Жена и любовница хозяина курорта (СИ) - Рассветная Оксана
— Забудь, все хорошо. Отведи нас в комнату графини.
Мне нужны старые слуги, которые работают здесь уже долгое время, или те, чья должность передается от отца к сыну. Следует поговорить с ними, вопросов неожиданно стало слишком много.
Харви, например, постоянно занят своими исследованиями и не обращает внимания на происходящее вокруг. Он проводит все время в своей лаборатории и выходит только по вызову.
Крэп меня побери! Демон рвется наружу, когда я осознаю, что мы спустились на цокольный этаж, где располагаются комнаты временных служащих, которые приезжают на одну луну поработать, потом уезжают на целую луну домой. Вместо них сюда заезжает новая смена рабочих, горничных, официантов и так далее. Лишь немногие живут тут постоянно, но для таких служащих построено комфортное общежитие.
С силой открываю дверь, по коридору разносится грохот двери о стену. Комната три на четыре метра, в ней только кровать и шкаф. Открываю шкаф с такой силой, что выдергиваю двери. Кидаю их в сторону. Женщины пятятся в коридор.
— Вон отсюда! — рычу я, теряя над собой контроль.
Ликария
Разговариваю с «мужем», и что–то у нас не сходится. Ладно, допускаю, что девочка была безвольной. Влюбилась глупенькая, унижалась. Но из разговоров со служащими я сделала вывод, что моей предшественницей руководила любовница… Да и муж — надо все же выяснить, как его зовут, — был не в курсе, потому что всем делает замечание, когда они обращаются ко мне.
Похоже на попустительство с его стороны? Возможно, девочка сильно досаждала ему и он был рад, что жена теперь находится под присмотром любовницы? Однако она умерла. Каков процент вероятности, что она сама свела счеты с жизнью прямо на рабочем месте? Она работала не ночью, а днем, работала, работала, а потом пошла менять воду и решила умереть?
Нет. Бред!
А его неожиданная реакция на комнату, где я жила? Мне даже стало страшновато — да что там, жутко. Мы с Ванессой пытались отойти назад, но я, вместо того чтобы убежать, с каким-то болезненным любопытством наблюдала, как появляются когти, рога и черные кожистые крылья, заполняя все пространство маленькой комнаты. А его рост?
Демон!
Окончательное понимание повергло меня в шок. Нет, я слышала, что он меня поправил, когда я назвала его человеком, но как–то не придала этому значения. Вернее, придала, но, видимо, только сейчас осознала.
— Ваша Светлость, — ее голос дрожит, и Ванесса тянет меня за руку, — это может быть опасно!
— Впервые вижу демона в его истинном обличии, — шепчу потрясенно.
— Я тоже. Обычно они все себя контролируют. Хозяину не понравились условия в которых вы жили. Что же теперь будет?
Девушку трясет сильнее, чем меня. Она плачет и все равно не убегает, а пытается и меня отвести подальше от разъяренного мужа.
— Ванесса, иди. Не переживай за меня, хорошо? Я позову тебя, но если госпожа Миранда будет отправлять тебя на уборку покоев гостей, скажи, что граф распорядился, что с этого дня ты моя личная горничная. Потом обговорим условия оплаты, но можешь не переживать, меньше не будет. И насчет будущего не беспокойся. Все будет хорошо! Я обещаю, веришь?
— Но как же, Ваша Светлость? А вдруг…
— Ничего не бойся, иди, — давлю я. — И еще Ванесса… как зовут моего мужа?
Ванесса округляет глаза. Пятится от меня.
— Я ударилась головой, помнишь? Какие-то вещи не очень хорошо помню…
— Графа зовут Киллиан Крег.
— Спасибо. И пусть это будет наш маленький секрет. Хорошо? — мягко улыбаюсь ей под треск очередного разломанного предмета обстановки, кажется кровати.
— Как скажете, Ваша Светлость, — Ванесса быстро кланяется и отходит еще дальше.
Осторожно приближаюсь к дверному проему.
«Какого черта я делаю?» — задаю сама себе вопрос.
— Киллиан? Киллиан! Успокойся! Или ты решил убить меня таким способом?
Демон оборачивается и смотрит на меня. Глубоко дышит. Мгновение, и я оказываюсь в его руках.
«Ох, мамочки! Ты и правда дура, Анжела? Жить надоело? Третьего шанса не будет! Уверена! Убегать надо было!»
Но вдруг он утыкается мне в шею и начинает дышать рвано, будто ему воздуха не хватает.
— Киллиан, ты делаешь мне больно!
Хлоп-хлоп ресницами, непонимающе смотрит на меня. Разжимает руки, и я чуть не падаю.
— Какого крэпа! Я ведь сказал, чтобы ты ушла! Ты понимаешь, что могла пострадать? —рычит своим демонским голосом.
— Тебе лучше? — игнорирую его вопрос, хотя у самой коленки трясутся.
И кто такой крэп?
Демон отходит от меня на несколько шагов и принимает облик человека.
Глава 8
Ликария
Второй день. Я в этом мире второй день, а столько всего произошло! Сознание едва справляется с полученной информацией. Но мне еще надо узнать общие сведения о месте, где я оказалась.
Пока же из разговоров и скупых ответов Ванессы я поняла только, что время в этом мире течет почти так же, как и в моем родном. Год здесь называется оборотом, месяц луной, а неделя — семидневьем, что, в общем-то, логично. В сутках не двадцать четыре часа, а двадцать пять. Дни недели имеют очень необычные названия, я их не то что запомнить — выговорить не могу! Не знаю, привыкну ли я к ним…
К моему удивлению, время исчисляется в хорошо знакомых мне часах и минутах. Имеются в этом мире и часы, которые выглядят немного необычно для меня, но все равно я их сразу узнала: корпус может быть совершенно любой формы, хоть круг, хоть квадрат или треугольник, затейливо расписанный или украшенный драгоценными камнями. Вращающийся циферблат скрыт от глаз, только соответствующая цифра появляется в специальном окошечке.
А сейчас я выбираю новую комнату на том же этаже, где живет сам Киллиан, его номер самый крайний. С другой стороны расположены покои, в которых всегда останавливается его мать.
— Это комната деда. Ты же помнишь, он умер, как только мы с тобой заключали брак. Там все так, как было при нем. Остаются вот эти два…
Про деда Киллиан говорит с теплотой в голосе, и в комнате все оставил как было при нем. Зачем? Чтобы бередить себе душу? Ладно, это все лирика и не мое дело.
— Где живет твоя любовница? — спрашиваю я, обходя одну из комнат. Спальня, ванная, гардероб, есть небольшой балкончик, с которого открывается прекрасный вид на снежный склон, на лыжную трассу. А как лыжники поднимаются обратно?
— У нее большая комната в общежитии, я бы даже сказал — покои.
— Ясно, — смешно даже, обсуждаю пусть и с фиктивным мужем, где живет его любовница. — Странно, что не здесь поселил ее.
Открываю комнату на противоположной стороне, из окна вижу рядом какие-то небольшие, но красивые здания. Как позже выяснилось, там спа для гостей, но и горожане могут его посетить. А также общежитие, которое и общежитием не назовешь, красивый коттедж в несколько этажей, имеющий три входа. Дальше, в низине, расположился городок. Комната мне понравилась.
— Эту комнату я выбираю для себя. Тут тем более две спальни, в одной из них будет жить Ванесса.
— Но слуги тут не живут, — говорит муж недовольно.
— Да все равно. Надо же мне с кем-то общаться? — вздергиваю бровь, намекая, мол, не с тобой же.
Он показательно морщится.
— Как хочешь. Если есть что-то, что желаешь забрать, прикажи Ванессе перенести, хотя вряд ли там что-то осталось после погрома. Пообедаем, и выделю тебе сопровождающего, он проводит тебя в городок, купишь все, что необходимо. Передам тебе с ним сто тайлеров, думаю, должно хватить на первое время. Потом открою счет на бирже, сможешь снимать по необходимости в любом городе.
Биржа это банк. Тайлеры — деньги, делаю я выводы.
— Хорошо, спасибо. — Я даже не ожидала, что все так быстро решится с деньгами, проживанием и гардеробом.
Остаюсь в своей новой комнате ждать Ванессу. Не спрашивать же, где можно книги взять почитать.
Вскоре Ванесса принесла мои старые вещи, включая теплые. Затем пришел человек от Киллиана. С ним мы и отправимся в городок в карете, любезно предоставленной мужем.
Похожие книги на "Жена и любовница хозяина курорта (СИ)", Рассветная Оксана
Рассветная Оксана читать все книги автора по порядку
Рассветная Оксана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.