Мисс Эндерсон и её странности (СИ) - Зарецкая Анастасия
Зато Лесс сжата в комок — лишь только яркие глаза сверкают на бледном лице. Её тоже любили — конечно, стоит вспомнить хотя бы такую приветливую миссис Эндерсон. Но в то же время — её так и не научили верить в себя. Лесс и без этой веры многого смогла достичь — она умела быть целеустремленной. Но теперь, в такую кризисную ситуацию, она не знает, как следует себя вести и какой шаг будет правильным.
Повезло ли Лесс в том, что она сейчас не одна? Что рядом с ней Кей и Бернис? Сложно сказать.
Возможно, ей и в самом деле проще справляться одной — когда знаешь, что вся ответственность за твою дальнейшую судьбу лежит только на твоих плечах.
По крайней мере, в Плуинге Алеста держалась весьма неплохо.
— Начнём с того, — заметила Бернис, — что совсем непредусмотрительно было идти на встречу со мной и вести за собой Алесту. Ты в прямом смысле подверг её опасности.
— Даже несмотря на то, что мисс Эндерсон — моя подозреваемая? — уточнил Кей. Коридорные перешёптывания не были для него тайной. Когда постоянно разговариваешь с людьми, учишься различать голоса разной громкости и интенсивности и даже в до неузнаваемости искаженных словах видеть смысл.
Бернис указание на оплошность нисколько не смутило.
— Тем более с учётом этого. Подозреваемые тем более ценны, слишком ценны для того, чтобы не использовать их в качестве приманки в других делах, — ответила Бернис. Доля правды, в её словах, конечно же, была. — Я сначала расскажу о том, что со мной произошло, а потом вы обязательно поведаете мне историю вашего знакомства.
— Она, скорее всего, будет с твоей связана, — пробормотала Лесс.
— Вот и замечательно, — Бернис улыбнулась не самой доброй улыбкой. — Тогда у нас получится одна большая история. Кей, ты ведь не знал, что во всей этой истории участвует Гленн?
— Подозреваю, в твоей истории он — одно из главных действующих лиц.
— Если не самое главное, — Бернис кивнула.
И принялась рассказывать. Про письмо на крыльце, содержащее в себе символ — тот самый секретный символ, разработанный Бернис и Кеем, из-за которого Бернис так серьёзно отнеслась к письму. Про поезд, доставивший её до Леберлинга, и про два насыщенных дня, проведённых у подруги. А потом — про обратную дорогу, которая так и не состоялась. И помешало ей именно появление Гленна.
Говорить о Гленне Бернис начала издалека. Как будто боялась, что излишней откровенностью или какой-нибудь грубостью сможет обидеть Кея.
— Он сильный маг. Неплохо подкованный. Но всё-таки достаточно медлительный. Я же не владею тем арсеналом возможностей, которые доступны ему… И это не значит, что я не могу ими овладеть — просто пока не выпала возможность. Однако же я умею действовать быстро. Не всегда аккуратно, и вряд ли такие заклинания будут иметь сильный эффект… Но иногда они и нужны, — Бернис пожала плечами. — Вот как случилось сейчас. Но тогда, когда мы встретились, я даже предположить не могла, что стоит ждать угрозу с его стороны. Поэтому он смог ко мне подкрасться. Усыпил, если кратко. Очнулась я уже здесь, в этом гостевом доме. Выслушала красивую легенду про Истинную звезду…
— Мы о ней тоже наслышаны, — пробормотал Кей. — Более того, я напомнил о её существовании… по крайней мере, о легендах про её существование отцу.
— Как думаешь, а для Гленна что послужило источником вдохновения? Поскольку он был тоже весьма впечатлён этой легендой, но воспринимал её, скорее, как должное. Ты не думай… Не пугайся раньше времени. Гленн не сделал мне ничего плохого. Можно даже сказать, что мы подружились, — Бернис невинно улыбнулась. — Была, конечно, парочка угроз, но более благоразумным решением мне показалось проявить участие. Или сочувствие.
Если отбросить лишние предисловия, то придётся признаваться… Он в какой-то орден вступил, Кей. Попал под влияние его сумасбродного руководства. Я это тебе не как следователю говорю, а, скорее, как его близкому человеку. Орден справедливости, что-то в таком духе. Который следит за тем, чтобы маги следовали определенным устоям. Не применяли магию во вред окружающим или во благо собственным корыстным интересам.
Мой отец… наш отец, Алеста. Он весьма незаурядный человек, и очень скоро ты это поймёшь… И методы, которыми он пользуются, конечно, хвалят не все члены магического общества. Но и запретить их никто не смеет, поскольку, если разобраться, ничего противозаконного в них нет.
Однако Орден справедливости отчего-то возомнил, что в этот раз отец всё-таки пересёк черту. Совершил нечто непоправимое. В общем-то, цель моего похищения была именно в том, чтобы вытянуть из меня подробности этого непоправимого действия.
— И ты, не стоит даже сомневаться, ничего ему не рассказала? — уточнил Кей, внимательно глядя в глаза Бернис.
И даже глаза чужие. А ведь всего пару лет назад одного этого взгляда, чтобы утонуть, с головой погрузиться в пучину чувств.
— Мне нечего рассказывать, Кей, — заметила Бернис, не отводя глаз. — Отец не совершал ничего такого, за что его могли бы судить. А даже если совершал, то единственные, кто имеют право его судить — это члены Совета. Никак не новорожденный Орден. Мы весьма неплохо провели время. Много разговаривали. И даже слегка прогулялись. Я пыталась выведывать у Гленна сведения об Ордене, он у меня — сведения об отце. Мы оба потерпели неудачу. — И зачем-то добавила, видимо, желая уколоть Кея в ответ — за то, что тот посмел усомниться в Вистане Меллигане: — Ничего плохого со мной не случилось. Видимо, моё очарование одинаково сильно действует и на младшего, и на старшего брата.
И Кей, который, по всей видимости, должен был поморщиться от прилива ненависти, вместо этого посмотрел на Алесту и заметил:
— Прежде чем за дело взялся Гленн, тебя пытался поймать… как бы сказать помягче… неопытный маг. Но наткнулся он на Алесту.
— И по несчастной случайности погиб, — впервые за всё это время вступила в разговор Алеста.
— Погиб? — Бернис нахмурилась.
— Я его убила, — Алеста попыталась говорить непринужденно, но Кей все равно расслышал — голос у неё дрожит.
— Убила? — уточнила Бернис. Эти откровения, кажется, произвели на неё большее откровение, чем неожиданная встречу с сестрой-близнецом. Похоже, осознавая, что где-то на этом свете у неё есть сестра, Бернис и представить не могла, что при первом же знакомстве эта сестра начнёт признаваться в убийстве. — Давайте лучше по порядку.
Пришла пора рассказывать историю со стороны Плуинга — занялся этим, конечно же, Кей. И происходящее наконец начало складываться в довольно логичную картину. Некий Орден решает выведать информацию о Вистане Меллигане и ради этого посылает в Леберлинг мальчишку на побегушках, чтобы тот привёл дочь этого самого Вистана — ведь кому, как не дочери, которая в свои весьма юные годы уже неплохо продвинулась в магии, знать о тёмных делах отца?
По пути мальчишку настигает метель, и он останавливается в Плуинге, чтобы дождаться более спокойной погоды. Заселяется в первый попавшийся (и единственный) гостевой дом, а потом видит прямо-таки удивительную картину: разыскиваемую им девушку, которая проходит под окнами гостевого дома.
Какое-то время он, пожалуй, колеблется. Но всё-таки этого времени очень мало, чтобы принять взвешенное и обдуманное решение. Он решается на весьма безобидный шаг — усыпить эту девушку самым простым заклинанием, однако что-то идёт не по плану, и девушка успевает это заклинание отбросить.
А на следующее утро парнишку находят мёртвым… Ордену эту, конечно, не особо-то и нравится — впервые так открыто заявил о себе и сразу же наткнулся на провал. Тогда же в истории появляется Верн Вут. А одновременно с ним вступает в игру и Гленн…
— Подождите, — прервала Кея Бернис. — Я вижу в ваших словах одну важную неточность. Которую ты пропустил, Кей, поскольку весьма пренебрежительно относишься к магии. Ты сам говоришь: нацеливатель на открытом окне. Этот мальчишка обратился к механизму, поскольку чем дальше расстояние до цели магического воздействия, тем сложнее до него дотянуться… Это если простыми словами говорить. Тем не менее, мальчишка был магом, вряд ли сильно продвинутым, но всё-таки. Правильно?
Похожие книги на "Мисс Эндерсон и её странности (СИ)", Зарецкая Анастасия
Зарецкая Анастасия читать все книги автора по порядку
Зарецкая Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.