Жрец Хаоса. Книга II (СИ) - Борзых М.
Пришлось несколько приукрасить ситуацию.
— Вы же знаете про горга, пожертвовав которым, бабушка сделала мне конечность?
— Да, вы рассказывали.
— Горг был стар и болен и в процессе всех манипуляций скончался. Уже не знаю, как могло получиться нечто подобное, но, кажется, вместе с конечностью ко мне будто бы перешла по наследству часть его души. Теперь… я стал чем-то похож на оборотня. Обернуться полностью в горга я не могу, но иногда будто вижу чужим взглядом. Вы знаете род Эраго?
— Ну да, оборотни-энергоманты с Кавказа, — сразу же безошибочно ответил принц.
— Верно, бабушка пригласила представителя их рода обучать княжну Эльзу, заодно он попытался пробудить во мне оборотня, но ничего не вышло. Однако, как оказалось, в случае опасности у меня есть энергетический дух-защитник, который и пытается помочь мне. Поэтому на вашу фрау Листен среагировал не я. На неё среагировал горг. Я же, поняв, что что-то неладно, просто попытался проникнуть к принцессе и защитить её. Благодаря странной связи с горгом я и смог рассмотреть похожую сущность у фрау Листен. Я не знаю, возможно, она была приобретена так же, как и у меня, но в стойке кобры я разглядел опасность для принцессы. Другого ответа у меня нет.
— Что-то подобное я и предполагал, — улыбнулся принц. — У вас с фрау Листен весьма схожая история. Но разглашать её я не буду, уж простите. Вы и так видели гораздо больше, чем должны были.
Я заметил, что переходами мы вышли не к кабинету императрицы, а практически к выходу из Кремля.
— Простите за вопрос… а имеет ли какое-либо отношение к Ордену фрау Листен? — задал интересующий меня вопрос.
— Ну… кроме того, что она всегда плюёт в адрес каждого отделения Ордена, мимо которого проходит, не думаю. В других связях замечена с ним не была, — улыбнулся принц.
Андрей Алексеевич остановился возле неприметной двери и принялся нажимать на камни стены в произвольном порядке, будто выбивая некий шифр.
— Ваше Императорское Высочество, а как же разговор?
— Его я беру на себя, — отмахнулся принц, — вы отправляйтесь пока домой. Всем нам нужно отдохнуть. Тем более княгиня заждалась вас. Мурку поставили на ноги, ей ничего не угрожает. — Мне показалось, что принц хочет как можно скорее от меня отделаться, куда-то торопясь, но я ошибся. — И… Княжич, у меня будет к вам личная просьба, о которой моей матушке знать не стоит.
Я нахмурился:
— Какая?
— Не обрывайте связь с Маурицией. Лучше всегда иметь резервный канал — мало ли что может случиться. Вы с княгиней доказали, что Угаровы всё также верны нашему роду, поэтому хотелось бы, чтобы была возможность в случае чего обратиться к вам.
Я кивнул, приняв к сведению.
— А как же двухнедельная отставка? — на всякий случай уточнил я. После сегодняшних приключений смысла в карантине не было никакого.
— Не вижу смысла её прерывать. Вам же нужно было заняться делами и принять все активы от Светловых. На это нужно время, поэтому я не возражал против временной отставки. Так что не воспринимайте её столь буквально. Я согласился на ваше отстранение исключительно ради вашей же пользы — вам самому из-за меня не хватало времени.
Однако, проблему нехватки времени решил за меня же мой сюзерен и работодатель. Неплохо иметь товарищеские отношения с принцем.
— Так что жду вас, Юрий Викторович, на службе через две недели, не раньше. В случае, если понадобитесь срочно, обращусь через Мурку.
Я кивнул и попрощался.
Домой мы вернулись, прихватив с собой Ваську. Ту старательно подлечили лекари императорской семьи, но мы всё равно не рискнули использовать химеру по назначению. В так называемых конюшнях, которые у Угаровых назывались химернями нас с бабушкой уже ждал Олег Ольгердович.
— Вернулись, и ладненько. Давайте мне моих крошек, я им особый ужин приготовил. Да и помывочная этих мурзилок уже заждалась. Вон, Васька вся в крови, гари! Кто ж тебя так, наша девочка, разукрасил?
Олега Ольгердовича, казалось, вовсе не смущают новые конечности или отсутствие зрения. Он легко скользил между химерами, снимая сёдла и сбрую. И так это у него ловко получалось, что химеры просто млели от его прикосновений, ластились к нему не хуже домашних котят.
Олег Ольгердович знал, где нужно почесать, как погладить, что шепнуть на ушко. Удивительно взаимопонимание. Заметив, как я впечатлился, княгиня усмехнулась:
— Я у них была строгой мамочкой, а Олег — балущим папашей, всё дозволяющим им. Иногда мне казалось, что любили его они явно больше, чем меня.
Брат княгини увёл химер в помывочную, воркуя с ними на ходу, а мы отправились в кабинет. Впереди был серьёзны разговор.
И начался тем, что я огорошил бабушку новостью об определении моей третьей магии.
— Елизавета Ольгердовна, можете не ковыряться в древних книгах по поводу моей третьей силы. Я — пустотник.
Бабушка уставилась на меня так, будто я ей сообщил, что вступил в ряды Ордена и сразу на пост настоятеля столичного храма:
— Пустотник? — на всякий случай переспросила она и, получив мой кивок, добавила: — Ни разу не слышала и не встречала!
— А я вот встретил хранителя в старой башне, он меня и просветил.
— Как ты там вообще оказался?
Пришлось быстро пересказать бабушке, как я провалился, искал принцессу с Муркой и встретил хранителя, который оказался таким же пустотником, как и я.
— Башня принадлежит роду Нифельхов. Предыдущий княжеский род на этих землях — тоже пришёл из Скандинавии, как и мы. Сперва хранитель принял меня за кого-то из своих потомков, поэтому меня и пропустили внутрь. А когда узнал, что его обманули, попытался уничтожить. Но силы у нас оказались примерно равными, что позволило вести с ним переговоры. Так я выторговал жизнь принцессы и Мурки в обмен на равнозначную жертву с моей стороны для подпитки его защитных контуров.
Бабушка молчала всё это время. Потом вскинула на меня задумчивый взгляд, в котором промелькнуло заметное облегчение.
— Ты знаешь… лучше пусть хоть какая-то магия, чем вообще никакой. Но я не могу понять: обычно маг одарён в одной стезе, две другие являются пассивными умениями. В твоём же случае выходит, что магия иллюзий у тебя практически архимажеского уровня, химеризм — тоже почти на моём, но, правда, используешь ты его через странную смесь с иллюзиями. Так ещё и по силе магии пустоты ты смог потягаться с хранителем башни, которую не смогли вскрыть несколько веков. Так не бывает. Не бывает триединых…
— Это ещё кто такие? — решил разъяснить для себя новое понятие.
— Равнозначно сверхсильные в трёх направлениях маги. Считай, трижды архимаги.
— Не знаю, бабушка, — пожал я плечами. — Мне кажется, что одарить меня сверхмеры не планировалось. Чистая случайность. И скорее всего, я уткнусь носом в ограничения, как в том же химеризме. Создать могу, а закрепить — нет. Может быть, если бы не магия иллюзий, из меня и вовсе химеролога бы не вышло. А получилось, что недоразвитость одной силы компенсировалась достоинствами и возможностями другой. Не бывает идеального распределения. Нужно изучать, смотреть. В любом случае найдутся где-то минусы.
Ну не мог я сказать бабушке, что, скорее всего, должен был родиться истинным хаоситом, сочетая в себе сразу обе ветви умений рода. Не зря же меня взялся учить Берн Утгард. Но вмешался случай, и пустотные гранаты, вероятно, выжгли основную ветку рода Утгардов. Хотя была у меня ещё одна мысль… Что хаос в момент смертельной опасности для спасения носителя поглотил взрыв гранат, ценой собственной силы аккумулировал и впихнул их в младенца. Но обе эти теории выглядели лишь фантастическими предположениями.
— Согласна, Юра, — между тем после продолжительной паузы заговорила княгиня. — Только где мы найдём тебе учителя-пустотника? Доселе, если честно, я и не помню, чтобы у кого-то проскальзывала подобная магия. Уж поверь, про прошлую династию Нифельхов с подобными способностями здесь никто и знать не знал, и слышать не слыхивал. Поэтому, где тебе искать учителя, даже не представляю.
Похожие книги на "Жрец Хаоса. Книга II (СИ)", Борзых М.
Борзых М. читать все книги автора по порядку
Борзых М. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.