Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Адвокат по драконьим разводам (СИ) - Эванс Эми

Адвокат по драконьим разводам (СИ) - Эванс Эми

Тут можно читать бесплатно Адвокат по драконьим разводам (СИ) - Эванс Эми. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В конце концов, он отнесся спокойно к тому факту, что я была женой герцога де Карто. И он, между прочим, считал, как и все вокруг, что тот был моим мужем со всеми вытекающими обстоятельствами. А на деле он был для меня лишь левым мужиком, в теле жены которого я очнулась.

Когда мой рассказ подошел к концу, я осмелилась поднять взгляд на законника, ожидая его реакции и вынесенного им вердикта.

Лорд Рейнхард молчал. Достаточно долго. И, похоже, продолжал переваривать мой рассказ.

Зато, когда он отмер, то первым, что он спросил, было вовсе не то, чего я ожидала:

— Так, и сколько тебе лет на самом деле?

— Тридцать три, — честно призналась я.

— Фу-у-ух, — выдохнул вдруг герцог с изрядной долей облегчения, откидываясь на спинку сидения, — Зато это многое объясняет, — изрек он вдруг глубокомысленно, уставившись в потолок.

Ему, может, и объясняло. А мне вот теперь как-то не очень…

Заметив мою недоуменную реакцию, лорд Рейнхард решил пояснить:

— Помнишь, я говорил, почему отказал барону Дэшшу, когда он поднял вопрос о браке?

Я в ответ лишь кивнула.

Тогда он назвал Адалин совсем ребенком и сказал, что даже ради бизнеса не готов идти на такой серьезный шаг.

— И вот я все никак не мог понять, как за такой короткий срок ты смогла так сильно измениться. От прежней Адалин не осталось и следа, а на месте маленькой, напуганной и скромной девочки неожиданно оказалась смелая и уверенная в себе женщина. Но теперь, после твоего рассказа, все встало на свои места.

Взглянула на герцога недоверчиво. Что-то шибко удивленным, расстроенным и разозленным он не выглядит. Зато отчего-то аж засиял.

Казалось, его даже радует новость, что в теле юной двадцатилетней леди оказалась тридцатитрехлетняя женщина.

— И ты… не злишься? — осторожно поинтересовалась я, — И взять свои слова, касающиеся предложения, обратно не хочешь?

— С чего бы вдруг? — опешил в ответ законник, — Я полюбил именно тебя. Ту женщину, которой ты являешься. И меня совершенно не волнует, как ты при этом выглядишь и как тебя на самом деле зовут.

Ну, какой же он, оказывается, замечательный!

— Но не могу не уточнить, — продолжил герцог, — Как тебя теперь называть?

— Адалин, — произнесла я уверенно, вдруг вспомнив слова старой Греты.

Ведьма тогда сказала, что отныне я – Адалин, и теперь это моя и только моя жизнь. Так что, пусть так и остается.

Через несколько минут мы прибыли в замок вдовствующей императрицы. И на этот раз леди Тамира лично встречать нас не вышла. Зато слуги, встретившие нас, сообщили, что Ее Величество уже нас ожидает в одной из гостиных.

Я даже не знала, чего мне ждать от предстоящей встречи. Но теперь, рассказав все лорду Рейнхарду, чувствовала себя гораздо увереннее и уже не так боялась возможного разоблачения.

Когда мы переступили порог гостиной, я увидела леди Тамиру и двух совершенно незнакомых мне леди, сидящих подле нее.

Одной из них на вид было лет тридцать. Ее пепельно-белые волосы и пронзительные синие глаза смотрелись вместе настолько необычно, что даже у меня перехватило дыхание от вида этой экзотической красавицы.

А вот сидящая по правую руку от нее рыжеволосая тринадцатилетняя девочка такой яркой красотой не обладала, но была при этом достаточно миловидной.

Однако обе эти леди были совершенно точно мне не знакомы. И я понятия не имела, зачем они вдруг попросили о встрече.

— Леди Адалин, позвольте представить вас моей знакомой, леди Кисарее, — произнесла императрица, едва мы вошли.

Блондинка едва заметно кивнула, внимательно разглядывая меня поверх чашки с чаем, поднесенной ко рту.

— Рада знакомству, — склонилась я в реверансе и, поднявшись, поинтересовалась, — Это вы хотели меня видеть?

— На самом деле, не я, — призналась она, отставляя чашку, — О встрече попросила моя младшая сестра, — кивком указала она на рыжеволосую девочку.

Но что общего могло быть у Адалин с этим ребенком?

Девчонка вдруг широко улыбнулась и спросила у меня:

— Помнишь меня, Адалин?

Адалин, может, и помнила. А вот я эту девочку точно вижу первый раз в жизни.

— Нет, — честно призналась я.

Девчушка вдруг хмыкнула, затем улыбнулась еще шире. А после всю ее фигуру окутало таким ярким свечением, что свет заполонил собой всю комнату, заставляя всех нас зажмуриться.

— А теперь? — раздался вдруг знакомый каркающий голос.

Распахнув глаза, я увидела Грету, сидящую на том месте, где только что была девочка. И старая ведьма весело мне подмигнула.

Глава 94

Без раздумий я бросилась к Грете и сжала в объятиях эту вредную старушку, когда-то спасшую мне жизнь.

— Ну-ну, не стоит, — похлопав меня ласково по плечу, отозвалась она.

А когда я отпрянула, на месте знакомой мне Греты вновь сидел рыжеволосый подросток.

— Но как ты это делаешь? — удивилась я, — Ведьмовская магия?

— Ведьмовская? — вдруг фыркнула беловолосая женщина, — Так вот, кем ты ей представилась?

— Я просто считала это из ее сознания, — принялась оправдываться девочка, — О ведьмах в ее мире много легенд. В них ей проще было поверить. Образ, кстати, я тоже взяла из ее сознания.

Выходит, ту ветхую старушку в лохмотьях нарисовало мое подсознание? Неудивительно тогда, почему лорд Рейнхард не смог ее найти…

— Так, ты на самом деле не ведьма? — спросила я, путаясь во всем происходящем еще больше.

— Не ведьма, — с широкой улыбкой на лице, покачала головой девчонка.

— Эта маленькая озорница — младшая сестра верховной богини света, что покровительствует этому миру, — ответила за нее беловолосая женщина.

— То есть, ваша младшая сестра, — глухо произнесла я.

Я думала, что пробуждение в другом мире после того, как тебя спасла ведьма, самое безумное, что могло со мной приключиться. Но, как оказалось, нет.

Вот только встречи с богами я и представить не могла.

— Что-то мне нехорошо, — пробормотала я себе под нос, чувствуя, как почва уходит из-под ног.

За моей спиной тут же оказалось кресло, в которое меня заботливо усадил лорд Рейнхард. Леди Тамира, как по команде, всучила в ладонь стакан с водой. А после оба представителя монаршей семьи поспешили откланяться, оставляя меня наедине с божественными созданиями.

Несмело подняв взгляд на Грету и ее старшую сестру, я никак не могла прийти в себя и собраться с мыслями, чтобы хоть что-то произнести.

Мысли бегло сменяли друг друга, а вопросов было так много, что я даже не знала, с чего начать. И можно ли вообще задавать вопросы богам?

Я тут с местным этикетом не до конца разобралась. А теперь вот…

— Вижу, что тебе пока сложно свыкнуться с новой реальностью, — произнесла вдруг леди Кисарея, — Поэтому, пожалуй, начну я.

Беловолосая женщина взяла небольшую паузу. Устремила свой взор вдаль, а после заговорила:

— Видишь ли, мы с моим мужем давно покровительствуем этому миру. А драконы, существа, которыми населены эти земли, всегда являлись его лучшим творением и любимыми детьми. Но любовь моего мужа слишком безгранична и слепа. Он не в силах увидеть, во что именно превратились его подопечные из-за полной вседозволенности и покровительства богов.

Да, драконы здесь и правда распоясались. Взять хоть моего бывшего муженька…

Но какое отношение весь этот рассказ имел ко мне?

— О-о-о, — протянула Грета довольно, качая ножкой в атласной туфельке в воздухе, — К тебе это имеет непосредственное отношение. Сестра, скажи уже ей поскорее, мне не терпится на ее реакцию взглянуть, — повернувшись к старшей сестре, взмолилась она.

Надо же. А в образе старухи она была такой занудной и ворчливой. А тут глаза горят, живой, неподдельный энтузиазм… Прямо, как настоящий ребенок.

— В общем, — вздохнула богиня, — Поскольку мой муж оставался слеп и глух ко всему происходящему, мне пришлось брать ситуацию в свои руки.

— Ну, расскажи уже ей скорее, что именно ты придумала, — предвкушающе потирая ладошки, поторопила сестру Грета.

Перейти на страницу:

Эванс Эми читать все книги автора по порядку

Эванс Эми - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Адвокат по драконьим разводам (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Адвокат по драконьим разводам (СИ), автор: Эванс Эми. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*