(Не)нужная жена сапфирового дракона (СИ) - Апрельская Анна
— Хорошо, мама. О Нике я услышал. Что ты еще хотела сказать? — недовольно посмотрел на нее Фредерик.
— Ты проводишь в замке мало времени, урывками видишь наследника. Но зачем-то притащил сюда бывшую жену с мальчишкой. Я понимаю, ты решил, что он — твой сын. Только это еще нужно доказать. Дорогой, неужели нельзя было поселить мальчика и его мать где-то в другом месте? У тебя полно собственности…
В этом и я была согласна с леди Валенсией. Но у Картера было другое мнение по данному вопросу.
— Довольно, — гаркнул он с явным раздражением в голосе. — Я сам решу, где разместить своего сына и его мать. Я пока еще хозяин в собственном замке, хотя ты, кажется, делаешь все возможное, чтобы отобрать у меня эту привилегию. Разговор окончен.
Дракон с явным недовольством поднялся из-за стола.
— Как обычно, ты превзошла себя, мама. Испортила мне аппетит, — прорычал он и направился к выходу из зала.
— Но я сказала лишь правду, — воскликнула маркиза в спину сына.
— Зря вы так давите на Фредерика, матушка, — поддержала супруга блондинка. — Вы же знаете, он не любит подобного.
— Иногда ему полезна такая терапия. А то вздумал чудить, — бросила она на нас полный неприязни взгляд.
— Не переживайте, мы найдем способ избавиться от незваных гостей, — заверила ее Греттария и посмотрела на меня.
Мне очень не понравился этот взгляд. Казалось, она знала что-то, что было неведомо мне.
— На войне все средства хороши, — победно улыбнулась жена Картера, словно она уже выиграла эту пресловутую войну.
Мне было сложно сохранять спокойствие и не показывать свои чувства, но я решила не реагировать на слова жены моего бывшего мужа. Нельзя было показывать, что мы все слышали.
— Большое спасибо поварам, все было очень вкусно, — сказала я, вставая из-за стола. Кивнула маркизе и ее собеседнице, и мы с Агатой вышли из столовой.
В холле я увидела экономку, с которой когда-то у нас были хорошие отношения.
— Орса Отерсон, подскажите, пожалуйста, его светлость в кабинете? — спросила я у нее после приветствия.
— В кабинете, леди Амелия, — кивнула женщина.
— Пожалуйста, распорядитесь подать ему чашку кофе, мясную нарезку и бисквит, — приказала я. — К сожалению, за ужином лорд Фредерик почти ничего не ел.
— Все будет исполнено, ваша светлость, — почтительно склонила голову экономка. — Мы рады, что вы вернулись, леди Амелия, — тихо добавила она.
— Благодарю вас, — сказала я и пошла за Агатой, которая уже успела подняться на пролет лестницы.
— Поговорим в моей комнате, — тихо предложила подруга.
— Только загляну к Эйду, — кивнула я.
Малыш с радостью рассказал о своих занятиях, пока меня не было, и попросил горничную дочитать книгу. Я спокойно оставила сынишку еще на полчасика. Нам с Агатой действительно было что обсудить.
— Все именно так, как я и думала. Эти дамочки вертят твоим драконом, как хотят, — произнесла подруга, стоило мне зайти к ней.
— Он не мой, — недовольно фыркнула я.
— А ты уверена? — с сарказмом поинтересовалась Агата.
— Уверена, — сказала я, а на душе скреблись кошки.
— Судя по его взглядам, которые он на тебя бросал, ты его женщина, а не эта холодная вобла.
— Фред не смотрел на меня как-то особенно.
— Знаешь, когда ты не видишь, его взгляд становится очень даже красноречивым. Но не об этом сейчас. Предлагаю завтра посетить занятия Саманты. Интересно, чему учат твою дочь и как это делают. Не нравится мне, что девочка боится гувернантку.
— Согласна с тобой. Ты иди на занятия, я осмотрю комнату Сэмми. И постараюсь не оставлять Эйдана одного. Я в шоке от идеи свекрови нанять ему воспитателей. Малышу всего полтора года, и мне кажется, ему хватает обучения в игровой форме.
— Интересно, в наследничка она тоже впихивает науку? Ведь мальчик должен быть одного возраста с Эйданом? — задумчиво произнесла Агата. — А знаешь, интересное что-то творится в семье твоего дракона… Прости, “не твоего” дракона, — с хитрой улыбкой добавила она.
В начале десятого я уложила Эйдана спать, спела колыбельную, и малыш почти сразу заснул. Чувствовалось, что ему комфортно в замке, будто он вернулся домой после долгого отсутствия. В каком-то смысле так оно и есть. Но было что-то еще – необъяснимое ощущение, что место моего сына именно в родовом гнезде Картеров.
После я заглянула к Саманте, пожелала сладких снов. Посидев с дочкой, пока она не уснула, я пошла к себе. Достала учебник магии и начала вчитываться в сложный текст.
Через некоторое время я почувствовала, что не одна в комнате.
— Фред? — с удивлением увидела я мужа, стоящего напротив. — Что ты здесь делаешь?
— Зашел поблагодарить тебя за заботу, — ответил мужчина, подходя ближе. — Что читаешь? — спросил он, протягивая руку за книгой.
Я подала учебник магии. В данном случае мне нечего было скрывать.
— Ничего себе. У тебя такой высокий уровень магии? — удивился Картер.
— Высокий, но только воздуха. Но мне приходится почти все изучать самостоятельно. Профессор Шеллер занимался со мной, а сейчас он далеко.
— Это не проблема. Наймем тебе преподавателя. Завтра же займусь этим вопросом, — пообещал дракон и сделал еще пару шагов ко мне.
Что-то явно не так. С чего такая щедрость со стороны бывшего?
— Твое внимание настораживает, — призналась я, не спуская с мужа внимательного взгляда.
— Ты моя… мать моего сына, — запнулся на фразе Картер. — Я обязан обеспечивать тебя всем необходимым и заботиться о тебе. Так что если хочешь учиться магии — учись.
Все слишком складно получается. Можно ли верить Фредерику?
— Сначала ты выставляешь меня из своей жизни, оставляешь ночью одну на улице. Теперь прикидываешься добрым. Думаешь, я поверю? — довольно резко спросила я.
Резко вскочила с кресла и отошла от мужа на несколько шагов. Мне просто необходимо было это расстояние между нами.
— Виноват, — угрюмо соглашается Картер. — Но тогда я не мог поступить иначе. Если бы ты знала, как я себя в этом виню…
— Нет! Не верю! — выпалила я, гордо поднимая подбородок.
— Забудь прошлое! — недовольно прорычал дракон, молниеносно сокращая расстояние между нами. — Помни, ты моя! Моя! — обхватил он меня за талию, впечатывая в свое тело.
Я задохнулась от нахлынувших воспоминаний.
Запах Фредерика будоражил меня, заставляя дрожать в сильных руках мужа. Сердце колотилось как сумасшедшее. Мгновение, и сапфировый дракон впивается в мои дрожащие губы наглым поцелуем.
Сознание плывет. Я не понимаю, где нахожусь.
Да мне это, по сути, все равно. Главное, Фред рядом.
Мой любимый. Мой дракон…
Глава 5
Я очнулась только под утро, ощущая себя невероятно счастливой. Мне было так хорошо, что казалось, будто моя душа поет.
Мысли были заняты лишь одним — моим любимым драконом, единственным мужчиной в моей жизни. Какой удивительный сон!
“Сон?..” — озадаченно прислушалась я к себе.
Но почему тело приятно ломит, словно я провела ночь с мужем? Это же не может быть правдой?..
— Доброе утро, любимая, — услышала я хриплый голос дракона и распахнула глаза. — Спасибо за ночь.
Рядом лежал Фредерик и довольно улыбался.
Осознание ужасной реальности окончательно обрушилось на меня. Это не сон. Как я могла настолько потерять голову, что забыла обо всем?
Фред уже давно не принадлежит мне!
Я резко вскочила с постели и гневно уставилась на бывшего.
— Как ты мог со мной так поступить, Картер? У тебя есть жена!
— Не спорю, есть у меня жена, — с хитринкой в глазах протянул Фредерик. — Ночь с ней стоило ждать. Она — лучшее, что случилось в моей жизни.
— Ты издеваешься, Фред? — гневно спросила я, уперев руки в бедра.
— Так бы и смотрел на тебя вечность, — протянул он, окидывая мою фигуру жарким взглядом.
Только сейчас я поняла, что стою перед мужчиной в чем мать родила. Взвизгнув, я бросилась к халатику, лежащему на кресле. Надев его, я в недоумении остановилась. Раньше Фредерик никогда не был таким. Муж был безразлично-холоден со мной, лишь в постели проявляя необходимую нежность. Он никогда не пытался меня соблазнить и не смотрел на меня так, словно я была единственной женщиной в его жизни.
Похожие книги на "(Не)нужная жена сапфирового дракона (СИ)", Апрельская Анна
Апрельская Анна читать все книги автора по порядку
Апрельская Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.