Рождение королевы (СИ) - Сдобберг Дина
— Самым прямым образом. — Усмехнулась Ренерель. — Я сама считаю его опасным врагом. И при всей неприязни к Роттенбладам, сама не склонна недооценивать канцлера и его мать.
— Я тоже так считаю, ваше величество, — согласился с королевой командор. — Поэтому держу часть отряда наготове, так как всё время ожидаю вылазки врага. Думаю, как только канцлер соотнесëт наши действия с направлением воды, он предпримет определённые шаги.
— Время играет против нас, скоро сюда прибудет король с частью войска и лордами совета. А значит, ему нужно лишь продержаться некоторое время, не давая нам закончить работу. — Нахмурилась Ренерель.
— Наверняка он попытается помешать. Быстрым нападением уничтожить инструменты и перебить рабочих. Я бы на его месте постарался это сделать, — озвучил Илви.
— Значит, нам необходимо быть готовыми к подобному исходу, — закусила губу Ренерель. — Кстати, как там дела у наших охотников?
— Чудесно, ваше величество, — заверил королеву командор. — Среди моих солдат оказалось немало птицелововов. Так что мы оказываем посильную помощь.
— Ваше величество, я вас повсюду ищу, — спешил к королеве Дагон. — Пройдёмте в шатер, важные новости!
Новостями оказался один из тех северян, что пришёл в Йершпиль тайными тропами почти сразу после нападения протектором на северян Тиесдола. Лëрхи был родичем жены Дагона и жил с торговли. Покупал на севере, продавал за перевалом. Вот только жил Лëрхи в нижнем Доргсауте. И сейчас напомнил об этом Дагону. А бывший трактирщик решил, что это напоминание имеет достаточную важность, чтобы обратить на него внимание королевы.
— Что значит нижний Доргсаут? — решила уточнить королева, заметив, что торговец чувствует себя среди высокопоставленных командующих и старшин неуютно.
— Дак это… Город же весь поделён. И не всегда из одной части города можно попасть в другую. — Знакомая тема и понятный вопрос вернул Лëрхи часть уверенности. — В самой верхней части, нежилой, там только птичники и вся власть. Там и ратуша, и казначейство.
— Вот как, — улыбнулась королева.
Ведь получалось, что раз нет жилья, то и заметить дым от медленно разгорающегося пламени будет некому. Значит и разрушительная сила стихии будет куда мощнее, и справиться с ней будет сложнее.
— Да, ваше величество. Это ещё после Хартии решили и вынесли птичники от домов. Так и грязи меньше, и приказы проще отправлять. Когда рядом всё, — кивнул торговец. — Высокий Доргсаут, хоть и ниже ратуши и птичников по расположению, но там только знать. Лорды, королевская резиденция. Туда входа никому из других частей города нет. Только слуги, и те, два раза в день по специальной бумаге проходят через единственные ворота, ведущие на улицы этого яруса. Потом средний Доргсаут. Это уже стража, из тех кто в начальники выбился да в командиры, рыцари попроще, торговцы из самых успешных. Ростовщики. Туда если по делу может и простой стражник пройти и торговец вроде меня. А вот ремесленника какого, то только в сопровождении господского слуги. А вот все остальные ютятся в нижнем городе. Там и склады, и загоны, и мастерские, и дома. И тюрьмы, ваше величество.
— Таак, — прищурился командор Илви. — Ты выходит знаешь расположение тюрем?
— Конечно. Там ведь дело ещё в том, что оленей блекширских тоже ведь согнали. Они и стоят дорого сами по себе. И рога, и шкура. И мясо в еду за милу душу. А разместить их можно только в одном месте. Больше и места нет. Это загон на скотных торгах. Сейчас он как раз пустует. — Начал объяснять Лëрхи.
— Да вы не словами, вы на карте покажите. Сможете? — кивнула королева на карту-схему города, что висела на большом щите в её шатре.
— Да как не смочь? Я ж торговец, обозы сам вожу. Так что карты читать обучен, — подошёл к щиту Лëрхи. — Вот видите? Вот тут и тут решётки такие по кругу? Это загоны и есть. Места для торгов расположены по кругу и поделены по товару. Скотный торг самый большой. И я вот что подумал… Олени в Блекшире обучены, команды слушают лучше борзых. Да и не сами по себе они оружие. Там копыта какие, а какие рога!
— Но не думаю, что они послушают чужие команды, — хмурилась королева.
— Чужие нет, но дело в том, что тюрьмы в Доргсауте две. Вот тут, для знатных господ. Башенка такая на десять камер. Я туда как-то рыбный балык доставлял. — Тыкал в карту Лëрхи. — А вот эта, вот здесь, у самых ворот, это для бедняков и нищих. Камеры там, в большинстве своём, просто ниши выдолбленные в камне и перегорожены дверьми-решëтками. Но их немного. Сотня, самое большее две. Основная часть тюрьмы это огромная яма. Стены и пол каменные, а вместо потолка крышка-решëтка. Иногда, во время праздников, туда загоняют преступников. Ворьё всякое. И нищих. И через проходы запускают собак. Лорды развлекаются, наблюдая сверху, как на этой арене люли пытаются выжить. Я думаю, что наших сейчас тоже туда загнали. Больше просто некуда.
— По карте кажется, что тюрьма для обычных людей, — королева намеренно опустила определение бедных или нищих. — И скотный торг рядом.
— А они рядом и есть. С разных сторон от ворот. Вот нам бы хоть десяток блекширских всадников вытащить и подтащить к загонам. Остальное олени сами сделают. — Кивнул Лëрхи. — Ваше величество, я понимаю, что после того, как канцлер заманил наших в ловушку, вы и на собственной лошади шкуру будете дёргать, проверяя она или нет. За себя могу сказать, что моя семья в Йершпиле. Они гарантия моих слов. И если будет возможность, то я поведу людей. Я город знаю, лучшего проводника по Доргсауту вам не найти!
— Знаете, Лëрхи, чем враг отличается от друга? — вздохнула королева. — Друг не ищет пустых обид, за которые можно уцепиться и выставить как способ проверки. Мол, ты меня оскорбляешь недоверием. Друг всё понимает без лишних слов и объяснений. И я благодарна вам за ваши слова и за это предложение. Но попытка прорваться в город… Смертельно опасна. А вероятность успеха меньше, чем у Врат Севера.
— Королева, — сжал ладони Ренерель растроганный её словами торговец. — Так я не первый день живу, и я всё понимаю. И ещё человек тридцать, что со мной из одного котелка хлебают и у одного костра греются, тоже. Мы знаем, какую цену может взять судьба за эту попытку спасения. Жизнь за жизнь. И страшно мне. Я же торговец, а не воин. Но тут или друг за дружку держаться, или проще самому в море прыгнуть. Иначе-то никак. Нам бы только ворота открыть.
— И вы вызываетесь добровольцами? — спросила королева и продолжила после короткого кивка. — Ворота откроются. И очень скоро. Канцлер попытается прекратить наши работы на дамбе. А значит он выведет отряд. Вряд-ли возглавит сам, скорее отправит кого-нибудь. Но ворота будут некоторое время открыты. Мы наверное сможем придумать, как отвлечь защитников ворот ненадолго. Но сможете ли вы просочиться вовнутрь? И главное, сможете ли потом эти ворота открыть?
— Сможем, ваше величество, — усмехнулся торговец. — Там ведь как, ворота стоят на выступе надо рвом. И сначала открываются ворота створками наружу, только потом опускается мост. В момент открытия и закрытия ворот, что происходит в арке не видно. Нам бы в нужный момент у стены быть. Встанем за створкой и по одному, в щель между створкой и стеной забьёмся в нишу за барабаном с цепями. Оттуда в город попасть легко.
Глава 41
Весь день на стенах Доргсаута замечали шляпу с пышными бело-красными перьями, так любимыми канцлером. Даже здесь и сейчас он не изменял своим пристрастиям. Впрочем опасаться ему было нечего.
Ни один лучник не смог бы достать его стрелой, а граница воды надёжно удерживала вражеские корабли на том расстоянии, которое делало совершенно бесполезными любые бортовые залпы. Наземных же осадных орудий у королевы с собой не было, ведь вести осаду никто не планировал, а тяжёлые орудия сильно замедляли войска.
Тем временем рудокопы смогли пробиться сквозь тысячелетний природный слой, прятавший под собой дамбу, и обнажили кладку древней стены. Теперь никаких сомнений не оставалось. Основатели Доргсаута действительно перегородили водное русло при помощи дамбы. А то, что когда-то было построено, в любой момент может быть разрушено.
Похожие книги на "Рождение королевы (СИ)", Сдобберг Дина
Сдобберг Дина читать все книги автора по порядку
Сдобберг Дина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.