Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис

Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис

Тут можно читать бесплатно Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

por·o·fung·o·j см. poliporacoj.

por·o·hav·a по?ристый; ноздрева?тый; (= pora).

por·okaz||a устро?енный ра?ди э?того (или ра?ди определённого)слу?чая, устро?енный по э?тому (или по определённому) слу?чаю, приуро?ченный к э?тому (или к определённому) слу?чаю; ~e ра?ди э?того слу?чая, ра?ди тако?го слу?чая, по э?тому слу?чаю, по тако?му слу?чаю.

por·o·plen·ig||ant·o оли?фа (в качестве грунтовки), порозаполни?тель (= poropleniga mastiko); ~aj·o редк., см. ~anto.

por·pac·a: ~ iniciato ми?рная инициати?ва (инициатива за мир); ~ manifestacio ми?рная манифеста?ция, ми?рная демонстра?ция (манифестация, демонстрация за мир); ~ kontribuo вклад в де?ло (или в укрепле?ние) ми?ра; ~ batalo см. pacbatalo; ~ movado см. pacmovado.

por·san·a: Monda P~ Organiz(aj)o Всеми?рная организа?ция здравоохране?ния (= Monda Organiz(aj)o por Sano, Monda Organiz(aj)o pri sano); Monda P~ Tago всеми?рный день здоро?вья.

port||i vt нести?, носи?ть; ~i sargon нести? груз; ~i valizon нести? чемода?н; ~i tablon нести? стол; ~i leterojn al la postejo нести? пи?сьма на по?чту; ~i ciujn elspezojn нести? все расхо?ды; ~i al iu sciigon нести? кому?-л. изве?стие; ~i monujon en la poso носи?ть кошелёк в карма?не; ~i perukon носи?ть пари?к; ~i fingringon носи?ть кольцо? на па?льце; ~i insignon носи?ть значо?к; ~i kolieron носи?ть ожере?лье; ~i belan veston носи?ть краси?вую оде?жду; ~i uniformon носи?ть (уни)фо?рму; fiere ~i sian nomon го?рдо носи?ть своё и?мя; ~i raran nomon носи?ть ре?дкое и?мя (= havi raran nomon); ~i grandan respondecon нести? большу?ю отве?тственность; ~i sur si kulpon нести? на себе? вину?; ~i la sekvojn de siaj agoj нести? после?дствия свои?х посту?пков; ~i en la koro amon носи?ть в се?рдце любо?вь; ne longe ~i la koleron недо?лго носи?ть гнев; cio ~is sur si la stampon de la funebro всё несло? на себе? печа?ть тра?ура; tiu arbo ~as fruktojn э?то де?рево прино?сит плоды?; ~anta ondo физ. несу?щая волна?; ~i sin нести?сь, носи?ться, нести? себя?, носи?ть себя?; ~ad·o но?ска; ноше?ние; ~aj·o но?ша; ~ant·o спец. носи?тель; ~ebl·a портати?вный, переносно?й, носи?мый; ~ebla mitralo ручно?й пулемёт; ~ebla pakajo ручна?я кладь; ~ebla telefono см. postelefono; ~ig·i нести?сь (быть несомым, стать несомым); ~il·o носи?лки; приспособле?ние для (пере)но?ски; держа?тель, подста?вка (в виде держателя); ср. brankardo, tenilo; ~ist·o носи?льщик.

Port·o гп. По?рту.

portal·o архит., инф. порта?л.

portanc·o см. portoforto, levoforto.

Port-Artur·o, Portartur·o гп. Порт-Арту?р (устаревшее название города Люйшунь); ср. Ljusuno.

por·temp||a вре?менный (= provizora); ~e вре?менно, на вре?мя.

portepe·o воен. (поясна?я) портупе?я; ср. balteo .1.

porter·o по?ртер (сорт пива).

portik·o 1. архит. по?ртик; 2. maj; филос. уче?ние сто?иков, стоици?зм.

portland·a по?ртле?ндский; ~ cemento портландцеме?нт.

Portland·o гп. По?ртле?нд.

port·lit·o ло?же на носи?лках; спа?льный паланки?н; ср. palankeno, portsego.

Port-Luis·o, Portluis·o гп. Порт-Луи?.

Port-Morseb·o, Portmorseb·o гп. Порт-Мо?рсби.

port·o·fort·o физ., ав. подъёмная си?ла (= levoforto, portanta forto, portanco).

portolan·o портола?н, портула?н (старинная морская карта).

port·ond·o рад., тел. несу?щая волна? (= portanta ondo).

Porto-Nov·o, Portonov·o гп. По?рто-Но?во.

port·o·pag·o пла?та за перено?ску, пла?та носи?льщику; пла?та за перево?зку.

Portoprinc·o гп. Порт-о-Пренс.

Port·o-Rik||a, portorik||a пуэрторика?нский; ~an·o пуэрторика?нец; ~an·in·o пуэрторика?нка.

Porto-Rik·o, Portorik·o гп. Пуэ?рто-Ри?ко.

Portospen·o гп. Порт-оф-Спейн.

portovin·o портве?йн; прим. встречаются тж. варианты Porta vino, vino de Porto.

Port-Piri·o, Portpiri·o гп. Порт-Пи?ри.

portret||o разн. портре?т; farba ~o портре?т в кра?сках; tutfigura ~o портре?т во весь рост; li estas la ~o de sia patro он — портре?т своего? отца?, он — вы?литый оте?ц; literatura ~o литерату?рный портре?т; ~a портре?тный; ~i vt (iun) (на)писа?ть портре?т (с кого-л.), изобрази?ть на портре?те (кого-л.); ~ig·i: ~igi sin per fama pentristo заказа?ть свой портре?т у изве?стного худо?жника; ~ist·o портрети?ст.

portret·pentr·ist·o (худо?жник-)портрети?ст (= portretisto).

Port-Said·o, Portsaid·o гп. Порт-Саи?д.

port·seg·o кре?сло-паланки?н, кре?сло-носи?лки, портше?з; ср. palankeno, portlito.

port·surfac·aj·o ав. несу?щая пове?рхность.

portugal||o португа?лец; ~a португа?льский; ~e по-португа?льски; ~in·o португа?лка.

Portugal·i·o, Portugal·uj·o гп. Португа?лия.

portugal·lingv·a португалоязы?чный.

portulak·o бот. портула?к; grandfolia ~ портула?к крупноцветко?вый; legoma ~ портула?к огоро?дный.

Port-Vila·o, Portvila·o гп. (Порт-)Ви?ла.

portvin·o см. portovino.

por·vir||a: ~a tajloro мужско?й портно?й; ~a revuo мужско?й журна?л; ~in·a: ~ina tajloro же?нский портно?й; ~ina romano же?нский рома?н.

por·viv||a предназна?ченный для жи?зни; необходи?мый для жи?зни; ~aj·o сре?дства к существова?нию; сре?дства для жи?зни, сре?дства на жизнь, необходи?мые для жи?зни сре?дства.

posed||i vt владе?ть, облада?ть; ~i kelkajn domojn владе?ть, облада?ть не?сколькими дома?ми; ~i fremdan lingvon владе?ть иностра?нным языко?м, знать иностра?нный язы?к; al tiu cio cedas, kiu monon ~as посл. тому? всё честь, у кого? де?ньги есть (дословно тому? всё уступа?ет, кто деньга?ми облада?ет); ~o 1. владе?ние, облада?ние; la tuta lando transiris en ~on de la venkinto вся страна? перешла? во владе?ние к победи?телю; 2. владе?ние, достоя?ние; kare akirita ~o до?рого приобретённое владе?ние; ~a: ~a dokumento докуме?нт на владе?ние, на облада?ние; докуме?нт, подтвержда?ющий пра?во на владе?ние, на облада?ние; ~a pronomo см. posesivo; ~ad·o см. ~o 1.; ~aj·o иму?щество, со?бственность, достоя?ние, объе?кт облада?ния (= proprietajo); ~ant·o владе?лец, облада?тель; ~ant·in·o владе?лица, облада?тельница; ~ig·i переда?ть во владе?ние, в со?бственность.

вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
Перейти на страницу:

Кондратьев Борис читать все книги автора по порядку

Кондратьев Борис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Большой эсперанто-русский словарь отзывы

Отзывы читателей о книге Большой эсперанто-русский словарь, автор: Кондратьев Борис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*