Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Развод по-драконьи (СИ) - Рель Кейлет

Развод по-драконьи (СИ) - Рель Кейлет

Тут можно читать бесплатно Развод по-драконьи (СИ) - Рель Кейлет. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Не удержавшись, я все же приподняла крышку. К коробке на аккуратных бархатных подложках лежали три флакона. Центральный я узнала с первого взгляда. Его было невероятно сложно достать, почти невозможно. Парфюмер согласился сделать его лишь для нескольких людей. Мой отец подарил мне его однажды. Эльфийская королева получила такой после рождения первенца. А еще аналогичный флакон мог бы достаться Мел, когда та выдавала себя за Лиссу Маррон, но я его разбила вдребезги.

– Вот оно как, – задумчиво произнесла я.

Получить эти духи однажды – подвиг. Уговорить эксцентричного парфюмера сделать их для тебя дважды – нереальная задача. Но Эйдан справился…

Часть меня мечтала разбить этот флакон прямо сейчас. Вдребезги. Вместе с надеждами дракона на примирение.



Глава 109

А другая… пожалела Эйдана? Пф-ф-ф, конечно нет! Другая вспомнила цену на флакончик и сложность переговоров с тем знаменитым парфюмером. И прикинула, что еще один такой добыть будет сложно. Слишком сложно, чтобы разбрасываться такими подарками. Вот остальные два своих любимых парфюма я готова разбить, но этот… Он слишком дорог. Во всех смыслах.

Я улыбнулась и погладила хрустальную поверхность флакона. Интересно, а у меня в роду были гномы? А то у меня подозрительно много общего с этой прижимистой – то есть, экономной! – расой. Я сделала еще один глоток чая и закрыла коробку. Воспользоваться парфюмом – все равно, что признать поражение и дать добро Эйдану на дальнейшие ухаживания.

А он еще не доказал, что готов ради нашей любви на те же подвиги, что совершила я. С другой стороны, сама мысль об этом вызывала омерзение. Не буду же я копировать его сумасшедшую мамашу? Оно того не стоит, ни при каких раскладах.

Я отошла от секретера. И очень вовремя. Дверь в комнату открылась, и ко мне зашел Эйдан. Дракон двигался спиной вперед и тащил в руках огромный сундук. Эйдан пытался тихонько втиснуться в проем. Он так старался не шуметь, что в итоге скрипнул дверью, едва не уронил сундук себе на ногу и споткнулся о край ковра. Дракон чертыхнулся и тут же нервно глянул на дверь спальни. Меня он все еще не заметил, так как я стояла в противоположной стороне, рядом с ванной.

Убедившись, что никого не разбудил, дракон продолжил хозяйничать. Плюнув на все, он опустил сундук на ковер, чтобы тот не слишком громко стукнул о пол. Эйдан то и дело косился в сторону двери, за которой, по его мнению, должна спать я. Он открыл сундук и вытащил из него несколько странных предметов.

Сначала мне показалось, что дракон просто схватил первые попавшиеся под руку вещи и притащил ко мне. Потом начало доходить. Эйдан достал и усадил в кресло плюшевого монстра вырвиглазной расцветки. Целая коллекция таких украшала мою детскую в замке отца. Потом на свет появилась ваза необычной формы. В одном из писем я писала, что не люблю скучные вещи. Страшно подумать, какие еще интерьерные решения нас ждали. Оригинальный ремонт – хуже словосочетания не придумаешь. Хотя отпуск со свекровью тоже звучал довольно устрашающе…

Эйдан вытащил на свет целую коллекцию женских исторических романов, которыми я зачитывалась в подростковом возрасте. Их он заботливо поставил на полку, подпер композицию странной вазой, чтобы все это богатство не свалилось, после чего передумал и вытащил парочку книг с самыми красивыми на его вкус обложками, чтобы положить их на журнальный столик. Тогда-то он и обнаружил пропажу чая и нахмурился.

Вид у дракона был такой, словно украли не кружку, а половину поместья и сейф из гномьего банка. Но Эйдан решил не отвлекаться от своей задачи. Он пытался разложить три книги в художественном беспорядке на столе. Как и любой мужчина, Эйдан понимал, что такое “красиво”. Как и любой мужчина, он не знал, как из “нормально” сделать “красиво”.

Вот сколько комбинаций из трех книг может быть? Мне казалось, что не более девяти. Эйдан же перетасовал книги раз двадцать, не в силах определиться, как будет смотреться лучше. У меня складывалось впечатление, что он пытался повторить журнальную композицию из модного салона. Бедняга. Нельзя изобразить плоскую стопку журналов с помощью трех талмудов по тысяче страниц каждый.

Зато я вдоволь успела насмотреться на обложки, которые Эйдан счел красивыми. Дракон знал толк в мужской красоте. В качестве выставочных экземпляров книг он выбрал те, на которых изображались полуголые воители древности, обмазанные маслом, потом и кровью.

Это представление не могло мне надоесть. Эйдан наводит уют. Эйдан рассматривает полуголых мужиков с обложки так, будто они подскажут ему ключ к моему сердцу. Эйдан строит пирамидки из книжек на журнальном столике. Эйдан ищет пропавшую кружку чая. Эйдан стелит кружевную салфетку, которую я ему связала лет в шестнадцать.

Дракон пытался выбрать место для этого пылесборника слишком тщательно и все же заметил меня. Он резко выпрямился, трогательно прижав к груди несчастную кружевную тряпку. Я едва не подавилась чаем. До этого Эйдан стоял ко мне спиной и только сейчас повернулся полностью. Теперь я видела, что дракон наводил в замке уют, кое-как напялив на себя передник горничной. С рюшечками.

– Чепчика не хватает, – ляпнула я.



Глава 110

Повисла неловкая пауза. Моя совесть проснулась и потребовала оставить бедного дракона в покое. У него мать психопатка. И бывшая – неудавшаяся убийца. А я на него чепчик напяливаю. С другой стороны, бедняге не привыкать к стервам, так ведь?

Эйдан поджал губы и очень медленно выдохнул. На его лице не дрогнул ни единый мускул, но вот метка передавала всю гамму эмоций. Дракон был зол, как целый Дарай демонов. Он вышел из комнаты, ничего не сказав.

Я вздохнула, поставила чашку остывшего чая на журнальный столик и убрала исторические романы куда подальше. Настроения смеяться над Эйданом не было. Я уже собиралась идти искать дракона и объяснять, что пошутила, но он вернулся сам. С чепчиком на голове и плотно поджатыми губами. Между мужской гордостью и шальной женой Эйдан выбрал последнее. Значит, не соврал. Эйдан был слепо верен любимой. Всегда. До конца.

Мне стало интересно, где этот самый конец. Я предполагала, что речь шла о терпении дракона. Со свекровью и Мел Эйдан был достаточно сдержан и справедлив. А получится ли у меня его вызверить? Я не знала, зачем мне это проверять. Но очень хотелось! Однако совесть не дала.

– Я пошутила, – тихо призналась я. – Это необязательно. Просто… Убедись, что в замке можно жить.

Эйдан кивнул и слегка расслабился. Но чепчик не снял. Видимо, у дракона был свой пунктик на этот счет. Раз я не хотела его казнить за содеянное, он пытался справиться сам. Эйдан достал из сундука пресс-папье из редкого стекла с вплавленными драгоценными камнями, которые переливались всеми цветами радуги. Еще одна вещь, которой я часто раньше пользовалась, пока читала.

– В замок запрещен ввоз морепродуктов, – как бы между прочим бросил Эйдан, параллельно пытаясь найти своих мужиков, то есть романы. – Остальных мужей я собирался предупредить чуть позже. Если есть другие нежелательные продукты, можешь сказать мне или слугам.

Он продолжил наводить уют. Его движения стали более скованными. Эйдан знал, что за ним наблюдают, нервничал, но не отступал. Из сундука появлялись все новые причудливые предметы. Некоторые я с трудом могла вспомнить, другие же были моими любимчиками из прошлой жизни. С запозданием я поняла, что даже сам сундук Эйдан подобрал с учетом моих вкусов.

Это настолько выбило меня из колеи, что я просто села в кресло и смотрела, как драконий генерал в чепчике носится по комнате, думая, куда пристроить очередную безделушку. В какой-то момент Эйдан выскользнул из комнаты и притащил мне новую порцию чая с печеньем. На мой удивленный взгляд он ответил:

Перейти на страницу:

Рель Кейлет читать все книги автора по порядку

Рель Кейлет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Развод по-драконьи (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Развод по-драконьи (СИ), автор: Рель Кейлет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*