Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Храм Крови (СИ) - Алферов Екатерина

Храм Крови (СИ) - Алферов Екатерина

Тут можно читать бесплатно Храм Крови (СИ) - Алферов Екатерина. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Янь Ло стоял у стола, заваленного свитками. Я сразу понял, что это он.

Это был высокий, как Чжэнь Вэй, мужчина лет пятидесяти, квадратный и плотный. Лицо было в шрамах, а глаза — спокойные, тёмные и внимательные. Такой взгляд сразу измеряет и взвешивает тебя: опасен или нет, ценен или нет, врёшь или говоришь правду.

Правая рука у него заканчивалась ниже локтя протезом из тёмного металла с тонкой гравировкой по поверхности. Явно артефакт, сразу было видно, что завитки и узоры это не просто украшение. Похоже, Янь Ло, Железная Рука, — это было прозвище именно из-за этой впечатляющей детали его внешности.

Рядом с главой стоял пожилой мужчина со свитками под мышкой, сухой и аккуратный. Вот этого человека я знал, хоть и не лично, не того полёта я был птицей, чтобы быть представленным главам гильдии. Это был прямой начальник Лулу, Лао Цзюнь.

Янь Ло посмотрел на нас, перевёл взгляд на Чжэнь Вэя.

— Нефритовый Шип, — сказал он.

— Сломан, — отозвался командир, — но корень жив.

В этом обмене словами был какой-то особый смысл, который я не понял и, честно говоря, решил не вникать. Это не моё дело.

Янь Ло медленно кивнул. Потом перевёл взгляд на остальных: на купцов, возниц, на У Фэна, которого по-прежнему тащил Лянь Мэй, на Юэ Гана, которого поддерживали Ма и Тао.

— Понятно, — сказал он.

И всё, больше ни единого слова, просто развернулся и дал знак следовать за ним. Из его кабинета нас провели в закрытое крыло здания, в комнаты без окон.

Раненых тут же устроили на кроватях, которые уже были застелены. Купцов устроили отдельно, а для нас, наёмников, освободили комнату с длинным столом и лавками.

Мэй Сюэ сразу потребовала воды и чистых бинтов и исчезла с ними.

Пожилой помощник Янь Ло, расстелил на столе свитки: устав и контракты.

Янь Ло сел напротив Чжэнь Вэя.

— Рассказывайте, — сказал он просто.

Командир дал короткий доклад. Я слушал, стараясь не пропустить ни слова. Чжэнь Вэй говорил сжато, без лишнего, только факты. Нападение на дороге, захват. Храм, секта Сюэ Гу, ритуал, битва и — наконец — результат. Я заметил, что он старается не выделять мою заслугу в бою, но оценивающие взгляды Янь Ло и Лао Цзюня дали понять, что они очень даже в курсе моей реальной силы. Видимо, Ван Тэ и Лулу довели до их сведения то, что произошло в деревне Чёрного Бамбука.

Янь Ло слушал, не перебивая, только тихо и равномерно постукивал протезом по краю стола. Когда Чжэнь Вэй замолчал, глава гильдии помолчал ещё немного, потом сказал:

— Задание провалено. По уставу — нет выполненного контракта, нет платы.

— Понимаю, — кивнул командир.

Лао Цзюнь что-то пометил в бумагах.

— Но, — продолжил Янь Ло, — гильдия подтверждает: клиенты живы. Угроза — уничтожена. Это засчитывается в репутацию отряда. Формально — провал задания. По существу — нет, но будет лучше, если Туман и Клыки перестанут существовать. Вы все погибли там, понятно?

Он снова посмотрел на Чжэнь Вэя:

— Деньги будут возвращены купцам из страхового фонда, но выплат никаких не будет. Никому.

— Принимаю.

— Хорошо.

Янь Ло встал, подошёл к окну. Стоял к нам спиной, несколько секунд глядя на щель между ставнями.

— Теперь о другом, — произнёс он, не оборачиваясь. — Вы привели с собой живых свидетелей, купцов и возниц. Это проблема. Секта Кровавой Луны не оставит ни их, ни вас, ни нас в покое.

— Поэтому мы здесь, — сказал Чжэнь Вэй.

— Да, — Янь Ло наконец повернулся. — Что вы предлагаете?

Мэй Сюэ, она, осмотрев купцов, вернулась как раз вовремя, ещё раз объяснила то, что они с дядей собирались сделать с купцами и возницами. Янь Ло смотрел на Мэй Сюэ тяжёлым взглядом, но девушка не дрогнула.

— Я знаю тебя, ты — хороший целитель. И я знаю, что эта клятва надёжна, — сказал он.

— Печать Забвения, — сказал Чжэнь Вэй. — Мэй Сюэ и я можем провести ритуал. Это будет дорого нам обоим стоить, но после Храма нас уже особо не напугаешь.

Янь Ло снова помолчал, потом тихо произнёс:

— Опытный следователь из секты может пробить такую печать.

— Может, — согласился командир. — Но для этого ему нужно будет сначала найти купцов, но ты разве оставишь их тут?

Глава гильдии посмотрел на него ещё несколько секунд, и, наконец, кивнул:

— Хорошо. Действуйте.

Ритуал проходил в той же комнате.

Купцов (всех, и У Фэна тоже!) и возниц усадили на скамьи. Лао Цзюнь возжёг несколько благовонных свечей. Воздух наполнил странный запах, слегка кружащий голову, но не неприятный, хотя меня так и тянуло почесать нос. Чжэнь Вэй встал у стены и начал тихо говорить, ни к кому конкретно не обращаясь. Слова были ровными, монотонными, как шум воды.

Головы купцов и возниц начали склоняться, мужчины не засыпали, но погружались в странную неподвижность, похожую на сон наяву.

Мэй Сюэ подходила к каждому по очереди. Она была очень тихой и очень сосредоточенной. Я смотрел на неё и думал: вот такую её я видел редко. Не мягкую целительницу и не испуганную девушку — а мастера, который точно знает, что делает.

Её пальцы касались лба каждого из них. Мягко вспыхивал едва заметный голубоватый свет.

Чень Бо вздрогнул под её рукой.

Лянь Мэй что-то прошептал. Она прислушалась, кивнула, ответила ему так тихо, что я не расслышал. Потом коснулась его лба, и он закрыл глаза.

Старик Хуан сидел спокойно, как будто уже знал, что произойдёт. Может, и правда знал. Он много видел на своём веку.

Возницы — все трое — позволили ей действовать без сопротивления. Они были слишком измотаны, чтобы сопротивляться чему-либо вообще.

Когда всё закончилось, Мэй Сюэ отошла к стене и прислонилась к ней и закрыла глаза. Я подошёл и встал рядом, так, чтобы она могла опереться, если понадобится. Девушка сделала ко мне маленький шажок и склонила голову мне на плечо. Меня обдало её слабым сладким запахом, и в груди потеплело.

Правда она простояла так совсем недолго, и убежала проверять, как себя чувствует Юэ Ган.

Лао Цзюнь методично подходил к каждому из купцов и тихо инструктировал:

— Скажете, что вас спасла случайная группа монахов-отшельников. Шли мимо, помогли. Лица под капюшонами не разглядели. Вывели вас и спрятали в пещере. Больше ничего не помните.

Купцы послушно кивали, причём совершенно искренне, потому что именно это теперь и жило в их памяти на месте нашей смертельной битвы с культиватором восьмой звезды.

Янь Ло собрал их после ритуала в своём кабинете. Мой обострённый слух позволил уловить о чём шла речь. Глава долго смотрел на купцов, потом произнёс:

— Через три дня уйдёт торговый обоз на юг, в княжество Алого Лотоса. Вы присоединитесь к нему. По прибытии получите новые бумаги и небольшой капитал на первое время.

Он сделал паузу.

— Если у кого-то есть семья в городе или окрестностях — забирайте с собой. Особенно это касается тех, о ком секта может знать. У вас трое суток.

— Забудьте о севере на десять лет, — добавил Лао Цзюнь бесстрастно, листая бумаги. — Это цена вашей жизни.

Чень Бо вдруг всхлипнул, но почти тут же умолк. Зажал рот рукой и кивнул.

Старик Хуан низко поклонился Янь Ло:

— Благодарим.

— Не надо благодарить, — Янь Ло качнул головой. — Это обязательство. Гильдия отвечает за своих клиентов. В том числе тех, которых не уберегла.

Последние слова он произнёс намного тише. Что-то в его голосе изменилось, появилось не то сожаление, не то горечь.

Купцы и возницы ушли, и в комнате неподалёку от кабинета главы остались только мы. Через некоторое время дверь отворилась и вошёл командир «Северного Клыка» собственной персоной.

Юэ Ган стоял в дверях, бледный и заметно похудевший. Он опирался на плечо Мэй Сюэ, но — стоял, сам, на своих ногах. Он был сильно ослаблен, не мог сражаться или нести груз, но мог стоять, и для него это, кажется, было принципиально.

Лин Шу ахнула, подскочила и обняла его. Наёмник на мгновение спрятал лицо в её волосах, а потом поднял голову. Он обвёл нас взглядом. Остановил его на Чжэнь Вэе.

Перейти на страницу:

Алферов Екатерина читать все книги автора по порядку

Алферов Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Храм Крови (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Храм Крови (СИ), автор: Алферов Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*