В пирогах Счастье (СИ) - Каплунова Александра "Laverel"
Я задохнулась от напора, с которым он принялся целовать меня и… разочарованно застонала, когда все вдруг закончилось.
Вилен отпустил меня, поднялся, деловито одергивая рукава.
– Дульсинея уже хлопочет внизу с детьми. Анфиса и ее племянницы ушли на площадь с утренней выпечкой. У тебя есть еще немного времени до открытия.
– До открытия..? – я осоловело моргнула. Выходит, уже и утреннюю выпечку без меня всю состряпали и на рынок даже забрали?!
– Как ушли? – выдохнула, вскидываясь. Сколько же я спала?!
– Нина, не паникуй, все в порядке. А тебе нужно учиться распределять обязанности. Ты все же не кухарка, а владелица пекарни. Контролируй, но ты не обязана принимать участие во всех процессах. Ты наняла прекрасных женщин. Позволь им работать.
От игривого тона следов не осталось. Вилен был абсолютно серьезен. И, признаться, в его словах была правота.
Паника во мне поулеглась.
– Жду тебя внизу, – он наклонился, поцеловал меня в лоб и вышел из комнаты.
Когда за ним закрылась дверь, я откинулась на подушку, чувствуя, как внутри разливается тепло. Еще вчера все было иначе. Мы были просто партнерами, соседями под одной крышей. А сегодня... сегодня мы муж и жена. По-настоящему.
Я быстро умылась, оделась и отправилась вниз. При моем появлении Дульсинея странно ухмыльнулась.
– Доброе утро, – я поздоровалась со всеми, как обычно утром. Мы обменялись последними новостями, и среди работниц кухни никто и виду не подал, что удивлен моим появлением чуть позже обычного.
Разве что Дулься продолжала смотреть на меня слишком пристально.
– Все хорошо? – спросила я ее между прочим. Женщина хитро блеснула глазами, усмехнулась.
– Это у тебя стоит просить, – и в сторону Вилена глазами стрельнула. Он сейчас огромным ножом капусту шинковал.
Я смешливо прикусила губу.
– У меня просто замечательно.
Мы обменялись понимающими улыбками. А я лишний раз отметила про себя прозорливость этой женщины.
Дни пошли один за другим, как по маслу.
Днем мы пекли пироги, привечали гостей… Я наняла еще двух девушек и одного помощника по хозяйству, молодого неразговорчивого парня. Его привел Гасти, он же и поручился. Мне этого было довольно, чтобы взять того на работу.
Пекарня встала в колею, и я не могла этому нарадоваться. Впереди нас ждало несколько крупных мероприятий. И первым среди них была городская ярмарка.
Вилен позаботился о том, чтобы получить разрешения, и мы планировали установить свой прилавок с козырьком.
Ночью же мы с Виленом познавали друг друга. Изучали от и до, забыв о каком бы то ни было стеснении. Это было сладко, жарко и очень… любовно. Я не смогла бы подобрать этому иного слова. Любовь, это то, что было между нами. И я, наконец, начала понимать, что это значит.
***
Ярмарка гудела и переливалась яркими красками маленьких флажков, чтоб были развешены гирляндами здесь и там.
Дульсинея крепко держала за руки Боди и Касю, которые восторженно озирались по сторонам. Летиция и Марфа со своими семьями присоединились к нам, и вскоре наша группа превратилась в шумную, веселую компанию.
Торговля днем прошла успешно, а вечером нас заменила Анфиса с помощницами.
– Повеселитесь тоже! – велела она, почти выталкивая меня из-за прилавка.
– Смотри, Нина! – Кася потянула меня за рукав, указывая на палатку с украшениями. – Какие красивые заколки!
Маленькая сорока очень любила все блестящее. Впрочем, мы ей в том не отказывали. Вот и на этот раз она выбрала себе маленькую заколочку с тонкими стрекозиными крылышками. Теперь та поблескивала в ее волосах.
Мы останавливались почти у каждой лавки. Я купила детям по леденцу, Дульсинее новый платок (хотя она пыталась отказываться, что мне пришлось настоять), а себе маленькое зеркальце в деревянной резной оправе.
Теперь же я подыскивала что-нибудь в подарок и для Вилена. До начала новых представлений оставалось совсем немного времени, и я хотела успеть.
– Идите ближе к площади, а я еще раз пройдусь, – велела я Дульсе с детьми. – Поищу для Вилена подарок.
– Сильно не задерживайся, – бросила Дулься, прежде чем мы разошлись.
Я направилась вдоль торговых палаток, выглядывая, чтобы тут еще интересного.
– Госпожа Нина! – окликнул меня незнакомый мальчишка, пробираясь сквозь толпу. – Госпожа Нина!
– Вы мне? – я удивленно поглядела на него.
– Вам записка, – он сунул мне в руки листок, на который я уставилась в абсолютном непонимании.
– Что? От кого?
Но мальчишка уже скрылся в толпе.
Я нахмурилась. Кто этот мальчик, и откуда он знает меня? Хотя… если подумать, то среди посетителей пекарни было много людей. Может, я его просто не узнала?
Развернув листочек, я прочитала его содержимое.
“Нина, ты срочно нужна в таверне!”
Ни подписи, ни чего-то еще. От кого это?
Я снова оглядела толпу… Может, от Вилена? Он отделился от нас в какой-то момент, встретив кого-то из знакомых. Мы договорились увидеться чуть позже… Почерк Вилена я не очень-то знала. Видела только короткие записи несколько раз, оставленные его рукой.
Ладно, все равно стоит поторопиться. Явно это кто-то из своих, никто другой в запертую пекарню бы не попал.
Только схожу, проверю, что случилось и для чего я понадобилась. И сразу вернусь к представлению.
Может еще успею и для Вилена чего прикупить…
Глава 30.2
Таверна оказалась заперта. Интересно… если кто-то уже вернулся, зачем закрылся изнутри?
— Вилен? — позвала я, заходя внутрь. В зале было темно, только в коридоре светильник настенный, магический, горел. Значит, кто-то недавно мимо прошел.
В ответ мне никто не отозвался. Я оставила ключи и свой кулек с покупками на столе и отправилась на второй этаж. Может, он в комнате?
По лестнице поднялась и головой качнула. Ну да, вон в мансарде свет горит.
— Вилен? Ты чего не откликаешься, я тебя зову, а ты молчишь! — фырчала я, поднимаясь в мансарду. Дверь толкнула, на ходу с плеч платок стягивая. Что-то даже упрела под вечер, на улице душно стало. Может, гроза будет?
В комнату прошла, взглядом обвела. Не поняла ничего. А где..?
— Ну здравствуй, Нина, — раздался голос позади, от коего у меня все нутро перевернулось.
Я замерла, не в силах заставить себя обернуться. Взглядом зашарила по комнате в поисках того, чем защититься можно, но как назло, кроме подушек и теплого пледа на кресле, ничего здесь не было!
— Что же ты, не рада меня видеть? — скрипнула половица, он сделал шаг ближе.
Я порывисто обернулась, шаг назад сделала.
— Якуб, — имя ненавистное само с губ сорвалось.
Он изменился с последнего раза, как я его видала. Осунулся, кожа как-то посерела что-ли. Под глазами круги. А сами глаза точно стеклянные. И в том стекле плескалось столько злобы и торжества, что мне дурно стало.
Я сделала еще шаг дальше от него, на что Якуб усмехнулся. Кинула быстрый взгляд на все еще открытую дверь, рядом с которой он и стоял. Но это не осталось незамеченным. Он толкнул ее, словно отрезая мне последний путь к бегству. Створка захлопнулась, и его ухмылка стала шире.
— Что ты здесь делаешь? — я старалась говорить ровно и строго, но голос все равно предательски дрогнул, выдал волнение.
Я снова обвела комнату быстрым взглядом… Ваза, книга, забытая чайная ложка. Окно за моей спиной, но здесь все равно что третий этаж, я попросту убьюсь, если прыгну в него. И людей, как назло, сейчас на улице нет, все на ярмарке, чтобы на помощь позвать.
— Да зашел вот… забрать свое. — Хмыкнул он, обводя меня взглядом. От макушки до пят и обратно.
— Здесь ничего твоего нет, — заявила ему строго.
— Вот здесь я с тобой не соглашусь, — он оторвался от стены и сделал шаг в мою сторону. Я синхронно отступила. — Я первым на тебя взгляд положил. Давно уже. И ты мне отвечала. А теперь ломаешься.
Похожие книги на "В пирогах Счастье (СИ)", Каплунова Александра "Laverel"
Каплунова Александра "Laverel" читать все книги автора по порядку
Каплунова Александра "Laverel" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.