Я - злодейка в дораме. Сезон второй (СИ) - Вострова Екатерина
Почему, как бы я ни выглядела, этот человек — демон! — только и делает, что придирается ко мне?!
И, тем не менее, в тот момент, когда он приказал проверить еду, я не могла не вспомнить, как сама пыталась его накормить под подобным предлогом. Кажется, это было целую вечность назад.
Прошло несколько дней, каждый из которых был наполнен монотонной работой и напряжением. Я подавала завтрак, убиралась в шатре, стирала одежду и выполняла поручения, которые казались бесконечными. Иногда пересекалась с Мейлин, которая выполняла работы для других офицеров. Вот только на все мои попытки заговорить она отвечала полным игнором, хотя при этом я постоянно ощущала на себе ее изучающий взгляд.
Вей Лун относился ко мне с подозрением и все время находил новые поводы для недовольства. Еще и раны на спине плохо затягивались.
Глава 3.3
В один из таких дней, когда солнце только начинало освещать лагерь, я снова пришла в шатер генерала. В руках я держала поднос с аккуратно разложенным завтраком.
В шатре оказалось гораздо темнее, чем на улице, и глаза, привыкшие к яркому свету, не сразу различили обстановку. Поэтому я увидела только силуэт, сидящий за столом. Я выступила вперед и поклонилась, вытянув руки с подносом, глаза опустила в пол.
Вей Лун молчал. Я кашлянула:
– Я принесла завтрак, хозяин, – проговорила я, не поднимая головы.
Вей Лун продолжал меня игнорировать. Опять что-то не то говорю? Или генерал Вей искал очередной повод придраться?
– Хозяин?
Зачем так издеваться-то? Сегодня повар наложил особенно много, и держать поднос было не так уж легко.
– Можно я уже поставлю еду на стол? – не выдержала я, вскидывая подбородок.
За эти несколько дней я поняла одно: оказывается, с Лю Луань он был сама вежливость! Других-то Вей Лун вообще ни во что не ставил!
Вот только стоило перевести взгляд, как я поняла свою ошибку. Вей Лун просто-напросто… спал.
«Этот демон тоже нуждается во сне? – иронично подумала я. – Ну надо же!»
Вей Лун спал с кистью в руке, опершись на стопку документов. Чернила растекались по бумаге, оставляя темные пятна на важныхбумагах. Я подошла ближе и присмотрелась к его лицу. Лун выглядел изможденным: темные круги под глазами, бледная кожа, складка между бровей. Он хмурился даже во сне.
Стараясь двигаться как можно тише, я поставила поднос на край стола и приблизилась к генералу. Рука невольно потянулась к его волосам, хотелось коснуться, погладить…
«Аня, ты что творишь?! А если кто-то увидит?» – я резко одернула себя.
Я осмотрелась – позади стола находилась походная лежанка. Вей Лун спал и работал в одном месте. Но перенести его на постель вряд ли получится.
Я аккуратно забрала кисть из руки Вей Луна и положила на стол, убрала чернила и залитые документы. Затем осторожно накрыла Луна одеялом с лежанки, чтобы не замерз.
Хотя вряд ли генерал поверит в заботу Сяо Ань, скорее, опять решит, что та просто втирается в доверие. Ну и пусть.
Я взглянула на стол. Слабый свет от огарка свечи падал на документы. В бумагах Луна оказались чертежи. Большую часть закрывали чернильные пятна, но я была уверена, что поняла правильно – генерал продумывал оборонительные сооружения. Вот только, на мой взгляд, не слишком эффективные. Чертежи были более схематичными в отличие от тех, что использовали в моем мире, без четких указаний размеров, расположений, важных деталей.
Я настолько увлеклась изучением этих записей (инженер во мне требовал: «Срочно все переделать!»), что не сразу заметила: Вей Лун пошевелился и открыл глаза.
Пока я рассматривала детали на испорченном документе, мою руку грубо перехватили.
– Что ты тут делаешь? – прорычал генерал, выдергивая меня из-за стола.
«В любой непонятной ситуации лучше всего падать на колени и просить прощения!» – всплыло в голове золотое правило любой дорамы.
Но от той злости, что исказила лицо Вей Луна, я впала в жуткий ступор. И не могла пошевелиться, не то, что сказать что-либо в свое оправдание.
Вей Лун выхватил лист и, поняв, что тот испорчен, пришел в большую ярость.
– Смотрю, ты приняла мою милость за слабость, – его тихий голос буквально вибрировал от напряжения, и от этого становилось страшнее. – Решила, что можешь вести двойную игру?
– Нет! Нет, вы все не так поняли… – наконец-то отмерла я, но было поздно.
– На колени. – Глаза Вей Луна полыхнули красным.
Атмосфера в шатре накалилась настолько, что мои ноги сами подкосились. Тело прострелило болью, ткань платья прилипла к спине, видимо, от резких движений снова выступила кровь. Вей Лун навис надо мной и схватил за волосы, вынуждая задрать голову и посмотреть ему в глаза снизу вверх.
– Назови хоть одну причину, почему я не должен убить тебя прямо сейчас.
– Вы уснули на документах и сами испортили чертеж, – выпалила, зажмурившись. – Я всего лишь убрала его.
– Ты думаешь, я в это поверю? Если это сделал я, зачем ты его трогала? – хватка на волосах усилилась. Как можно обращаться так с девушкой?! Даже если он считает меня демоницей, какая разница?!
– Чтобы вы случайно во сне сами в чернилах не испачкались. Я даже одеялом вас накрыла! – Обиду в голосе скрыть не удалось. – Пожалуйста, уберите руку. Хуже, чем быть демоницей, только быть лысой демоницей. Больно же!
Вей Лун обернулся и заметил сползшее со стула на пол одеяло. Он нахмурился, снова перевел взгляд на меня и наконец убрал руку. Облегченно выдохнув, я попыталась встать, но услышала холодное:
– Я не разрешал подниматься.
Глава 3.4
«Да что б тебя дракон сожрал!» – пришлось крепко сжать зубы, чтобы не сказать это вслух. Впрочем, я уверена, мой взгляд говорил красноречивее всяких слов.
Вей Лун подошел к столу, сминая испорченный чертеж:
– Прикажу выслать мне копию, – пренебрежительно произнес он. – А что до тебя…
– Позвольте мне сказать, – торопливо воскликнула я. – Если стены сделать с небольшим наклоном наружу, они будут устойчивее к осадкам, а еще это затруднит их разрушение при помощи таранов. Сооружение можно сделать таким образом, чтобы распределять ударную нагрузку по всей поверхности. Внутренние подпорки и амортизационные вставки смягчат удары. Модульная конструкция из дерева и камня позволит быстро собирать и разбирать ее. У вас были указаны так же метательные машины, катапульты, их тоже можно улучшить…
– Замолчи! – перебил Вей Лун, уставившись на меня со смесью явного раздражения и, кажется, небольшой доли удивления.
С минуту мы просто смотрели друг другу в глаза. Но следующий вопрос, который он задал, совершенно обескуражил.
– Кто тебя сюда послал?
– Генерал Вей, я уже несколько дней прислуживаю вам, вчера вы сами сказали, чтобы я приходила пораньше.
– Кто тебя сюда послал? – повторил он требовательнее.
Я едва удержалась, чтобы не закатить глаза. Ему опять не нравится, что я называю его не так, как принято среди демонов?
– Хозяин… – выдавила я через силу.
– Кто твой хозяин?
– Вы!
Да что за самовлюбленный придурок?! Ему что, нужно каждые пять минут слышать заверения в моей преданности и послушании?
– И я должен поверить в это? Откуда демонице, которая жрет детей, знать все то, что ты сейчас наговорила. Тебя послал Владыка демонов? Кто-то из старейшин Нижнего мира?
– Я уже сказала: я не демоница, и я не ем детей! Я оказалась в том месте случайно! – не выдержав, вспылила я. – И до этого я ни на кого не работала. И на вас бы тоже с удовольствием не работала бы! Не нравятся мои предложения – вперед. Посмотрим, сколько вы продержитесь, когда на вас нападут демоны.
– Откуда ты знаешь, что они нападут? – опасно уточнил Вей Лун.
Вот черт! Кажется, я сболтнула лишнего. Но отступать было поздно. Тем более, из дорамы я прекрасно знала, что слухи о скором нападении демонов распространились по Цао-дуо как огонь по сухой листве еще до того, как Вей Лун вошел в город с отрядом.
Похожие книги на "Я - злодейка в дораме. Сезон второй (СИ)", Вострова Екатерина
Вострова Екатерина читать все книги автора по порядку
Вострова Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.