Темный феникс. Возрожденный. Том 5 (СИ) - Бойков Федор
Я хмыкнул и покачал головой. Ну надо же, как я угадал. А что касается доказательств — откуда же им взяться, если все участники сражений с гроксами растащили трофеи и спрятали их в своих сокровищницах?
— Стыки и подложка изготовлены из шкуры шипострелов и устойчивы даже к расплавленной магме, а внутренний слой из синтетического материала, — продолжил Ярошинский. — Он гасит кинетические удары и распределяет магическую нагрузку. Эти доспехи выдержали бы даже пламя Ирины.
— Ничего более потрясающего я не видел, — честно сказал я. Эти доспехи оказались даже лучше той брони, что была у меня в прошлом мире. — Вы превзошли все мои ожидания.
— Вы идёте на войну с теми, кто убил мою дочь, — голос Ярошинского дрожал от едва сдерживаемых эмоций. — С теми, кто превратил её в оружие, и хотел заполучить мои наработки через моих же сыновей. Меньшее, что я мог сделать, — это выполнить ваш заказ так, чтобы они об этом пожалели, — он шагнул ближе и посмотрел мне в глаза. — Я не воин, моё место — за чертёжной доской, плавильным тиглем и артефактными инструментами. Но я могу создать оружие и броню и сам выбрать, в чьи руки их передать.
— У Бартенева много союзников, — сказал я ему. — Они могут прийти за вами.
— Пусть попробуют, — губы артефактора растянулись в холодной улыбке. — Это убежище — лишь один из слоёв. Я строил его несколько лет по подобию теневых слоёв, даже мои сыновья не смогут пройти сюда.
— Вы предлагаете союз, — понял я. Ничем иным оправдать такое доверие ко мне — фактически убийце его дочери, я не мог.
— Не только союз, — он оглядел мои доспехи и прищурился. — Я предлагаю вам весь мой арсенал вместе с производствами и базой. Раз уж вы смогли проникнуть в мой офис незамеченным, то и сюда прийти сможете в любой момент. Взамен я прошу у вас только одно — убейте всех, кто виновен в смерти моей дочери.
Я протянул ему руку. Савелий Ярошинский тут же пожал её, после чего деловито снял доспехи с манекена и свернул в компактный тюк. Попрощавшись с ним, я переместился на изнанку и забрался на Тарана.
— Идём домой, — приказал я, и мой питомец тут же сорвался с места.
Его императорское величество Михаил Алексеевич Романов сидел в своём кресле — точной копии трона из тронного зала. Он смотрел на самых доверенных людей и понимал, что больше не может верить никому из них. Страх предательства перекрывал ещё больший страх — потерять не только трон, но и жизнь, и продолжение своего рода.
— Объясните мне, как мог погибнуть Кольцов? — спросил он, дрожа от ярости. — В самой защищённой тюрьме! В моей Тайной Канцелярии! Лутковский!
— Очевидно, что в структуре Канцелярии появились шпионы и диверсанты, — сказал канцлер, выпрямившись всем телом. — Недавно я провёл проверку, но не смог их обнаружить.
— И что, даже сам Одинцов не смог найти предателей? — император не кричал, но его голос давил на присутствующих так, словно каждое слово весило целую тонну. — Что это за глава крыла разведки, если у него под носом творится не пойми что?
— Мною было выявлено больше двух десятков агентов, но все они умерли ещё до допроса, — хмуро отчитался Одинцов.
— Ну хотя бы того, кто за всем этим стоит, вы нашли? — прошипел его величество сквозь зубы. — Хоть что-то у вас есть?
Главы двух ведомств посмотрели на Демида Бартенева и поджали губы. Михаил Алексеевич заметил их взгляды и повернулся к троюродному брату.
— Демид! Почему все твои люди спешно покидают столицу? — он пригвоздил родственника взглядом, но тот лишь пожал плечами.
— Я не могу заставить людей бросить свои дела рядом со стеной, — ровным голосом сказал он. — У всех контракты и поставки, а после исчезновения московского очага многим хочется гарантий. К тому же мы получили известие, что эльзасский аномальный очаг тоже исчез. Никаких предпосылок не было — ни взрывов, ни пламени, вообще ничего. Он просто затух сам по себе. Люди боятся потерять деньги, это логично.
— Ещё скажи, что и сам собираешься перебраться в Сибирь? — недоверчиво хмыкнул император. Он знал привычки Демида, как и его страсть к роскоши, и ни за что не поверил бы, что тот всё бросит и уедет из столицы.
— Вы проницательны, ваше императорское величество, — Бартенев склонил голову. — После нападения на мой столичный особняк я перестал чувствовать себя в безопасности здесь, да и контрактов, связанных с ресурсами очагов, у меня не меньше, чем у других аристократов.
— Вот как? — его величество прищурился и вдруг заметил, как напряглись Лутковский и Одинцов. Им явно не понравились слова Демида, и это очень сильно заинтересовало Михаила Алексеевича. — И когда ты выдвигаешься?
— На самом деле я планировал вылететь сразу после аудиенции с вами, мой государь, — Бартенев склонился ещё ниже. — Откладывать мою поездку и дальше нельзя. Именно об этом я и хотел вам сообщить, когда просил о встрече.
— Ну что же, тогда отправляйся, — император кивнул ему и махнул рукой.
После ухода Бартенева, взгляд монарха переместился на глав двух ведомств.
— А вы двое останетесь здесь. И пока я не получу ответы, вы отсюда не выйдете.
Глава 26
Возвращение домой заняло чуть больше времени, чем я ожидал. Оказывается, Таран двигался медленнее, когда вёз меня. И это меня очень порадовало — мой новый питомец не только слушался команд, но и мог сам принимать решения.
Стоило ему пересечь периметр защитного купола, как он замедлился ещё больше. Спрыгнув с него, я призвал когти и почесал Тарана под подбородком. Детёныш самого опасного теневого монстра восьмого класса порыкивал от удовольствия и ластился ко мне всей своей тушей.
Я переместился в сокровищницу и взял два кристалла света. Лучшим способом дрессировки Тарана оказалась система поощрения. И этим он тоже сильно отличался от других теневых монстров, которых нужно было гонять посильнее и держать в узде, постоянно показывая, кто главный в связке.
У Таранища не было сомнений в том, что я главный. Вообще никаких сомнений. Я был для него всем — союзником, хозяином, родителем и братом. Он становился умнее с каждым часом, а его покорность вызывала у меня странное ощущение неправильности.
Если у гроксов такая чёткая иерархия, то они гораздо разумнее, чем люди о них думают. И ещё это означает, что у них наверняка есть вожак, который управляет остальным стадом. Иначе в сознании Тарана не был бы закреплён так прочно инстинкт служения и привязки.
— На, держи, заслужил, — сказал я, протянув ладонь, на которой лежали кристаллы.
— Вкусное, — рыкнул питомец и ткнулся мордой мне в руку.
Я внимательно следил за процессом поглощения. Этот монстр распечатал и сожрал энергию кристаллов в одно мгновение. Причём было у меня такое ощущение, что этого ему не просто недостаточно, а катастрофически мало, будто я держу своего питомца на очень жёсткой энергетической диете.
Немного подумав, я отправил ему импульс своей силы. Таран замер на месте и помотал головой.
— Папа-а-а, — прогудел он.
Каменные пластины на его морде раздвинулись, став похожими на решётку камина, а затем из пасти моего питомца вырвалось чёрное пламя. Моё пламя!
А поскольку Таран стоял вплотную ко мне, то вся моя одежда вспыхнула и сгорела в один миг.
— Таран! — рявкнул я, потушив остатки пламени. — Какого демона?
— Вкусно, — выдохнул он. — Поделился с папой вкусным.
— Твою ж мать, — протянул я, ощутив новую волну своего пламени.
Единственное, что из моих вещей осталось целым, это доспехи, которые я держал в руках. Всё остальное испепелило моё собственное пламя, которое каким-то образом выпустил мой питомец.
Я обошёл его по кругу. Пластины его брони стали толще, когти на лапах — мощнее, а сам Таран будто бы даже вырос на десяток сантиметров. И это всё сделал я, поделившись с ним энергией.
— Знаешь, наверное, это хорошо, что ты не можешь выходить в реальный мир, — задумчиво сказал я. — Чувствую, что сюрпризов от тебя будет ещё демоны знают сколько.
Похожие книги на "Темный феникс. Возрожденный. Том 5 (СИ)", Бойков Федор
Бойков Федор читать все книги автора по порядку
Бойков Федор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.