Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Локки 6. Потомок бога (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте"

Локки 6. Потомок бога (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте"

Тут можно читать бесплатно Локки 6. Потомок бога (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте". Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

К счастью, мне удалось без приключений добраться до главной площади города, где розовые лучи утреннего солнца падали на чёрную как грех Башню. Охрана из числа зверолюдов бодро отрапортовала, что за время моего отсутствия из Башни никто не выползал, не вылетал и не выходил. Я поблагодарил хаоситов за верную службу и отправился искать Сломанного рога.

Минотавр обнаружился во Дворце Совета, где бесстыдно спал на громадной кровати с балдахином. Как она появилась в городе хаоситов, я спрашивать не стал, а быстро и чётко втолковал минотавру, что он должен в кратчайшие сроки подготовить для меня пару сотен самых свирепых и грозных воинов да магов.

Ошеломлённый Сломанный рог кивнул и помчался выполнять мой приказ. А я скептическим взором осмотрел кровать и, поколебавшись, признал её годной для моего тела, отчаянно желающего погрузиться в сон. Я буквально рухнул на неё и отбыл в мир сновидений.

* * *

Самые хорошие дни частенько начинаются как вполне обычные. Впрочем, и самые плохие дни порой начинаются так же…

Едва солнце выглянуло из-за горизонта, графу Рыльскому-старшему пришло срочное донесение от мага, специализирующегося на артефактах дальней связи.

Аристократ вскрыл конверт небольшим ножичком, стоя в одиночестве в разгромленном кабинете вожака одного из кланов зверолюдов. Воздух до сих пор пах шерстью и кровью, а разбитая грубая мебель частично почернела от магического огня и заимела дырки от винтовочных шариков.

— Так-с, — приподнято выдохнул граф, который давеча с наскока взял этот городок, что сильно радовало его.

Рыльский с улыбкой начал читать послание, но почти сразу его улыбка завяла, а сам он страшно побледнел. Вся кровь отлила от его лица. Руки мужчины задрожали, и он выронил листок бумаги, рассказывающий, что его сын погиб.

— Нет… нет, — полузадушено просипел аристократ и буквально рухнул на чудом уцелевший стул.

Граф шумно сглотнул и вцепился в волосы сведёнными судорогой пальцами. Он принялся тоненько подвывать, раскачиваясь на стуле.

— Нет, нет, нет, — лихорадочно пробормотал смертный. — Зачем же ты полез в этот храм? Зачем так рисковал? Кому ты пытался что-то доказать?..

И тут Рыльский резко замер. Он, как и многие в армии, знал о пари его сына с Громовым. Вот из-за чего его отпрыск полез на рожон!

— Вот из-за кого он погиб… — тихо процедил граф, сощурив мстительно полыхнувшие глаза.

Глава 26

Ночь промелькнула как одно чёрное мгновение. Мне даже ничего не снилось. Только, кажется, бабы однажды приходили. Но оно и понятно. Тело у меня такое, брызжущее гормонами, и даже смертельная усталость не может погасить сексуальное желание.

— Э-эх, — вздохнул я и принял сидячее положение, не покидая кровати.

С моей груди шустро сползло одеяло, кем-то заботливо накинутое на меня, пока я спал. Хм, а ведь кто-то мог так же заботливо ткнуть меня отравленным кинжалом в горло. Вот была бы потеха. Кажется, я чересчур расслабился в последние дни. Прежде ко мне никто не мог подобраться незамеченным, даже когда я дрых без задних ног.

Сокрушённо покачав головой, я оделся, встал с кровати и покинул комнату, а потом и Дворец Совета.

Башня по-прежнему мрачно возвышалась на площади. Она была так же уместна здесь, как сковорода с жарящимися грешниками посреди христианского Рая. От строения Древних исходила чуть ли не физически ощутимая мощь.

Зверолюды косились на Башню с толикой страха и замолкали, проходя мимо неё. Но самое главное, что наружу из Башни так никто и не выбрался. Мне об этом доложил Молчун. Он с братьями по очереди караулил детище Древних.

Я похвалил его за работу и затерялся в хитросплетении улиц, где активировал кубок-портал. Он без проблем перенёс меня в Петроград. Время тут уже подбиралось к полудню, но солнце не баловало столичных жителей жаркими лучами. Осень всё-таки. Светило бледным пятном зависло на серо-стальном небосклоне. Но хорошо хоть дождя не было.

Я зябко поёжился и накинул на себя иллюзию обычного смертного, чтобы скрыть грязную и драную одежду с засохшими пятнами крови. Она нисколько не грела, так что я торопливо вышел из безлюдного проулка и сквозь серый день отправился на поиски магазина готовой одежды. Быстро нашёл его, купил приличный костюм, обувь и тёплое пальто. Деньги-то у меня остались ещё с приснопамятной продажи артефактов.

Однако сразу обновки я надевать не стал, а снял на пару часов номер в отеле, чьими услугами обычно пользовались любовники или мужчины, решившие поразвлечься с продажными девками. Там я принял душ, отмылся и лишь затем надел костюм. А свои старые вещи запихнул в мусорное ведро, где с чувством гадливости случайно обнаружил парочку использованных резиновых изделий.

— Мерзость какая, — прошептал я и покинул отель.

Теперь бы надо связаться с императором. Имеется у меня к нему разговор. Вот только сотового телефона нет.

— Любезный, где тут ближайший таксофон? — обратился я к красноносому оборванному мужичку, с грустным видом восседающему на картонке около стены булочной. Из последней валил такой густой запах ароматной выпечки, что у меня аж в животе забурчало.

— Таксофон? — хитро глянул на меня смертный, прищурив один глаз. — Не помню чего-то, господин аристократ. Утром помнил, а сейчас уже нет. Голод, видать, отбил у меня всякий разум.

— На, — протянул я ему несколько мятых купюр, извлечённых из кармана. — Теперь вспомнил?

Тот схватил их грязными заскорузлыми пальцами и обрадованно прохрипел:

— Вспомнил, вспомнил! Прям просветление какое-то нашло, будто Жива в темечко поцеловала! За углом есть телефонная будка. Вон туда идите, направо, господин аристократ.

Я кивнул мужичку и отправился на поиски телефона. Тот действительно оказался за углом. Мне удалось воспользоваться им, набрав личный номер властителя империи.

— Слушаю, — влетел мне в ухо знакомый царственный голос с нотками удивления. Ещё бы! Императору наверняка редко звонят с незнакомых номеров.

— Добрый день, Ваше Императорское Величество. Это Александр Громов.

— Добрый день. По какому поводу звонишь?

— Да надо бы нам встретиться. У меня есть очень важная информация. Она способна перевернуть будущее этого мира, — серьёзно проговорил я и покосился на уличного рыжего кота, спавшего в углу телефонной будки.

— Как вы смотрите на то, чтобы разделить со мной обед? Его подадут через полчаса. Вы не опоздаете?

— Нет, я буду вовремя, если мне не придётся тайком пробираться в ваш дворец.

— Не придётся. На сей раз вам лучше прибыть ко мне официально. Все же вы теперь Рука императора.

— Тогда до встречи, — панибратски проговорил я и повесил трубку.

Кот открыл один глаз и укоризненно глянул на меня.

— А чего с ним сюсюкаться? Он хоть и император, но простой смертный. Хватит и того, что я его величаю официальным титулом, а он такой длинный, что язык натереть можно. Пусть другие стелются перед императором, а я-то птица более высокого полёта, чем он. Пусть помнит об этом.

Кот отреагировал на мой монолог тем, что уютно свернулся в клубок. Я помахал ему рукой, вышел из телефонной будки и остановил жёлтое такси с шашечками.

— Куда едем, господин? — спросил усатый шофер в форменной фуражке, когда я плюхнулся на потёртое заднее сиденье.

— На обед к императору, — приподнято сказал я, вдохнув воздух, пахнущий угарным газом и табаком.

— Ха. Хорошая шутка, — заулыбался таксист и следом, не задумываясь, отбарабанил: — Если хотите отменно покушать, то вам в ресторан «Императрица»!

Он с таким нажимом и уверенностью выдал эту фразу, словно имел там крупный процент с каждого привезённого клиента.

— А разве самому императору подают обеды хуже? — удивился я.

— Да уж наверняка лучше, но разве ж на обед к императору попадешь? — весело сказал человек, украдкой бросив на меня снисходительный взгляд.

Наверное, он искренне считал, что мой потолок — это обед у какого-нибудь не очень разборчивого графа, а то и барона.

Перейти на страницу:

Решетов Евгений Валерьевич "Данте" читать все книги автора по порядку

Решетов Евгений Валерьевич "Данте" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Локки 6. Потомок бога (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Локки 6. Потомок бога (СИ), автор: Решетов Евгений Валерьевич "Данте". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*