Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Ледяная невеста для герцога дракона (СИ) - Верховская Таля

Ледяная невеста для герцога дракона (СИ) - Верховская Таля

Тут можно читать бесплатно Ледяная невеста для герцога дракона (СИ) - Верховская Таля. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я стояла в своём выцветшем платье, с одним узлом в руках, и чувствовала на себе взгляды. Их было много. И все они говорили одно и то же: «Кто эта оборванка?»

Я выпрямила спину. Подняла подбородок. И пошла к главному входу так, будто за мной шёл кортеж из ста карет. Эльфрида догнала меня, схватила за руку:

— Леди, я не могу войти с вами. Слуг размещают отдельно. И меня... меня могут не пустить. У нас нет денег на оплату проживания...

— Я справлюсь, — сказала я, сжимая её сухую, тёплую руку. Тепло её пальцев стало последним напоминанием о доме. — Вы сделали всё, что могли. Дальше я сама.

Она посмотрела на меня, и в её глазах блеснули слёзы.

— Будьте осторожны, дитя. И помните: вы — Ростан. Ваш род старше, чем у многих здесь. Не позволяйте им смотреть на вас свысока.

— Не позволю, — пообещала я.

Она перекрестила меня — тем же жестом, который я видела, когда очнулась на берегу — и отступила. Я развернулась и пошла к воротам, чувствуя её взгляд на своей спине. Как нить, которая связывает меня с прошлой жизнью.

Я сжала в руке узелок и прошептала:

— Выход на лед, Алиса. Твоя самая важная программа начинается.

Глава 6. Чёрные стены

Глава 6. Чёрные стены

Ворота Северного Клыка захлопнулись за моей спиной с тяжёлым, утробным гулом. Звук не просто ударил по ушам — он прошёл через подошвы истоптанных сапог, поднялся по костям, осел в животе свинцовой тяжестью. Я оказалась внутри.

Внутренний двор напоминал ущелье, зажатое между чёрными скалами стен. Никаких клумб, никаких скамеек, никаких намёков на уют — только суровая, выверенная геометрия обороны. Воздух здесь был другим. Густым. Напряжённым. Магия герцога пропитывала каждую трещину в кладке, каждую впадину между плитами.

Слуга, встретивший меня, вынырнул из тени арки, словно материализовался из самого камня. Мужчина лет пятидесяти, с лицом, похожим на смятый лист старой газеты и лишённым лишней мимики. Он не поздоровался. Не поклонился. Просто посмотрел на мой узелок, протянул руку и взял его двумя пальцами, словно боялся испачкаться о грубую ткань. Или, возможно, боялся того холода, что всё ещё исходил от моих вещей.

— Восточное крыло, леди. Комната номер семь.

— Спасибо, — ответила я. Голос прозвучал тише, чем я ожидала.

— Мира проведёт вас, — добавил он и растворился в тени арки, не назвав своего имени.

Из темноты вышла девушка. Низенькая, круглолицая, с веснушками, рассыпанными по носу и скулам. Её волосы были стянуты в тугую косу под белым чепцом, передник накрахмален до состояния доски. Она присела в реверансе — чётко, заученно, но я увидела, как дрожат её пальцы, сжимающие складки ткани.

— Леди Ростан? Я Мира. Буду прислуживать вам во время Отбора.

В её глазах читался страх. Глубокий, укоренившийся. Но не передо мной — я была для неё лишь ещё одним элементом этого места. Она боялась стен, теней, вытягивающихся из углов, тишины, которая могла в любой момент разорваться чем-то иным.

— Ведите, Мира, — сказала я мягко.

Она вздрогнула, будто моя вежливость была громче приказа, и кивнула. Мы поднялись по винтовой лестнице. Камень под ногами был скользким, словно покрытым невидимым льдом. Коридоры тянулись бесконечно, освещаемые редкими факелами, висящими на кованых кронштейнах. Их пламя горело не оранжевым, а бледно-голубым. Оно не танцевало. Застыло, дрожа лишь на кончиках, будто закованное в невидимый лёд.

— Это магия? — спросила я, кивнув на огонь.

Мира вздрогнула.

— Это просто... особенное топливо. Его привозят с ледников. Горит дольше. Не коптит.

Комната семь оказалась в самом конце коридора, там, где стена заворачивала в башню. Дверь была низкой, дубовой, тяжёлой. Ручка отлита в виде драконьей головы: разинутая пасть, острые зазубрины, глаза из тёмных камней. Я задержалась на них на секунду. Мне показалось, что они следят за мной. Не метафорически. Буквально. Камень ловил отражение моего лица, искажал его, возвращал мне чужой взгляд. Мира вложила ключ в замок. Защёлка щёлкнула сухо, и дверь открылась.

Внутри пахло сыростью, старой древесиной и чем-то ещё — сладковатым, тяжёлым запахом увядших цветов, который не выветрился годами. Словно букет оставили в закрытой шкатулке, и он медленно гнил, отдавая ароматом памяти.

— Здесь никто не жил три года, — тихо сказала Мира, переступая порог. Она поставила мой узелок на край кровати, не развязывая.

— Прошлая… та, что была до вас, уехала.

— Уехала? — я посмотрела на неё. Слово повисло в воздухе.

Мира не ответила. Она опустила глаза, поправила передник, сделала шаг назад, к двери и быстро вышла, оставив меня одну. Дверь захлопнулась без стука. Замок щёлкнул. Я осталась в тишине.

Подошла к окну. Отсюда виден был внутренний двор и пруд, покрытый льдом. Чёрная дыра воды в центре казалась глазом, смотрящим в небо.

Я развернулась, чтобы распаковать вещи, и увидела шкаф. Высокий. Мрачный. Из тёмного дуба, потемневшего от времени и дыма. Он стоял в углу, как надгробие, отбрасывая длинную тень, которая тянулась ко мне через весь пол. Подошла ближе, и потянула за кольцо. Дверца поддалась с глухим скрипом.

Внутри пахло пылью, сухим деревом и чем-то металлическим. Полки были пусты. Но я смотрела не туда. На внутренней стороне двери, на уровне груди, кто-то выцарапал имя. Глубоко. Неровно. Буквы шли вразнобой, словно рука, выводившая их, дрожала или торопилась.

«М. Вэлс»

Я провела пальцем по царапинам. Дерево под ногтями было ледяным. Хотя в камине горел тот самый бледный огонь и в комнате было теплее, чем на лестнице. Холод шёл не от стены. Он шёл изнутри дерева.

— М. Вэлс, — прошептала я. Мэри. Это Мэри…

Имя отозвалось в памяти обрывком разговора с Эльфридой. «Предыдущая невеста герцога… леди Мэри. Утонула. Несчастный случай на пруду. Говорят, лёд треснул без причины»

Я закрыла дверцу. Имя осталось внутри, холод от него проник под кожу.

В дверь осторожно постучали три раза.

— Леди? Это я, Мира. Принесла воды.

Я открыла. Мира стояла на пороге с медным кувшином в руках. Но смотрела не на меня. Её взгляд скользнул мимо моего лица, уперся в шкаф.

— Всё в порядке? — спросила она, и в её голосе дрожала надежда.

— Всё хорошо, — соврала я.

Она выдохнула. Плечи чуть опустились. Но я не дала ей уйти.

— Мира, расскажи мне об участницах. Кто ещё здесь? Кто главные претендентки на роль невесты герцога?

Мира замерла. Её пальцы нервно сжали край передника.

— Леди Эйлин Торн, — начала она, перечисляя, загибая пальцы. — Её отец владеет серебряными жилами на юге. Она красива, горда, привыкла побеждать. Говорят, на ней магическая защита, которую плели три жрицы. С ней лучше не спорить. И… леди, будьте с ней осторожны. До вашего приезда она считалась фавориткой герцога. Он допускал её к личным покоям. Теперь, когда начался Отбор, её положение шаткое, а значит, она будет биться за своё место жёстче всех.

Я кивнула. Бывшая фаворитка. Это меняло дело. Не просто соперница, а человек, теряющий власть.

— Рыжая, заносчивая леди с веснушками, леди Роза Мортон. — Мира поморщилась. — Она не из древних родов, но её дядя — главный кредитор королевской казны. Она любит провоцировать, проверяет границы. Не злите её. Она мстительна, но действует открыто. Если ударит — то в лицо.

Мира выдохнула, и в её голосе прозвучало что-то среднее между насмешкой и усталостью.

— Есть ещё леди Сильвия Вэлс. Древняя кровь, но характер… избалован до невозможности. Приехала сюда не одна, а с матушкой, вдовствующей маркизой. Сильвия — голубоглазая блондинка с мягкими кудрями, выглядит почти по-детски наивно. Все привыкли думать, что она безобидна. И отчасти это так. Она не плетёт интриг, не действует исподтишка. Она просто капризна. Привыкла, что любой чих исполняют мгновенно. Если заденете её гордость или испортите причёску — устроит скандал на весь замок и напишет матери жалобу. Опасности для жизни от неё нет, но нервы она вымотать может.

Перейти на страницу:

Верховская Таля читать все книги автора по порядку

Верховская Таля - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Ледяная невеста для герцога дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ледяная невеста для герцога дракона (СИ), автор: Верховская Таля. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*