Перековка. Перевернутое Небо (СИ) - Игнатов Михаил
Они говорили мыслеречью, но Райгвар явно нарочно поддевал меня. Пусть. Я молча, с интересом вслушивался в чужой спор, для вида крутя в руках чашку с остывшим чаем.
— Не буду. Но безумие начинается уже с того, что вы хотите сойтись в битве с главой Алмазных Пауков.
— Ну я же буду не один.
— Ни один из старейшин…
— Ой, да кто на них рассчитывает? Половина меня терпеть не может, каждый день сравнивая меня со своими тупыми слабосилками…
— Господин, это ваши братья.
— Одно название, а не братья. Этот собиратель и то больше похож на моего брата. Возвышение, ярость битвы, талант к Указам…
Советник вновь впился в меня тяжёлым взглядом. Я встретил его взгляд, поднял брови в немом вопросе. Встревать в разговор и прерывать его я не собирался.
Да и Райгвар не собирался останавливаться в своей речи:
— Вторая половина старейшин не лучше — лишь делают вид, что я любимый наследник Предка, и улыбаются за спиной так, что непонятно, почему молчит Прозрение. Не удивлюсь, если рассчитывают в будущем перехватить моё право на Испытание, напирая на то, что они дольше ждали и своё мнимое старшинство. Нет, ни на одного из старейшин я не могу положиться в этом деле.
— Тогда с чьей же помощью вы хотите биться с главой Пауков, господин? Неужто с его? — кивнул на меня Курам.
— Почему нет?
— Да он же просто сдаст вас Паукам.
— Ему это невыгодно.
— Ему это выгодно: Пауки дадут ему то, что он просит — единую секту от Хребта Трав до моря Итреи.
— Я дам ему то же самое, так ещё и добавлю ему покровительство Тигров, не беря за него налог. Моё предложение выгоднее, учти это, Атрий. Я буду щедрым и справедливым старшим. Аха-ха-ха.
Я всё так же молча кивнул и символически поднял чашку, давая свой ответ.
— Два Властелина против бессмертного с таким опытом?
— Каким опытом? Набивания брюха? Он называет себя бессмертным, прожив едва полторы сотни лет. Ты и правда считаешь, что два пиковых Властелина и мой личный отряд против бога первого Испытания — это мало? Успокойся, советник, я не собираюсь встречать его лоб в лоб, я заманю его в ловушку.
— Он, может, и попадётся в неё, а остальные? Остальные Пауки, которые придут позже?
— Они не придут вместе.
— Вам хватит и его брата, господин. Он будет старше вас на два Испытания!
— Формально — да, на деле же мы будем равны к тому моменту. Это в худшем случае, в лучшем же — я буду сильнее его.
— Господин… — Курам вновь побелел, сравнявшись цветом лица со снегом на вершинах Братьев.
— Ну что ты, советник, — вздохнул Райгвар. — Мне же не девять лет. Ты же именно к этому готовил меня всю жизнь — к изначальному Небесному Испытанию безо всяких обманных ритуалов.
— Господин…
— Я пройду его, обещаю тебе, я получу полную силу Испытания, и это станет самой большой неожиданностью для всех, кто придёт за головой молодого Тигра. Я сделаю нашу секту вновь по-настоящему старшей, верну ей заслуженное место, советник, и Предок будет мной гордиться.
Райгвар повернулся ко мне, оставив советника Курама приходить в себя, сказал уже вслух:
— А чтобы плата точно была достойной, я предлагаю тебе: помоги мне сейчас, а я помогу тебе позже. Право на Испытание станет моей платой за помощь. Конечно, придётся подождать — может быть, десять, может быть, даже пятнадцать лет — но ты тоже получишь право, станешь богом, и тогда у тебя точно появится шанс сместить бессмертного Чжаня.
— Ты думаешь, ты умный, а я буду нападать на него в лоб?
— Никакой ловушки не хватит, чтобы уравнять вашу разницу в Возвышении и прожитых годах, Атрий. У него пять Испытаний, забыл? И ему больше четырёх сотен лет.
— Чаще всего старейшины сект гибнут не в битве с имперцами, а совершив ошибку в ритуале. Или не проверив ритуал за учеником.
— Всё так, но Чжань уже полстолетия, не меньше, не использовал ритуал.
— Самое время приступить, верно?
Райгвар недовольно прищурился:
— Значит, эту плату брать отказываешься?
— Кто сказал? — усмехнулся я в ответ.
— Оставишь в запас? Неплохо, неплохо. Я уже это сказал, но сказал советнику, теперь же скажу тебе, — Райгвар заозирался, зашарил взглядом по столу, скривился и заявил: — Нет, под чай такие разговоры не ведутся, — рявкнул, весело и азартно. — Советник!
Тот недовольно качнул головой, но сделал шаг вперёд, ловко, одним движением переместил все чайные принадлежности на край стола, выставил по центру огромное блюдо с кучей фруктов, треть из которых я даже никогда не видел, с поклоном передал из рук в руки Райгвару чашу, в узоре которой я отчётливо видел зеленоватое мерцание.
Райгвар коротко дёрнул подбородком, и советник Курам поджал губы, чем-то недовольный. Через миг склонил голову, через два оказался уже на моей стороне столика, каменный мусор захрустел под его сапогами, а сам он с поклоном протянул мне точную копию той чаши, что держал Райгвар.
Сам Райгвар с усмешкой сообщил:
— Когда советник начал знакомить меня с этой стороной жизни, я решил добавить этому уроку веселья и заказал особые чаши для вина. Не каждый сумеет удержать такую чашу в руках.
Он замолчал, давая мне самому решить, должен ли я брать её. Конечно, должен, он этого ждёт от меня, и отказаться от чаши и вина будет не лучшей идеей. Но вот хочу ли я это делать?
Дело даже не в том, что это может оказаться ловушкой или прочим. Дело в том, как я должен перековать себя в этом вопросе. Я, тот я, что начал Возвышение в безымянной деревушке Нулевого, терпеть не мог вина. Я, тот я, что стал магистром Ордена и главой Истока, не раз и даже не два прибегал к вину. В раздумьях, в праздновании, в печали, в беседах.
Я колебался вдох, будто раскладывая по чашам весов свои сомнения и доводы, а затем протянул руку, принял чашу и… едва не уронил её. Едва, но не уронил: качнулся вперёд, но удержал, вцепившись пальцами, словно вступил с ней в короткую схватку, напрягая мышцы всего тела и даже используя единение с миром, чтобы меня не опрокинуло.
Дарсова чаша весила, пожалуй, пару тысяч мер, не меньше.
— Отлично, отлично, — заявил Райгвар, ткнул меня пальцем. — В мой личный отряд принимаются только те, кто смог удержать эту чашу.
— Не собираюсь в него вступать, — буркнул я, пытаясь отыскать равновесие без использования полёта.
— Не звал, — с широкой улыбкой ответил Райгвар, поднял левую руку, перевернул кисть ладонью к потолку и создал над ладонью крошечное лезвие. Призрачное. — Сумеешь?
Я прислушался к себе. Суть подвоха тут же стала ясна: чаша была артефактом, из тех, что блокируют течение силы Неба в теле. Ей для этого даже не нужно было изображать из себя оковы. Из тех артефактов, которым хватает касания к телу идущего.
Но… против меня слабовато. У меня другая проблема. Лезвие? Я воссоздал эту технику под себя, сумев нащупать новый путь от моего средоточия духовной силы к ладони. Но Райгвар показал мне что-то совершенно новое — явно схожую, простейшую дистанционную технику, которая, однако, не торопилась срываться с ладони и лететь к потолку, а словно замерла за миг до этого.
Я не мог повторить этого. Поэтому поджал губы и сделал то, что мог — технику на один узел.
Лезвие сверкнуло, стремительным росчерком унеслось к потолку, глубоко войдя в балку.
Райгвар повторил:
— Отлично, просто отлично. Только те, кто могут такое сделать, становятся командирами в моём личном отряде.
Я же в этот раз повторяться не стал:
— Меня пару раз ловили и заковывали в такие штуки.
— Мне всё больше и больше хочется услышать про твои странствия.
Я тут же прикусил язык. Только этого мне не хватало — перекраивать странствия имперца под сектанта, да ещё и для того, кто чует ложь.
Советник Курам молча шагнул ближе, в его руках возник кувшин, из которого он налил мне полчаши. Запах был хорош — приятный аромат жасмина и звёздного яблока.
Похожие книги на "Перековка. Перевернутое Небо (СИ)", Игнатов Михаил
Игнатов Михаил читать все книги автора по порядку
Игнатов Михаил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.