Заклинатели снов (СИ) - Рин Эля
— Вот. Так тебе будет легче разложить вещи, подобрать обереги… Или подождешь до вечера?
— Не знаю, — я покачала головой, выудила из коробочки ловец снов и повесила его на крючок, который был вбит в стену ровно над моей подушкой. Рассеянно взяла заколку и собрала волосы на затылке.
— Не подскажешь, пожалуйста, мне нужно сходить куда-то… в библиотеку, например, получить книги, узнать о программе обучения? Я опоздала, и поэтому…
— Не волнуйся, не волнуйся, — замахала руками Малка. Развернулась несколько раз вокруг своей оси и подпрыгнула. Кажется, ей сложно было неподвижно стоять на месте. — Раз ты явилась, значит, наконец весь курс в сборе. И к нам обязательно пожалует господин Кройст. Он обещал великую вдохновляющую речь после того, как ты приедешь. Если после нее что-то будет неясно, наверно, у него и можно будет спросить.
Я хотела было сказать, что уже познакомилась с господином Кройстом и по глупости не додумалась спросить у него ничего такого. Но почему-то в последний момент прикусила язык.
— Идём на обед? — протянула мне руку Малка.
— Идём, — кивнула я.
Малка схватила меня за руку и поцокала языком.
— Ой, какие пальчики холодные! Волнуешься, да? Ты не переживай, хотя бы за еду тебе не нужно будет сражаться, как с кошмарами.
Я не нашлось, что ответить. Но, кажется, побледнела, потому что Малка тут же поспешила меня успокоить:
— Да и с кошмарами заклинатели бьются не каждый день…
Однако уточнение это меня не слишком утешило....
Глава 8. Приятной трапезы
В столовой было шумно и многолюдно, и очень непривычно для меня. Я редко бывала в таких местах. Отец давно запретил матери брать меня с собой в храм, потому что боялся осуждения за то, что родители привели в святое место проклятую. Конечно, мама говорила, что он печется о моем же благе. Говорили, что в некоторых дальних селениях фанатики пытались побивать проклятых камнями. Но я-то знала, что он так действовал ради себя. Чтобы о нём не подумали плохо. Чтобы в его сторону косо не глядели. А на ратушной площади или на городском рынке люди старались держаться от нас подальше. Даже в толпе я обычно чувствовала себя одинокой, потому что, глядя на меня, люди замолкали, расходясь в разные стороны. Поэтому, оказавшись на пороге столовой, я застыла, оглушенная шумом, не понимая, куда идти и что делать.
Благо, Малка решила обо мне позаботиться. Она снова взяла меня за руку и решительно потянула за собой.
— Идём, идём. Что ты встала? Всё самое вкусное разберут.
Она дотащила меня в дальний угол столовой, где за стойкой, похожей на трактирную, стояла кудрявая черноволосая женщина в кружевном переднике и разливала какой-то душистый ягодный напиток в большие кружки.
— Лейри Милена, — поклонилась Малка. — Я привела к вам Иви. Она теперь будет учиться с нами.
— Вот и хорошо, вот и ладненько, — пропела лейри Милена глубоким бархатным голосом и улыбнулась мне.
Потом развернулась и уплыла куда-то в кухню, откуда доносились очень вкусные запахи и слышался звон посуды. Через несколько мгновений она вернулась, неся две широкие миски.
Поставив их перед нами, она вытащила из-под стойки длинный нож и краюху темного наздреватого хлеба, ловко отхватила два ломтя и положила их поперек мисок. Сунула туда ложки и протянула нам.
— Берите.
— Спасибо, — улыбнулась Малка.
— Благодарю вас, лейри Милена. — Я поклонилась и взяла миску аккуратно, двумя руками. И правильно сделала, та оказалась очень тяжелой. От еды пахло так вкусно, что голова кружилась. Только теперь я поняла, насколько на самом деле проголодалась.
— Идем. — Малка пихнула меня локтем и направилась к ближайшему свободному столику, низенькому, круглому, потёртому и явно повидавшему много в своей жизни, судя по круглым выжженным пятнам и царапинам. Но вкупе с низкими деревянными скамеечками, на которых лежали подушки, он выглядел очень уютно. Я опустилась на скамеечку, взяла в одну руку кусок хлеба, в другую ложку, зачерпнула чудесного густого мясного супа, сунула его в рот и зажмурилась от удовольствия.
— Вкусно? — спросила Малка с набитым ртом. Я уже поняла, что ей очень нравится говорить, о чем угодно. Слова и энтузиазм так и лезли из неё наружу. И процесс еды был для этого не помехой.
— Очень, — ответила я и улыбнулась.
— Лейри Милена — прекрасная повариха, — кивнула Малка. И принялась крошить хлебный мякиш себе в суп. — Говорят, её в саму столицу звали, но она отказалась. Сказала, что здесь, в Академии, ей больше нравится…
— Приятной трапезы, — вдруг сказал кто-то из-за моей спины, я оглянулась и увидела коротко стриженную девушку с угловатым лицом, которая очень-очень внимательно смотрела на меня. Потом перевела взгляд на Малку. — Это наша соседка, верно?
— Она самая, — кивнула Малка.
— Приятно познакомиться.
Девушка села рядом. Осторожно поставила перед собой миску с супом, кивнула мне.
— Я Оска.
— Я Иви.
— Рада тебя видеть, — сказала она бесцветным, равнодушным голосом. Уткнулась взглядом в тарелку и начала есть.
Малка расхохоталась.
— Не обращай внимания. Оска всегда такая. Она и на самом деле рада. Но просто всегда унылая. Потому что не высыпается. Видела? Она уже встала, когда ты пришла. И зачем так делать? Непонятно.
Оска в ответ молча дернула плечом. Кажется, этот разговор происходил не впервые.
Я съела еще несколько ложек супа и вдруг поняла, что в столовой что-то неуловимо изменилось. Разговоры постепенно стихали, и больше не слышно было звона ложек и скрипа скамеек. Я подняла взгляд и поняла, что все смотрят в сторону окон. Они выходили во внутренний дворик, где на дорожке рядом с пустой клумбой стоял Запфир Кройст с большим свитком в руках. А рядом с ним — белокурая кудрявая женщина в красном бархатном платье и два бородача, очень похожие друг на друга. Все они смотрели на нас. И у меня от их взглядов мурашки побежали по спине....
Глава 9. Оборванцы
Слушать речь куратора нас позвали в аудиторию, расположенную на втором этаже, с огромными панорамными окнами, выходящими на парк. Туда нас привела Малка. После обеда, быстрее всех расправившись с супом и горячим ягодным отваром, она, казалось, то ли вздремнула на мгновение, то ли просто закрыла глаза… А потом резко встала и поманила нас за собой.
— Идёмте. Я знаю, где всё будет.
Оска мельком поглядел на меня. Потом отвернулась и пробормотала:
— Ты же только сегодня приехала. Тебе бы устроиться, прийти в себя, а потом уже... А, ладно, — она махнула рукой. — Не люблю всю эту показуху. То речи ректора, то попечителей, теперь вот куратор будет вещать...
Малка усмехнулась:
— Может, господа кураторы просто хотят запустить пару фейерверков в честь того, что теперь все студенты в сборе? Можно же понадеяться на лучшее, правда?
— Почему так важно, чтобы все были в сборе? – спросила я, когда мы уже уселись на скамье в аудитории.
Малка пожала плечами, а Оска тихо ответила:
— Это связано с какими-то университетскими приказами, которые приходят к нам из Варласа, из Верховной академии. Всё-таки, несмотря на то, что заклинатели особенные и, по сути, вступительных испытаний сюда никто не держит… Мы ведь изначально знаем, точнее, не мы, а учителя, сколько голубоглазых в каком году родилось, Но всё равно какие-то приказы наши кураторы получают только тогда, когда все студенты занимают свои места.
— Это простая формальность? — спросила я.
Оска помотала головой.
— Не думаю. Числа, структуры, то, как распределились силы на курсе… Это очень важно
— Не смущай ее своей серьезностью, — вклинилась Малка. — И ты, Иви, не обращай внимания. Оска — архитектор сновидений. Она просто помешана на всех этих структурах, равновесных конструкциях, количествах углов у многоугольников. Что ты там еще считаешь, а? Хотя она, кажется, считает вообще все, что видит в этом мире. Может быть, для архитекторов это важно, а для тебя — нет…
Похожие книги на "Заклинатели снов (СИ)", Рин Эля
Рин Эля читать все книги автора по порядку
Рин Эля - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.