он пережил — сначала похоронил сына, а потом, увидел его живым, стоящим перед собой.
В письме, что отправил Арагон лорду Вансу, он не мог написать, что спас Ройберга.
И вот теперь я наблюдала, как двое мужчин — отец и сын — нашли друг друга вновь. Как плечи обоих дрожали от переполняющих чувств, и даже воины, стоявшие неподалёку, невольно отвели взгляд, чтобы не мешать этой встрече.
Алекс вышел к нему, велел принести воды и еды. А потом они долго говорили в гостиной, за закрытыми дверями.
Позже, когда я поднялась к себе, Алекс вошёл ко мне в гостиную. Лицо усталое, но в глазах — свет, тот самый, который бывает, когда есть хорошие вести.
— Мам, — сказал он, — десять герцогств примкнули к нам. — Наши соседи в том числе.
— Это большая сила.
— Мы прикрыты со всех сторон.
Я опустила плечи, впервые за эти дни позволив себе вдохнуть чуть свободнее.
Но радость длилась недолго.
Оказалось, что лорд Ванс принёс и другое известие. До императора уже дошли слухи, что готовится мятеж.
Только вот Дарий Второй был не в курсе, что ряды мятежников пополнит мой муж. А это значительный перевел в силе.
Ещё один перевес — ведьмы. Они продолжали стекаться со всех концов Империи.
Мужчины готовили план захвата императорского дворца. К нам пожаловали на Совет еще девять герцогов, парочка баронов и несколько графов.
Дни напролёт они проводили в кабинете Арагона, склонившись над картами, чертежами и донесениями. Собирали армию воинов, что поведет мой генерал.
А мы…
Мы варили восстанавливающие зелья и практиковались с магией природы.
Я сообщила мужчинам, кто эти женщины, нашедшие приют в моем поместье.
Герцоги сперва просто переглянулись — недоверчиво, настороженно, будто не до конца поняли, что именно я сказала.
Потом Ванс шумно выдохнул, откинулся в кресле и почесал затылок.
Похожие книги на "Развод. Не прощу за "походную жену" (СИ)", Гераскина Екатерина
Гераскина Екатерина читать все книги автора по порядку
Гераскина Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.