Цыганские сказания (СИ) - Мазикина Лилит Михайловна
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
— Имя...
— Агнешка.
— Полностью имя, дура.
— Агнесса... Твардовская.
— Полных лет.
— Семнадцать.
— Так чего ты здесь сидишь? Тебя в «ясли» надо... Сержант! Отведите девчонку в «ясли», да скажите там, что беременная. Дура.
«Ясли» отличается только тем, что здесь не курят. Всё остальное такое же, будто и не выходила из предыдущей комнаты. Столы, шкафы, аппарат с напитками. И даже офицер напротив сидит такой же — толстый, усатый, краснолицый.
— Имя... Полных лет... Место проживания...
Я называю наугад один из посёлков, виденных мной в атласе.
— В городе есть кому позвонить? Может, адрес знакомого?
Эх, не знаю я адреса книжника из Старого Города. Хотя он, пожалуй, отчурался бы от меня.
— Тошнит, какое другое недомогание?
— Спать хочу. И есть. И в туалет очень.
— Завтрак пропустила, обед будет в два пополудни. Сейчас тебя воспитательница отведёт в туалет. Только вещи опишем.
Ой! Ой-ой-ой!
Офицер тянет положенный на пустой столик рядом мешок на себя. Я хватаю и пытаюсь притянуть к себе. Наверное, то было не лучшее из решений: уставшая от бродяжничества наволочка как будто лопается, и все мои бесчисленные талисманы рассыпаются. Зуб Маруси Михай отлетает мне прямо под ноги. Только остатки буханки остались лежать спокойно.
Офицер наконец проявляет немного чувства. Глаза у него становятся круглые и злые.
— Однако ж!
В общем, в туалет я попала только через час и долго там умывала опухшее от слёз лицо. Нет, пытать меня не пытали. Так, до истерики довели.
Господи, как жрать охота. С этой мыслью я проваливаюсь в сон, едва меня заводят в большую клетку и показывают пустой топчан, узкий и занозистый. Только ложусь да салоп на голову натягиваю.
Уж конечно, я просыпаю обед — никому и в голову не приходит меня толкнуть. Да и сидят тут со мной две апатичные девицы, лет пятнадцати на вид. Небось еще мою порцию взяли да слопали — у, дуры! Я сейчас, кажется, собственный желудок переварю. Ко всему прочему, я вспотела и у меня нет таблеток — приходится почти полчаса лежать, не имея возможности что-то сделать с ситуацией.
— Тётя-а-а! Тёть! — я стараюсь подзывать воспитательницу самым жалобным голоском, какой могу изобразить. — Тётенька, я кушать хочу. Тётенька, у меня живот болит!
— Ужин через три часа, — равнодушно отзывается дежурная воспитательница.
— Тётя, я беременная!
— А мне что за беда? Я тебе, что ли, ноги разводила? — она даже не отрывается от романа в дешёвом жиденьком переплёте. Небось про неземную любовь читает. Небось герой героиню в ресторан отвёл. И жрут там. Устрицы жрут, ананасы, каплунов жареных, форель под нежным соусом. Потом ещё бланманже обязательно. Или парфе. В любовных романах все жрут парфе или бланманже на десерт, никто не трескает пирожков с яблочком. Разборчивые, сволочи. Я испытываю прилив жгучей, как желудочный сок, ненависти к любовным романам, воспитательнице и её коротким химическим кудрям. Жрать-то, жрать-то как охота, Господи! Лопать, трескать, нямкать, наворачивать. Хоть форель, хоть селёдку. У-у-у, селёдки хочу! Сил нет. Даже слёзы по щекам рекой.
— Тётя, тётенька, хоть хлебца моего принеси, который в мешочке был!
— Скажи, где золото крала, тогда подумаю.
У-у-у...
— Тётя, я скажу, принеси хлебца...
Воспитательница со вздохом откладывает книжку.
— Идём. В протокол записывать будем.
Я бреду перед ней, спотыкаясь, к комнате со столами. Там они с усатым наседают на меня вдвоём: давай, давай, говори.
— У хозяина крала. Дайте хлебца, не могу я, умру я сейчас! Католики вы или турки проклятые?
— Что за хозяин? У кого ты служила?
— Я вот скажу, а вы обманете! Хлеб сначала дайте! Матушка, Мария дева, заступница наша... Ой, помираю! Не могу я!
— Вот, смотри, я тебе кофе наливаю. Вкусно пахнет? У кого служила, говори?
— У жидовина в квартале ихнем... Дайте, дайте же! — я готова врать что угодно и головой об стену биться, так мне живот грызёт. Книжник просто подвернулся мне — я с ним единственным в городе говорила дольше двух минут.
— Как зовут его?
— Да не знаю!
— Ну, ты его как называла?
— Сударь. Старьёвщик он. Не мучайте, ранами Христа заклинаю!
— Который молодой или который старый?
Полиция что, всех старьёвщиков города знает? Хотя им, наверное, часто пытаются краденое сбыть.
— Молодой. В очках и голову бреет. У-у-у, тётенька...
Мне дают, наконец, кофе и заметно подсохший хлеб. Я вгрызаюсь в него, как алчущий повышенной стипендии студент — в гранит науки. Совесть? У меня нет совести. Я голодна.
***
Говорят, что один парень по имени Томко встретил в городе знакомого, бывшего одноклассника Мешко. С Мешко была девушка невероятной красоты.
— Кто это? — спросил Томко.
— Моя сестра.
Девушка так запала Томко в душу, что он две недели видел её во сне, не мог ни есть, ни пить. Наконец, он уговорил отца засватать красавицу, и старик пошёл к родителям Мешко.
— Было бы хорошо нашим семьям породниться, — сказал отец Томко.
— С ума ты сошёл, цыган, ведь у нас обоих по сыну! — закричал отец Мешко. — Где такое видано, чтобы парень к парню сватался?
Слово за слово, разобрались старики. Послал отец Мешко за сыном, а у того в комнате пусто, только окно открыто. Смекнули, с какой девушкой его видели, позвонили: и она сбежала.
Отец невесты Мешко был очень зол, что их семье сделали такое неуважение. Он сговорился с отцом украденной девушки, и они созвали сходку. На сходке отца Мешко заставили обеим семьям выплатить «отходные».
А где Мешко и та девчонка, никто не знает.

Глава XIX. «Скупому для других и ягод в лесу жалко». Цыганская народная пословица
— Теперь с вас две двести, — сухо говорит Михал Фогельзанг. Именно так, оказывается, зовут книжника. — Как вам в голову пришло показать на меня вообще?
— А на кого?
Улицу завесило почти ледяной моросью, и лицо мгновенно становится мокрым, словно я опять ревела. Пакет с талисманами и атласом несёт Фогельзанг. Уж не знаю, что он про меня рассказал полицейским. В любом случае, решающим оказалось не это, а банальнейшая взятка.
— Вон та машина, чёрная. С чего вы взяли, что я вам помогу?
— Потому что вы — рыцарь. У вас на лице написано.
— Я — старьёвщик! И к тому же еврей.
— Ну, раз цыганка и танцовщица может быть рыцарем, почему вы не можете?
— Не понял? Лучше на переднее. Я не хочу поворачиваться к вам спиной. Да балахон свой снимите и положите назад, не то перепреете.
В салоне как-то... глухо. Отвыкла я от таких маленьких машин. Не повернуться, сразу упираешься во что-нибудь то тем, то этим. Под зеркалом заднего вида покачивается маленький могендавид. Больше ничего: ни журналов, ни сигарет и зажигалок, никаких мелочей, которые обычно обнаруживаются в салонах машин и придают им почти уютный обжитой вид. Сиденья кожаные, стёкла стеклянные. Как будто машина и кухня с медным кофейником принадлежат разным людям.
Фогельзанг кидает пакет на заднее сиденье и садится за руль.
— Пристегнитесь.
Машина заводится сразу и мягко, бесшумно трогается с места.
— Куда вы собирались идти?
— Ой, я не знаю...
— Но атлас же вы зачем-то брали?
— А! В Бялу-Подляску.
— Как вы сказали полицейским, вас зовут?..
Должно быть, многие возвращаются на машинах с работы домой: движение на улицах оживлённое. Не без гордости замечаю большое количество авто имперского производства.
— Агнесса Твардовская.
— И это правда? Родственница дважды покойного Твардовского-Бялыляса?
— Вы его знали?!
— В некотором роде. Он тоже был книжник.
— Ну да. В некотором роде. Насколько так можно сказать про нееврея.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Похожие книги на "Цыганские сказания (СИ)", Мазикина Лилит Михайловна
Мазикина Лилит Михайловна читать все книги автора по порядку
Мазикина Лилит Михайловна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.