Стратегия одиночки. Книга восьмая (СИ) - Зайцев Александр А.
— Да, твой молот… пугает, — признался я, пряча глаза за бокалом вина.
— Пугает, — кивнула она, снова взяв себя в руки. — Согласна.
— Так это всё же свидание? — улыбнулся я, надеюсь, это у меня получилось открыто и ненатянуто.
— Вечер только начался, ты куда-то спешишь?
Как же меня начала раздражать её манера не отвечать на заданный вопрос!
— Этот вечер только для тебя, Анна.
Не дав служанке наполнить бокал, я сам налил Иоанне вина.
— Расскажи мне о себе. О своём народе. — И девушка, поставив локоток на стол, положила щёку на ладонь.
— Это очень грустная и трагическая история. — Попытался уйти я от этой темы.
— И всё же…
— Нас называют сортудо…
Примерно за пять минут я в трагических красках рассказал гере Иоанне историю о далёком острове, который затонул в результате страшного катаклизма. О том, что самых молодых и перспективных магов острова отправили с помощью невероятно сложного ритуала на далёкий континент, и наш народ разбросало кого куда по всему Айну.
Не знаю, поверила ли Носительница Света Умиротворяющего в мою историю, но, по крайней мере, не стала выпытывать подробности, да и кивала, тяжело вздыхая в самых трагических местах рассказа.
— В мире происходит столько всего… — дослушав меня, произнесла гера Иоанна. — А я сижу здесь вот уже пять лет, отвечая за подготовку рекрутов. И, кроме Этажей и редких миссий, ничего вокруг не вижу.
— Это несправедливо — прятать твою красоту от людей. — За время рассказа я взял себя в руки и был готов вести эту пикировку сколько потребуется.
— Как же мне давно не говорили комплиментов! — засмеялась наставница паладинов.
— Но ты не рассказал о себе. Как я понимаю, ты совсем недавно оказался на континенте и буквально несколько недель назад был на Бронзе… — Она окинула меня внимательным, изучающим взглядом. — А сейчас ты уже на Сапфире. Как тебе это удалось?
Вообще-то подобные вопросы на Айне — это грубейшее нарушение всех мыслимых норм этикета. Тут не принято расспрашивать о подобном, тем более столь откровенно. Тем не менее, проигнорировать её слова было бы сейчас неправильно.
— Думаю, тебе известно, что, выиграв большой турнир Цеха Алхимиков, я тут же повысился до Стали, а затем с помощью пилюль Металла за пять дней достиг Булата. — Она просто кивнула, показывая, что да, известно. — А дальше — несколько приключений, которых я не искал, и которые нашли меня сами, выбор Книги и вот… — Я развёл руками, словно это и всё, что со мной случилось за эти месяцы.
— Видимо, это были великие приключения, — с придыханием произнесла Иоанна, но меня столь простыми манипуляциями было не купить.
— Главное то, что приключения находили меня сами. — Поморщившись, будто от неприятных воспоминаний, сказал я. — Боюсь, мой способ Возвышения не подходит для рекрутов корпуса. — И пожал плечами, словно извиняясь.
— Возвышение…
Голос Носительницы Света Умиротворяющего изменился, и в нём я почувствовал звон стали. Мне даже показалось, что её ладонь потянулась за спину, туда, где обычно парил её молот. За глотком вина я спрятал то, как проглатываю внезапно образовавшийся в горле комок.
— Мне безмерно приятно наше общение, — положив ладошки на стол и заглянув мне в глаза, сказала Иоанна. — Но ты не против, если к нам присоединится мой брат? Тем более вы знакомы.
Брат? У неё есть брат, и я с ним знаком? Стоп, не о том думаю… Кажется, игры закончились, и я сейчас узнаю, зачем же меня позвали на это «свидание».
— Значит, у нас всё же не свидание, — огорчённо произнёс я, за улыбкой скрывая свои настоящие эмоции. — Конечно, приглашай.
Девушка сделала какой-то странный взмах рукой, и мужчина за дальним столиком тут же поднялся на ноги. Одет он был как преуспевающий торговец, а на его груди сиял гостевой Рубиновый Знак. Только знак этот был обманом, так как я видел истинный ранг этого человека — Реарден!Подойдя к столику, мужчина развеял магию иллюзии, и я его узнал.
— Рад вас снова видеть, победитель турнира Рэйвен. — Произнёс он.
— А вот я вас увидеть не ожидал, ом Киади… или мне не стоит вас так называть? — Моя улыбка со стороны явно выглядела натянутой.
— Это моё настоящее имя, — улыбнулся офицер Цеха Алхимиков и щелчком пальцев придвинул к нашему столику один из свободных стульев.
— И чем же я смог заинтересовать таких неординарных личностей, как ты, Иоанна, и вы, ом Киади?
Надеюсь, мой голос не похож на рычание загнанного в ловушку зверя.
Купол Тишины уплотнился, а всё, что было в шаге от нашего стола, стало выглядеть, словно в искажённом зеркале.
— Ты сказал, что приключения сами находят тебя, — как можно более открыто и миролюбиво ответила Анна. — Возможно, и сейчас они тебя нашли?
— Говорите прямо. Я и так уже разочаровался в своей мужской неотразимости и понял, что не очень-то нравлюсь гере Анне, как мужчина, так что уже ничто этим вечером не способно испортить мне настроение.
Как там говорят, «юмор висельников» — вот это, кажется, был именно он.
Брат с сестрой переглянулись, затем Иоанна кивнула, и офицер Великого Цеха Алхимиков повернулся ко мне всем корпусом:
— Шериф. Что вы знаете о секте Праведного Возвышения?
А это тут каким боком? В этот момент я вообще потерял всякое представление о том, что происходит за этим столом. Но повышение Ментала и постоянные тренировки позволили мне взять себя в руки довольно быстро, и я заговорил наигранно равнодушным тоном.
— Много лет назад эта секта была довольно влиятельна в Свободных городах Востока. — Начал я, тщательно обдумывая каждое слово. — Затем угасла и пропала из виду. Могу предположить, что их название — «Праведное Возвышение» — намекает на то, что члены секты отрицательно относились к Возвышению… неправедному. Например, к применению алхимии. Из-за чего Цех Алхимиков долгие годы вёл войну с этой сектой. Войну необъявленную, но её отголоски, судя по тому допросу, который вы, ом Киади, устроили мне в Триесе, слышатся до сих пор.
— Да, — воин-маг Реардена не совладал со своим лицом и явно напрягся. — Вы правы, шериф. Во многом правы. Секта объявила наш Цех отступниками. Да, была война. Война тайная… Война, в которой мой Цех проиграл.
А вот это уже интересно. Как это — проиграл? Какие же ресурсы были у секты, что она смогла выиграть у одного из Великих Цехов?
— Почти на полвека мой Цех был выкинут с восточного побережья континента.
Этого я тоже не знал.
— Но нет, мы не сложили руки. Многие годы мы пытались вернуть былое влияние. Как вдруг секта исчезла. Пропала, словно дым на ветру. — Лицо Киади стало подобно восковой маске.
— Но вы в это исчезновение не верите, — резко сказал я.
— Мой дед и моя бабушка погибли в той необъявленной войне, — тихо произнесла гера Иоанна.
— Но при чём здесь я? — Надоели игры, тем более я не знаю их правил.
— Я знаю, — Киади переглянулся с сестрой и добавил, — мы знаем, что секта жива. Они почему-то предпочли скрыться, свернули всю свою деятельность, но секта существует до сих пор… И узнали мы это только благодаря вам, шериф.
— Благодаря мне?
Надо было добиться от них внятного ответа и понять, что эта парочка от меня хочет.
— Именно во время вашего поединка в Триесе ложа, забронированная сектой и пребывающая в пустоте многие десятилетия, впервые была посещена. Именно ради вас секта пробудила одного из своих скрытых агентов и пожертвовала им, не задумываясь. — Сказал ом Киади.
— Кем пожертвовала? — не понял я.
— Один из жрецов Сундбада, обслуживающий ваш переход из Триеса в Дейтран, сбил настройки Выхода, отчего в Дейтран вы не попали. — Очень спокойно, как мастер покера, алхимик выложил на стол козырную карту.
Что? Как? Это был не простой сбой Врат?
— Как вы это узнали? — Меня едва не подвёл голос.
— Главный жрец бога Путей в Триесе сразу заметил неладное, как только вы прошли Вратами, а когда отступник попытался сбежать, его поймала госпожа Ай… Увы, отступник сумел покончить с собой, прежде чем мы узнали все детали. — Пояснил алхимик.
Похожие книги на "Стратегия одиночки. Книга восьмая (СИ)", Зайцев Александр А.
Зайцев Александр А. читать все книги автора по порядку
Зайцев Александр А. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.