Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Иномирная акушерка ее величества (СИ) - Зимина Юлия

Иномирная акушерка ее величества (СИ) - Зимина Юлия

Тут можно читать бесплатно Иномирная акушерка ее величества (СИ) - Зимина Юлия. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Нет, — мотнул головой Олден, искоса бросая взгляд в мою сторону. Передавал инициативу.

Я собрался с силами. Сделал шаг ближе к Лизе.

— У нас к тебе просьба.

— Слушаю, — кивнула моя иномирянка, внимательно глядя на меня.

— Нам нужно, — глухо произнес я, заглядывая в ее зеленые глаза, — чтобы ты … разделась …

57. Правда под лунным светом

* Елизавета/ Нерия *

Услышав просьбу Ксандра, на секунду опешила.

Мне показалось, что я ослышалась. Что командир оговорился или я что-то не так поняла. Но напряженное, словно высеченное из камня лицо моего мужчины, его побелевшие костяшки на сжатых в кулаки руках и стоявший рядом император, который от волнения, казалось, и вовсе задержал дыхание, — всё это красноречиво говорило: нет. Я не ошиблась. Он сказал именно то, что сказал.

Я медленно выпрямила спину. Сделала глубокий вдох. И сложила руки на груди, чувствуя, как внутри поднимается волна недовольства.

— Так, — выдохнула я голосом, в котором зазвенел опасный металл. — У вас ровно минута, чтобы всё подробно объяснить. Иначе, клянусь небесами вашего мира, мне будет плевать, кто из вас император, а кто командир элитной стражи. Вы оба узнаете, какая я в гневе. И, поверьте, такой я вам точно не понравлюсь!

Ксандр заметно опешил. Его карие глаза удивленно расширились.

Олден неловко кашлянул в кулак, бросил на моего командира выразительный взгляд — мол, ну ты и ляпнул,  — а потом сделал шаг ко мне и, к моему полнейшему изумлению, склонил передо мной голову. Сам император! Передо мной, простой служанкой! Это было настолько недопустимо, что половина моего боевого запала тут же испарилась.

— Лиза, — тихо произнес он. — Мы можем войти? Я всё объясню. Даю слово.

Я постояла секунду, переваривая увиденное, а потом молча отступила в сторону, пропуская мужчин в комнату.

Внутри у меня всё кипело. Ну не верила я, что слова Ксандра имели в виду именно то непотребство, на которое были так похожи. Он не такой! И император, собственно, тоже не такой! Так пусть объясняют уже, пока я в состоянии слушать!

Олден тяжело вздохнул, прошел вглубь комнаты и оперся о спинку моего кресла.

— Ксандр, признаться, слишком уж в лоб всё сказал, — начал он, искоса покосившись на командира. — Дело в том… Сегодня за ужином Аэлина рассказала мне, что увидела у тебя на пояснице родимое пятно. В форме полумесяца.

Я молча кивнула.

На самом деле, сама размышляла об этом весь вечер. Родимое пятно той же необычной формы, в том же самом месте, что и у императора… Это могло значить только одно — кровное родство. Я прекрасно это понимала. Но не хотела думать о том, что имею хоть какое-то отношение к императорской семье. Не возникало у меня такого желания от слова совсем. Но вот он, сам сын небес, стоит посреди моей комнаты глубокой ночью и просит показать пятно.

— Двадцать с небольшим лет назад, — продолжил Олден, явно нервничая, — у моего отца родилась дочь от наложницы. Лекари сказали, что она появилась на свет без души. Мертвой. Ее тело предали огню. Но… — император взволнованно вздохнул, — но сейчас выясняется, что у тебя есть то же родимое пятно. И по возрасту ты совпадаешь с той девочкой.

В комнате повисла тяжелая тишина, нарушаемая лишь тихим потрескиванием догорающей свечи.

— Пойми, — тихо произнес Олден, — если на тебе именно оно, то ты — носительница императорской крови.

Я с трудом сглотнула.

— А почему, — нахмурилась я, — почему паника с этим пятном поднялась только сейчас? Почему раньше никто ничего не заподозрил? Меня же купали, когда я была крохой. Пеленали, переодевали. Кто-то точно его видел. И не один человек.

Ответил Ксандр. Он наконец отлип от двери и сделал шаг ближе.

— Потому что о форме этого пятна и его расположении знает крайне узкий круг лиц, — глухо произнес он. — Только сам император, его семья, личные лекари и те, кому он доверяет. Это тайна императорского рода. Другим и в голову бы не пришло, что обычное пятнышко на пояснице чужого ребенка может что-то значить.

— Эта информация засекречена, — добавил Олден. — Чтобы никто извне не смог подделать признак. Аэлина знает потому, что является моей супругой. Ксандр — потому что я полностью в нем уверен.

Я почувствовала, как внутри нарастает тянущая нервозность. Прошлась по комнате, потерла виски. А потом резко обернулась.

— А если я не хочу? — мой взгляд впился прямо в зеленые глаза опешившего императора, которые (только сейчас до меня дошло) были точно таким же цветом, как у меня. — Если не хочу входить в вашу семью?

Мой вопрос явно озадачил обоих мужчин. 

— Во дворце слишком много грязи, — продолжила я. — Слишком много лицемерия и тщеславия. Аристократы готовы глотки друг другу перегрызть за крошечный шажок по титулованной лестнице. Если я и правда окажусь той девочкой, то есть вашей сестрой, меня тут же скуют обязательства. Мне придется подчиняться вековым устоям. Придется попасть под прицел множества взглядов!

— Не хочешь быть принцессой? — удивленно спросил Олден.

Я не ответила ему сразу. Медленно перевела взгляд на Ксандра и посмотрела моему командиру прямо в глаза.

— Для тебя важно, кем я буду? — тихо спросила у него.

Ксандр выдержал мой взгляд и отрицательно мотнул головой, нежно улыбнувшись.

— Не хочу, — твердо произнесла я, снова поворачиваясь к императору. — Не хочу быть принцессой. И лишнее внимание мне сейчас совершенно ни к чему.

— Но… — Олден растерялся еще больше.

— Тем более, что я не Нерия, — добавила я. — Да вы и сами это прекрасно знаете.

Свеча тихо потрескивала, отбрасывая на стены дрожащие тени. Олден стоял и задумчиво смотрел на меня. Ксандр замер у дверей, и в его взгляде я читала затаенное облегчение.

«Боялся, что я ухвачусь за титул и упорхну от тебя в недосягаемые принцессы? Не дождешься!» 

— Пусть так, — наконец медленно кивнул Олден. — Я уважаю твое решение. И всё же позволь мне выяснить правду. Хотя бы для себя самого. Мне нужно знать.

Я тяжело вздохнула. Постояла пару секунд, глядя на огонек свечи. А потом перевела взгляд на командира.

— Дашь мне свою куртку?

Без единого лишнего вопроса Ксандр расстегнул форменную куртку, стянул ее с широких плеч и протянул мне.

— Попрошу вас отвернуться, — я вскинула бровь, окидывая притихших мужчин строгим взглядом.

— Э-эм… да, конечно! — кашлянул Олден, поспешно поворачиваясь ко мне спиной.

Ксандр последовал его примеру, развернувшись лицом к двери. 

Я расстегнула верх платья и спустила ткань с плеч, позволив ей повиснуть на талии. Накинула сверху теплую куртку моего командира, пахнущую им — кожей и древесной свежестью. Запахнулась.

— Ксандр, — тихо позвала я. — Помоги мне.

Он медленно обернулся. Подошел ко мне со спины, и я почувствовала, как его теплая ладонь осторожно легла на мою поясницу — поверх куртки. А потом он бережно приподнял ее край с той стороны, где было пятно, обнажая лишь крошечный участок кожи.

— Смотрите, ваше величество, — глухо произнес он.

Олден обернулся.

Повисла оглушительная, звенящая тишина, в которой разлилось давящее волнение. Я стояла, не шевелясь, чувствуя, как сердце колотится где-то в горле, и просто ждала, когда же император вынесет свой вердикт.

— Такое же… — наконец послышался за моей спиной судорожный выдох. — Точно такое же, как у меня. — Олден на мгновение замолчал. — Выходит… Нерия была моей сестрой. Той самой малышкой, которая, по словам лекарей… родилась мертвой.

58. Тень из прошлого

* Ксандр *

Олден стоял неподвижно, неотрывно глядя в одну точку — куда-то поверх плеча Лизы. По его лицу было прекрасно видно, что императора раздирают на части мысли. И понять, какие именно, не составило особого труда.

Почему так решили поступить с новорожденным ребенком? Действительно ли хотели его смерти или всего лишь убрать с глаз? А главное — кто именно за всем этим стоит?

Перейти на страницу:

Зимина Юлия читать все книги автора по порядку

Зимина Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Иномирная акушерка ее величества (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Иномирная акушерка ее величества (СИ), автор: Зимина Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*