Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » ( Не) Счастливый случай (СИ) - Марика Ани

( Не) Счастливый случай (СИ) - Марика Ани

Тут можно читать бесплатно ( Не) Счастливый случай (СИ) - Марика Ани. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Скорее всего, вампиры убеждают правителей, что меня у них нет. Они боятся не выстоять в войне против королевств.

— Правильно делают, — хмыкает Гиль. — Алард привёз клетку Нексуса и отправил всех своих марионеток устроить магические барьеры по всему острову.

— Клетку Нексуса? А она разве не осталась в бездне или пустоте? — бормочу хмурясь.

— Как оказалось, нет. Из одной части этой конструкции он в своё время создал реликт, удерживающий демона под контролем. Другую часть сохранил, если вдруг Нексус разрушит реликт.

Нас отвлекает мигание артефакта связи. Гильермо быстро вытягивает небольшой свиток.

— Надо остановить правителей.

— Зачем? — недоумеваю я и перехватываю клочок бумаги.

«Алард в ярости. Он готов активизировать барьер и сжечь весь остров», — пишет Аарон.

Пока я отвлекаюсь на письмо, Гильермо обрастает шерстью и выпускает волка. Хищник машет мордой и, пригнув лапы, требует оседлать его. Понятливо подскакиваю к Лео и помогаю перенести его на спину оборотня. Взбираюсь позади, мысленно восхитившись силой моего первого мужа.

Глава 59

Оборотень довольно быстро выводит нас из джунглей в жилую часть острова. Из-за постоянного сумрака все здания и местность выглядят безликими и серыми. А существа мрачными тенями снуют по улочкам и площадям. Тишина стоит оглушающая, будто ничего и не происходит в их мирке. Каждый занят чем-то своим.

Гиль старается не высовываться, передвигается от одного здания к другому бесшумно и плавно, словно зверь-ниндзя. Чем ближе мы подходим к центру города, тем больше существ встречаем. И здесь уже вампиры чувствуют чужаков. Головы вскидывают, прислушиваются и принюхиваются. Сбиваются в группы и тушат факелы. Будто специально погружая местность во мрак.

Я практически ничего не вижу, только неясные тени. И очень сильно надеюсь, что у оборотня есть ночное зрение.

— Попались, — ловит нас стайка вампиров, выскочив из подворотни.

Зажимаю рот ладонью, сдерживая вскрик. Но откуда ни возьмись, густой тёмный туман стелется под их ногами. Отвлекает кровопийц. Миг — и шесть вампиров в боевой форме валятся замертво.

— Что это было? — спрашивает в пустоту Лео, вертя головой.

— Рома, — вздыхаю я, понимая, что туман — это не совсем туман.

— Ты не узнаёшь мою магию, Пресветлая? — мрачно так уточняет холодный голос не Ромы.

Из той же подворотни шагает Даркрай. У меня дыхание перехватывает от него. От тёмной магии, что он излучает в данный момент. Нет, она не пугает и не отвращает. От дроу сейчас веет силой, к которой хочется прикоснуться. От которой хочется напитаться. Правитель Дортмунда переступает через тела и подбирается ко мне. Легко стягивает с оборотня. Сама обвиваю его шею. Остужая его холодной энергетикой расшатанные нервы.

— Вот сейчас узнаю, — бормочу с улыбкой. — Но как ты их отключил? Я думала, только Рома может тьмой прибить.

— Я некромант, а вампиры, по сути, мертвые. Упокоил, — хмыкает Дарк и внимательно осматривает меня. А после снимает свою мантию и кутает в неё. — Надо доставить вас на корабль и побыстрее.

Волк несогласно рычит. Разворачиваемся к нему. Он ещё и головой мотает, и хвостом по бокам хлещет.

— Гиль считает, нужно остановить Аларда. И это может сделать только Таня, — говорит Леонель.

— Ты его понимаешь? — прищуриваюсь я и подхожу ближе к морде шерстяной.

— Сам не понял, как это вышло, — чешет затылок второй муж и бросает взгляд на дроу.

— Я не умею читать мысли, — сразу же опровергает какую-то теорию молодого повесы Дарк. Зато Гильермо опять взрыкивает.

— А неплохой бонус-то к брачной татуировке, — усмехается Лео.

Оборотень клацает зубами в опасной близости от его конечностей. А Даркрай, резковато перехватив мою руку, вертит кисть, рассматривая брачную вязь с двумя бутонами.

— Да, да, он мой второй муж, — подтверждаю я, неловко забирая свою конечность и внимательно отслеживая реакцию дроу.

Дарк тяжко вздыхает. Небось, обдумывает, за что ему досталась такая девушка с проблемным довеском. Но ничего не говорит. Даже не кривится недовольно.

— Ладно, идёмте к Аларду, — закругляется со светской беседой и, подхватив меня на руки, бодро шагает в очередную улочку.

Волк с Лео трусят за нами. На этот раз мы не прячемся в подворотнях. Даркрай идёт по широкой и главной улице. Под его ногами клубится туман и бросается на всех близко подкравшихся вампиров. Их не так много. Всего два-три бесстрашных или глупых существа. Остальные держатся на почтительном расстоянии и просто наблюдают среди теней.

— Странно, что вы проиграли войну, — бормочу я, рассматривая валяющиеся тела. — Ты, по сути, ничего не делаешь, а они мрут.

— Война была с живыми. И у Аларда был Нексус. Моя магия работает только с мёртвыми или проклятыми. Я могу воскресить мёртвых и их же упокоить, — объясняет Дарк.

— Брат рассказывал, что им из-за дроу приходилось драться с собственными друзьями. Некроманты воскрешали умерших в бою людей, и эта нежить шла на своих же, — замечает Леонель.

— В той войне пострадали не только люди, Лео. Дроу и оборотни тоже потеряли многое. Близких, свои земли. Спроси у Гильермо, — кивает в сторону оборотня Дарк.

— Я вообще не понимаю, зачем вы воевали, — ёжусь от упоминания событий прошлого. И радуюсь, что не застала чужую войну.

Я замолкаю от яркого зелёного зарева, вспыхивающего где-то в нескольких десятках метров. Отсюда не видно, что это. Постройки и чужие дома закрывают обзор. Но Дарк чертыхается и разворачивается к Гильермо. Сажает меня на его спину и стягивает Лео.

— Беги к нему, — отрывисто приказывает, благо волшебный пендаль не даёт.

И оборотень срывается галопом. Испуганно прижавшись, цепляюсь за шерсть на загривке, боюсь банально съехать от этих скачек. Волк перепрыгивает несколько метров разом. Бежит на какой-то суперскорости.

Пару поворотов – и вот мы уже мчим в сторону готического замка из чёрного камня, что возвышается среди обычных одноэтажных зданий. В данный момент весь замок объят зелёным огненным контуром. Его будто специально заперли этим барьером.

Фигуру Аларда я вижу практически сразу. Правитель Дадарии сидит на вороном коне, за его спиной два знакомых мне герцога на таких же конях. И из копыт их лошадей клубится Тьма.

— Алард! — кричу, задыхаясь от нехватки воздуха.

Мужчина резковато вскидывает голову, коротко бросает некий приказ в сторону Аарона и Ромы и, пришпорив коня, скачет к нам.

Меня словно щепку сметает со спины волка. Не успеваю даже пискнуть, как оказываюсь сидящей боком на коне и прижатой к твёрдой груди правителя. Алард до хруста костей вжимает меня в себя. Дышит тяжело и громко.

Маска невозмутимого властителя слетает с лица Аларда. Сейчас он совершенно другой. Испуганный. Встревоженный. Потерянный. Живой! Его ладони скользят по мне, ощупывая на предмет повреждений. Обнимает моё лицо и в глаза пристально заглядывает.

— Я думал, что потерял тебя, — шепчет он с надрывом, прижимаясь лбом к моему лбу.

— От меня не так просто избавиться, — тоже шепчу, приглаживая торчащие волосы, и улыбаюсь несмело.

— Долгое время я жил во Тьме. Долгое время носил бремя власти. Долгое время боролся за жизнь и свободу чужих людей. Я закрылся от мира в этой Тьме, потому что так было проще и безопаснее, — тихо продолжает он. Его голос охрип и дрожит, выдавая волнение. Но я не прерываю, просто обнимаю. В глаза тёмные смотрю и слушаю. Впитываю в себя каждое слово, срывающееся с его губ. — Ты просто вошла в мою жизнь. Я не сразу это понял, не хотел признавать. Но с каждым днём твоя улыбка, твой взгляд, твоё внимание… твоя вера в людей вытаскивают меня наружу из того, в чём я задыхался годами.

— Алард, — выдыхаю я, не сумев подобрать нужные слова. Их просто нет. Я под впечатлением.

— Нет, подожди. — останавливает мужчина, стискивая сильнее моё лицо. — Я люблю тебя, Таня. Как мужчина любит женщину. И это чувство пугает меня до смерти. Потому что ты — мой Свет. И я больше не хочу возвращаться к Тьме.

Перейти на страницу:

Марика Ани читать все книги автора по порядку

Марика Ани - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


( Не) Счастливый случай (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге ( Не) Счастливый случай (СИ), автор: Марика Ани. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*