Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Опороченная истинная Дракона. Заброшенное поместье попаданки (СИ) - Кривенко Анна

Опороченная истинная Дракона. Заброшенное поместье попаданки (СИ) - Кривенко Анна

Тут можно читать бесплатно Опороченная истинная Дракона. Заброшенное поместье попаданки (СИ) - Кривенко Анна. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она говорила и говорила, не в силах остановиться.

Магик в моей голове уже откровенно хохотал.

Так её! — кричал он. — Не отпускай. Это великолепно!!!

Мне хотелось рассмеяться, но изо всех сил сдерживалась.

И вдруг Анисия, словно догадавшись, что причиной её глубочайшего падения являюсь я, вскочила на ноги, ткнула в мою сторону пальцем и заорала:

— Это всё ты! Ты виновата! Ты — бедствие нашей семьи! Из-за тебя в моей жизни всё идёт наперекосяк!

— Анисия! — резко попытался одёрнуть её отец Кайрена. — Ты устраиваешь балаган в чужом доме!

Но она не останавливалась.

— Ты не имела права появляться в нашей жизни! И тем более не имела права отнимать такого дракона, как Кайрен! Он должен принадлежать лучшей драконнице нашего королевства, то есть мне!

Мои силы уходили, тело начинало слабеть, но я не могла остановиться. Только не сейчас.

Ещё немного , — поддержал Магик. — Ты почти у цели.

Анисия захлебнулась, словно ей не хватало воздуха.

— Я ведь всё сделала, чтобы тебя уничтожить… — голос её сорвался, но откровенничать она не перестала. — Я шла на любые меры, чтобы вернуть всё на свои места…

Она схватилась за голову, будто пытаясь остановить саму себя, но рот её говорил и говорил:

— Я сделала так, чтобы драконы начали сходить по тебе с ума… изменила твою кровь… Чтобы ты стала для них приманкой… Чтобы они смотрели только на тебя — и ненавидели за невозможность тобой обладать! Что смотришь??? Я несколько лет поила тебя приворотными настоями, от которых драконы мужского пола начинали отчаянно тебя желать. Их похоть становилась все сильнее и сильнее, а потом они начали выдумывать небылицы, чтобы похвастаться друг перед другом несуществующими постельными подвигами с тобой. Я создала слухи, которые сделали тебя потаскухой…

Похоже, Анисию просто понесло. Она уже не могла остановиться и даже не пыталась держать себя в руках. Говорила и говорила. После последней фразы даже рассмеялась, с удовлетворением рассматривая моё вытянувшееся лицо.

Похоже, её внутренняя злобная сущность вырвалась наружу и уже не желала замолкать, а я почти добилась того, чего хотела. Глаза Анисии яростно, презрительно горели.

— Твой истинный возненавидел тебя, унижал тебя, готов был уничтожить! Он всеми силами боролся против тебя. И когда ты пропала, я ликовала, потому что добилась того, чего хотела!

Лицо её стало жёстким.

— Однако Кайрен ушёл вслед за тобой. Ушёл искать ту, которая совершенно его недостойна! Я же мечтала, что однажды он вернётся и объявит о твоей смерти.

Голос Анисии наполнился презрением.

— Когда же ты появилась в доме Ашера, как его любовница, — она рассмеялась, — это было феерично! Но потом этот олух проговорился, что ты так и не сломалась под его натиском. И тогда я решила ему помочь. Подсыпала приворотного зелья уже ему — для разогрева, так сказать…

Анисия остановилась — элементарно выдохлась. Тяжело дыша, она оглядывала окружающих безумным взглядом.

И тут подал голос Кайрен. Взглянув в его лицо, я поняла: он в ярости и едва себя сдерживает. Находится буквально в шаге от оборота.

— Убирайся из этого дома немедленно! — процедил он сквозь зубы и даже зарычал. — Пока я собственными руками не выбросил тебя отсюда, Анисия.

Девушка вздрогнула, словно приходя в себя. Я намеренно освободила её из своего ментального влияния, и поэтому она с каждым мгновением всё сильнее приходила в ужас от того, что наговорила.

— О, драконья мать… что со мной происходит? — начала она в панике. — Это наваждение! Кто-то заставил меня говорить всю эту чушь. Это всё неправда!!!

— Вон! — строго выкрикнул отец Кайрена. — И больше не появляйся здесь.

Похоже, ему было неприятно. Похоже, он был в ярости от того, что какая-то драконница пыталась управлять жизнью его сына и нагло вмешивалась в дела его семьи.

— Я так это не оставлю! — добавил старший Делито и сжал кулаки.

Анисия содрогнулась, начала пятиться, а потом развернулась и, неуклюже приподняв юбки, бросилась прочь.

Кайрен не стал ждать, пока стук её каблуков утихнет вдали. Он повернулся к родителям и брату и жёстко произнёс:

— Во свете всего произошедшего должен подчеркнуть: я совершенно не шучу! Если против моей истинной будут применяться какие-либо агрессивные действия, мы покинем род Делито вместе с ней!

Сказав это, он схватил меня за руку и повёл к выходу.

Мы прошли по коридору. Навстречу нам кинулся мажордом. Зна́ком Кайрен что-то ему показал, и вскоре нам подали тёплые плащи с капюшонами. Кайрен помог одеться и вывел меня на улицу.

Я не противилась, не задавала вопросов. Понимала: ему нужно переварить всё услышанное.

Вскоре мы оказались в конюшне, и Кайрен приказал конюху запрячь его любимого скакуна. Через несколько минут я сидела впереди, Кайрен обнимал меня, и мы ехали по утоптанной дороге куда-то в сторону леса.

Кажется, мой истинный всё ещё не может прийти в себя. Кажется, сейчас мы окончательно расставим все точки над «i».

Кстати, не знаю, как он, но я считаю, что Анисия должна ответить по заслугам за то, что едва не погубила Славию. Если Кайрен этого не сделает — сделаю я.

А я помогу , — добавил Магик, ворвавшись в мои мысли. — Можешь не сомневаться: у меня это получится!

Глава 69. Финал. Эпилог...

Скакуна привязали к дереву. Кайрен схватил меня за руку и повёл по протоптанной тропинке, выведя к краю обрыва.

Перед нами открылась огромная глубокая долина, поросшая лесом. С деревьев давно слетела вся листва. Сейчас их голые остовы были припорошены снегом.

Несмотря на холодный зимний пейзаж, красота была неимоверная. Царство льда и холода, но в то же время жизни и света. Из-под серых туч пробивались лучи солнца. Где-то вдалеке поблёскивала замерзающая река.

Кайрен несколько мгновений смотрел вдаль. На лице его застыло скорбное выражение. Хватка его пальцев была мягкой. Я чувствовала — остро чувствовала — его боль. Эта боль становилась моей, и мне хотелось развеять её — первый признак того, что моё прощение было полным и абсолютным.

Теперь я поняла, почему Кайрен возненавидел Славию. Слухи, которые распустили аристократы, были обширны и убедительны. Нет, это не оправдывает его жестокости, но истинность… наверное, она делает и ревность жгучей, как огонь.

Наконец Кайрен повернулся и посмотрел мне в глаза, протянул вторую руку, сжал пальцы моей ладони и на выдохе произнёс:

— Мне жаль. Больше, чем когда-либо, я чувствую себя подонком, Мирослава. Самое близкое существо в этом мире я подверг страданиям только из-за того, что другие оболгали её. Беспринципные драконы причиняли её зло, а я ещё и добавил… Нет мне прощения!

Он опустил глаза и мучительно зажмурился.

Я испугалась. Признание вины — это хорошо. И он уже давно её признал. Раскаяние — это важно. Но самобичевание может привести к дурным последствиям.

Сейчас, когда тьма окончательно рассеялась, и всё встало на свои места, меньше всего я хотела новых испытаний из-за глубины осознания им собственных поступков. Я человек здравомыслящий и немного разбираюсь в психологии. Всё хорошо в меру.

Поэтому я произнесла:

— Ты причинил Славии боль… — я намеренно начала говорить об истинной хозяйке этого тела. — Её душа… была разбита на части, и Славия умерла…

Кайрен вздрогнул и посмотрел на меня изумлённым взглядом, явно не понимая, что я имею в виду.

— …поэтому появилась Мирослава. Та, которая обрела силу для борьбы. И которая победила. Я прощаю тебя. Славия прощает тебя, Кайрен!

Он ничего не понял. Воспринял мои слова как метафору. Но это не имело никакого значения.

Имело значение лишь то, что мы подошли к пиковой точке наших отношений. Мы могли либо разрушить их неправильным выбором, либо укрепить так, что они станут оплотом нашей дальнейшей жизни.

Я сделала шаг вперёд, буквально прижимаясь к нему. Подняла голову, посмотрела ему в глаза и прошептала:

Перейти на страницу:

Кривенко Анна читать все книги автора по порядку

Кривенко Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Опороченная истинная Дракона. Заброшенное поместье попаданки (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Опороченная истинная Дракона. Заброшенное поместье попаданки (СИ), автор: Кривенко Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*