Идеальная помощница для орка-мэра (СИ) - Озерова Татьяна
У меня перехватило дыхание. Этот отчёт я пролистывала на днях, готовя сводки. К счастью, моя память не подвела.
— Это не ошибка, господин мэр, — ответила я, заставляя голос звучать ровно. — В том месяце проводились плановые испытания нового режима работы под повышенным давлением. Расход угла был выше нормы, но и выходная мощность возросла на восемнадцать процентов. Эффективность в итоге не снизилась.
— Почему это не было вынесено в отдельный отчёт? — задал он новый вопрос.
— Потому что испытания признали неудачными, — быстро ответила я, чувствуя приятное волнение от того, что я знаю, как ответить и на этот его вопрос. — Долговременные нагрузки оказались слишком велики для трубопроводов. Но данные решили не изымать, чтобы сохранить целостность статистики.
Он не дал мне передышки. Следующий вопрос последовал мгновенно, затем ещё один.
Мэр Штоун забрасывал меня деталями, цифрами, номерами дел, о которых я лишь мельком читала в архивных сводках.
Под его тяжёлым, изучающим взглядом по телу бежали мурашки, но странным образом это не парализовало, а заставляло мысли работать ещё острее.
Я отвечала на вопрос за вопросом, чувствуя, как в груди закипает странная смесь страха и азарта.
И к собственному удивлению, память не подводила меня — цифры, даты, номера договоров всплывали из глубин сознания сами собой, выстраиваясь в чёткие, логичные ответы.
Когда мне стало казаться, что проведу в его кабинете весь день, отвечая на вопрос за вопросов, он замолчал. Его светло-серые глаза, холодные и пронзительные, не отрывались от моего лица, словно пытались проникнуть в самую суть и увидеть сам механизм работы моего ума.
Наконец, он кивнул и протянул мне другую, потрёпанную папку.
— Архивы моего предшественника, — произнёс он, и его голос приобрёл новые, более глубокие нотки. — Наведите в нём порядок. Докладывать будете только мне. Никаких посторонних глаз.
Я взяла папку, ощущая шершавую кожу обложки. Это не было простым поручением. Это был вызов. Знак доверия, который пугал и волновал одновременно.
— Хорошо, — прошептала я, сжимая папку в руках.
Он уже отвернулся, снова погрузившись в свои бумаги.
Я направилась к выходу, а затем остановилась и обернулась на него. Встретила его вопросительный взгляд и решилась.
— Господин мэр, вы сказали, что не должно быть посторонних глаз.
Мэр отодвинул свои бумаги и откинулся на спину стула, скрестив руки на груди.
— Говорите прямо, мисс Грэнтем, — мрачно приказал он.
Я коротко рассказала о своих подозрениях, что кто-то обыскивал мой стол.
— Почему миссис Элисон не сказали? — его низкий голос было ровным, а взгляд изучающим.
Я покраснела, но ответила, как есть.
— Миссис Элисон говорила, что я работаю с открытой информацией, — не отводя взгляда от него, я ответила спокойно, хотя щёки краснели.
— Сейчас мне докладываете почему?
— Сейчас вы сказали, никаких посторонних глаз, — я опустила взгляд на папку в своих руках. — Вы должны знать, что кто-то интересуется моей работой, и…
Моя фраза оборвалась от того, что резко он встал. Его большие руки задвигались, активируя сложные механизмы на его столе. Отчётливо повеяло фоновым запахом от активируемых магических артефактов.
— Коэл, подготовь кабинет рядом с приёмной, — отдал мэр жёсткий и быстрый приказ. — В нём будет работать Тина Грэнтем с документами секретности первого класса. Сделай всё как надо, Коэл, допуски тоже оформи, — пауза. — Все дополнительные проверки сделаешь позже. Да, — пауза. — Через два часа.
После этого мэр поднял тяжёлый взгляд на совершенно ошарашенную меня.
— С повышением, мисс Грэнтем. Папку пока оставьте у миссис Элисон. Даю вам перерыв. Ваше личное время. На соседней улице есть отличное кафе. Рекомендую ростэрдарский завтрак. Поешьте, отдохните. Через два часа зайдёте в кабинет 108, Коэл Дарвел вас оформит. После этого приступите к моему поручению на новом месте.
Глава 9. Находка
Ростэрдарский завтрак оказался самым сытным приёмом пищи за последние месяцы, но я едва ощущала вкус. Слова мэра «с повышением» и «секретность первого класса» звенели в ушах.
Я вернулась в мэрию ровно через два часа, с странным чувством лёгкости и тревоги.
Дверь кабинета 108 была скромной, но массивной, без таблички. Я постучала.
— Входи! — прозвучал хриплый, немного резкий голос.
Внутри меня встретил гном. Невысокий, коренастый, с аккуратно подстриженной бородой цвета воронова крыла и пронзительными карими глазами.
— Тина Грэнтем, — представилась я.
— Коэл Дарвел. Знаю, — он кивком указал на стул перед своим столом, заваленным чертежами и странными устройствами. — Садитесь. Будем оформлять допуски.
Процесс занял больше часа. Коэл был краток и эффективен. Он снял магические отпечатки моих пальцев, проверил кольцо с идентификатором и заставил подписать десяток документов.
А потом повёл меня к кабинету рядом с приёмной мэра.
— Ваш новый кабинет.
Помещение было небольшим, но идеально оборудованным. Прочный стальной стол, собственный сейф, встроенная в стену система подачи пара для мгновенного уничтожения документов и, что меня поразило больше всего, собственный магический кристалл связи на столе.
— Запирается изнутри. Ключ и код только у вас, у меня, миссис Элисон и мэра.
Оставшись одна в своём новом, безопасном кабинете, я наконец открыла папку с архивами предшественника мэра Штоуна.
То, что я увидела, было не просто беспорядком. Это был хаос, явно рождённый злым умыслом.
Документы были перемешаны, даты изменены, ключевые страницы отсутствовали. Кто-то очень старался всё запутать.
Я погрузилась в работу. Мой ум, жаждавший системности, сражался с этой намеренной неразберихой.
Часы пролетели незаметно. Я выстраивала хронологию, восстанавливала цепочки документов, но пока детали ускользали от меня.
Наконец, я нашла что-то стоящее. И оно подтверждало предположения мэра Штоуна, что ему врали на том совещании.
Взяв чистый лист, я начала составлять отчёт. Только факты, цифры, даты. Выстроенные в стройные колонки, связанные неоспоримой логикой.
Справилась быстро. Тщательно заперев дверь своего нового кабинета, я постучала в дверь приёмной.
Миссис Элисон, увидев меня, не выразила удивления.
— Входите, Грэнтем. Что у вас?
— Я… я нашла кое-что, — осторожно произнесла я, протягивая ей документы. — Отчёты по котельным и счета. Цифры не сходятся.
Миссис Элисон взяла папку. Её глаза, острые и внимательные, пробежали по строкам. На её обычно невозмутимом лице промелькнуло мрачное удовлетворение.
— Хорошая работа, девочка, — произнесла она тихо, и в её голосе прозвучала редкая нота одобрения. — Очень хорошая. Теперь идём. Это должен увидеть он.
Она поднялась и, не дав мне опомниться, решительно направилась к кабинету мэра. Я последовала за ней, чувствуя, как слабеют ноги, но старалась ничем не выдать своего волнения.
Миссис Элисон вошла без стука, и я робко замерла на пороге приёмной.
Мэр сидел за своим массивным столом, погружённый в изучение чертежей.
— Господин мэр, — произнесла миссис Элисон. — Мисс Грэнтем обнаружила нечто важное.
Он поднял голову. Его взгляд скользнул с её лица на меня, стоящую в дверях, и на папку в её руках. Он молча протянул руку.
Минута, пока он изучал документы, показалась вечностью.
Сначала его лицо оставалось привычно непроницаемым. Но затем я увидела, как медленно, словно нарастающая гроза, по его скулам прошла тёмная волна. Его пальцы сжали край стола так, что костяшки побелели.
Пространство кабинета сузилось до него одного. Его гнев был настолько плотным, осязаемым, что, казалось, воздух сгустился. Он с силой швырнул папку с отчетами на стол. Глухой удар о дерево заставил меня вздрогнуть. Бумаги гроздьями съехали на край.
Затем он поднялся. Скинул камзол с плеч, бросил на кресло.
Похожие книги на "Идеальная помощница для орка-мэра (СИ)", Озерова Татьяна
Озерова Татьяна читать все книги автора по порядку
Озерова Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.