Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Легенды морей (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович

Легенды морей (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович

Тут можно читать бесплатно Легенды морей (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Как ни странно, никто не пробовал возразить. Что мои штурмовики, что спутники Эрика Рыжего, все они, толкаясь в дверях, высыпали на улицу. Остались только я, Ирвин, Эрик, Наби-Син и Рич. Видать, отношение пластуна к Озаве маги знали, поэтому ничего не сказали, и окружив лежащего Дор Хадана, стали помогать девушке. Мы отошли подальше от стола, чтобы не раздражать магов, и во все глаза смотрели на слаженные действия всех троих. Такое ощущение, что они давно спелись и знали, как спасать тяжелораненых людей. Озава уступила место Маркулу, взявшего на себя роль дирижёра. Он бросал короткие фразы, а девушка и седобородый коллега слаженно выполняли те или иные манипуляции. Не знаю, что именно они делали, но я почему-то был уверен: старики пользовались энергией кристалла, висящего на шее Озавы.

— Очищаем рану, — сказал Маркул, снова глянув на меня. — Переломанные рёбра срастили, но потребуется несколько дней на восстановление.

Я кивнул. Точно так же Озава и Ритольф «чинили» меня после выстрела Котрила, когда пуля попала в плечо. Но в случае с Дор Хаданом всё гораздо хуже. У него и крови много вытекло; опять же, тяжёлая мушкетная пуля повредила мягкие ткани и мышцы, сломала несколько рёбер.

Над столом нависла тишина, изредка нарушаемая репликами чародеев. Озава среди них чувствовала себя, как рыба в воде. Рич с восхищением смотрел на неё, а я раздумывал, как нам уберечь девушку от цепкого взора Коллегии магов Дарсии. Появление «универсала» не останется в полной тайне, как бы мы не старались скрывать её способности. Одно дело — зачаровывать посуду и лечить животных, и совсем иная картина вырисовывается, когда Озава начнёт манипулировать огромными потоками магической энергии, применяя её в целительстве, а то и в управлении гравитонами. Кстати, надо бы проверить способности девушки в окружении движителей. Пусть Ритольф скажет своё слово. На месте чародейки я бы не стал распылять свои силы, а сосредоточился на целительстве. Это самая нужная профессия в мире. Люди готовы платить любые деньги, лишь бы выздороветь самим или помочь встать на ноги своим родственникам. Но для смены квалификации требуется окончить факультет целительства в Академии. А как, если Озава уже получила ранг «бытовика»? Ладно, что-нибудь придумаю. Всё-таки я тайный порученец короля, надо пользоваться такой возможностью. Зато, если дело выгорит, Рич с Озавой не будут нуждаться ни в чём. Целители — очень богатые и уважаемые люди. Этим всё сказано. Заодно моя семья приобретёт личного мага-врача.

— Можно зашивать, — чуточку устало обронил Маркул. Он, видимо, в этой компании взял на себя роль руководителя, и надо сказать, получилось у него неплохо. — Озава, деточка, у тебя глаза зорче и руки сильнее. Возьми иглу и заштопай этого счастливчика.

— Конечно, дядюшка, — кивнула чародейка.

Я про себя хмыкнул. Надо же, «дядюшка». Быстро они спелись. Но это и понятно. Маги предпочитают больше общаться между собой, им не интересны светские пустопорожние разговоры. Почему-то вспомнилось, что никогда не видел чародеев во время приёмов.

Откуда-то появилась изогнутая игла и нить, пропитанная вином. Озава ловко заработала руками, а старики-маги любовались, как она сшивает рану, будто это не человеческое тело, а натянутая на пяльцы ткань. Через несколько минут девушка разогнулась, бросила иглу в таз и пошевелила окровавленными пальцами.

— Через час он очнётся, — сказала Озава уверенно. — Нужно подготовить шлюпку и переправить его на корабль.

— Не лучше ли оставить парня здесь? — спросил Ирвин. — Иначе растрясёт его рану, как бы хуже не было.

— Не растрясёт, — девушка оглянулась в поисках чистой воды, и помощница Ирвина догадалась полить ей на руки из кувшина. — Раненого поднимут на корабль в шлюпке, а оттуда с осторожностью перенесут в каюту.

Она молодец, ни единым словом не обмолвилась, что завтра мы выходим в море. Из-за происшествия я не собирался терять ни единого дня. Погибни Дор Хадан, даже это не остановило бы меня. Дружки Ленивца получили своё, остался только единственный пленник, которого надо допросить.

Я переглянулся с Эриком Рыжебородым, и тот показал знаком, что нужно перекинуться парой слов. Мы вышли на улицу. Штурмовики и матросы Эрика сидели в тенёчке под навесом и о чём-то болтали. Нашли общий язык. Пленник находился под присмотром, и даже не связанный. А куда убежишь с повреждённой ногой?

Я подозвал к себе Клопа.

— Беги на берег и передай сообщение, чтобы высылали шлюпку для раненого. Нужно отвезти низарита на «Леди Тиру».

— Ясно, — штурмовик рванул к причалам, придерживая рукой ножны, чтобы не били по ногам.

На лице Эрика читалось жгучее любопытство узнать, что же со мной произошло на тропе между фортом и посёлком. Я усмехнулся, и отведя приятеля за таверну, где находился хозяйственный двор, сел на чурку и закурил. Эрик пристроился на не распиленном бревне и стал ждать.

— Зубастик шастает где-то рядом, — выпустив дым пахитосы, начал я. — Он никуда не убегал, а всё время находился в районе Голодных Рифов. Канталавега его привлекает как основная база, где можно скрываться и пережидать неприятности. Форт укреплён довольно хорошо, там хватает боеприпасов и продовольствия, есть колодец с водой. Просто так эту крепость не взять. Поэтому фрайман и послал Ленивца с дружками пронюхать ситуацию.

— Если он хочет захватить остров, ему нужны силы, и немаленькие, — возразил Рыжебородый. — Достаточно ли у него людей?

— Как сам думаешь? Давай расспросим этого Крота, узнаем, какова численность флотилии, после чего довольно легко вычислим, сколько у него бойцов. Думаю, не меньше сотни. Иначе бы Зубастик не стал затевать авантюру, — уверенно ответил я. — У тебя-то какие планы?

Мне почему-то пришла в голову мысль, что Эрик тоже может быть связан с Зубастиком, и ждёт его появления у острова. Отбрасывать её не стал. Порядочный пират — это абсурд. Каким бы хорошим ни казался Рыжая Борода, он, по своей натуре, хищник. Если что-то лежит плохо, он обязательно возьмёт вещь себе любыми путями. А Канталавега считается очень хорошим призом. При умелом руководстве здесь можно создать сильную базу, а со временем основать новую столицу Вольного Братства. Не этим ли сейчас занимаются убежавшие с Керми фрайманы?

— Да пока здесь останусь, — пожал плечами пират, что усилило мои подозрения. Зря я поторопился, предлагая ему возможность служить мне. Хочу ошибиться. Эрик мне был симпатичен, да и помог в своё время. — Парни отдохнут, а потом двинем к Чёрным Островам. Там, хотя бы, купцов побольше шныряет. Авось, удастся почистить их трюмы.

— А о моём предложении думал? — закинул я удочку.

Эрик поскрёб пятернёй затылок и признался:

— Извини, Игнат, но мне как-то спокойнее было, когда ты с нами на абордаж ходил. А теперь, смотри, штандарт аристократа, новенький корабль. Не знаю. Мне нужно время подумать, с экипажем потолковать.

— Как хочешь, — я пожал плечами, особо не расстраиваясь. — Жизнь твоя, сам решай. Если надумаешь, буду ждать тебя в Скайдре или Акаписе. Пошли своего человека с весточкой, помогу спасти от виселицы.

— Спасибо, Игнат, — Эрик хлопнул меня по спине. — Надеюсь, это не понадобится. Лучше скажи, куда направляешься?

— Я же говорил, хочу Паскаля найти. А по слухам, он где-то между Изумрудным и Безводным мечется. Буду его там ловить.

— Смотри, на зуб Белого Змея не попади, — хохотнул пират. — Видели его в тех местах. Вот поэтому и не хочу туда нос совать, чтобы не сдохнуть раньше времени. Пойдём, спросим ублюдка, сколько у Зубастика людей.

Крот, дрожавший от страха и ожидания смерти, выложил нам всё, что знал. А знал он немного. У Зубастика было пять кораблей, но экипажи на них неполные, общее количество бойцов едва дотягивает до сотни. Но о ближайших планах фраймана ему ничего неизвестно.

— И что с ним делать? — вздохнул Эрик. — Вздёрнуть на дереве или утопить в море?

Крот рухнул на колени и пополз ко мне, протягивая руки.

— Господин командор! Простите меня, идиота! Я не хотел участвовать в нападении! Но когда пропал Ленивец, Косорылый предложил устроить засаду и убить вас!

Перейти на страницу:

Гуминский Валерий Михайлович читать все книги автора по порядку

Гуминский Валерий Михайлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Легенды морей (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Легенды морей (СИ), автор: Гуминский Валерий Михайлович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*