Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Скандальный развод с драконом (СИ) - Такер Эйси

Скандальный развод с драконом (СИ) - Такер Эйси

Тут можно читать бесплатно Скандальный развод с драконом (СИ) - Такер Эйси. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В храме стояла тишина, в которой было слышно лишь потрескивание свечей, мое шумное дыхание и размеренный стук моих каблуков.

Помимо богослужителей присутствовали лишь Прил, приближенные короля и семья Рейвера в полном составе, в числе которых была королева-мать Аника и принцесса Элиса – сестра-близнец младшего принца Дарвэйса.

С женской частью семьи Рейвера мне удалось познакомиться лишь мимолетно, поскольку в совете они не участвовали, а для семейных ужинов или даже простых чаепитий совсем не было времени. Но и десяти минут короткого общения мне хватило, чтобы понять их доброе отношение ко мне.

В общей сложности в храме было немногим больше двадцати человек, и это было почти идеально. До идеала среди присутствующих не хватало лишь моих дочерей.

Правда, я даже боялась представлять, как они отреагировали бы на мой брак с другим мужчиной. Но предпочитала верить, что Фэйла и Адели искренне порадовались бы за меня. А узнать об этом наверняка мне лишь предстояло на полноценной свадебной церемонии, которую мы отложили в долгий ящик. Если, конечно, ей вообще суждено было состояться…

Теплые пальцы Рейвера коснулись моих, и я тут же ощутила почти безукоризненное спокойствие, которое нарушал лишь громкий стук моего сердца.

А затем слово взял король:

− Благословение на этот союз даровали сами Боги, соединив судьбы, рожденные под разными небесами. А я, Таррел из рода Риз, правитель Альвартиса и верный слуга Богов, всецело принимаю и поддерживаю их волю. Ныне я с огромной честью и великой радостью принимаю иномирянку, благородную фиру Мелину, в свою семью и под несокрушимую защиту рода Риз. С чистым сердцем и спокойной душой вверяю ее судьбу и сердце в надежные руки своего наследника − Рейвера, чья доблесть и честь неоспоримы. Пусть же этот брак станет не просто союзом двух сердец, но символом надежды на светлое будущее нашего мира и его процветание. Да не оставят вас Боги, озаряя своей милостью ваш союз на долгие годы.

Несмотря на официальность речи короля, она не была лишена искренности и эмоций, и у меня вновь расшалились нервы. Я даже пошатнулась слегка, когда Рейвер выпустил мою руку, чтобы приблизиться к отцу.

− Принимаю вашу волю с благодарностью и почтением, мой король и отец, − Рейвер склонил голову прижался лбом к его ладони, как к источнику мудрости и власти.

Затем и я поклонилась в глубоком реверансе, силясь удержать равновесие, и по примеру Рейвера приникла к руке короля.

− Как и ваш сын, я склоняюсь перед вашей волей, мой король. Клянусь всей душой хранить этот союз, быть опорой вашему сыну и верной дочерью вашему дому.

Затем храмовник связал наши с Рейвером руки колючей и гибкой ветвью сталеплетника – символом испытаний, закаляющих союз. А меж наших ладоней поместил спелый и крепкий плод того же сталеплетника.

Это суровое безлиственное растение плодоносило невероятно сладкими и сочными фруктами. А потому эти удивительные плоды по праву символизировали процветание, крепкую любовь и счастье, что рождались вопреки всем трудностям.

– Клянусь любить и хранить тебе верность вечно, Мелина, – низким полушепотом произнес Рейвер, заглянув мне в глаза. – Клянусь быть твоей крепостью и твоим покоем. От этого дня и до самого конца моя душа и сердце принадлежат тебе.

Я улыбнулась и шумно выдохнула, готовясь произнести ответную клятву, как вдруг память совсем не кстати подкинула мне фразу Богини, разрывающую душу на части: «…то, что ты получишь, будет лучшим из возможного…»

Почему именно сейчас я вспомнила об этом?

– Клянусь любить тебя вечно, Рейвер, – дрогнувшим голосом произнесла я и тепло улыбнулась, превозмогая душевную боль. – Клянусь быть рядом с тобой до последнего вздоха и в горе, и в радости. И пока мы живы, я буду молить Богов о том, чтобы они соединили наши души на небесах…

Огненный очаг на алтаре вспыхнул высоким алым пламенем. Словно живое, оно бросилось к нашим рукам, испепеляя ветвь и плод, но не причиняя нам вреда.

Аплодисменты эхом прокатились по храму, когда Рейвер накрыл мои губы поцелуем под речь храмовника о нашем союзе, одобренном Богами.

Отринув все прочие мысли, я безудержно расплылась в улыбке и прижалась к груди любимого. С упоением ловила искрометные чувства его души и с радостью делилась своими.

После даров и поздравлений нас с Рейвером оставили одних в храме до захода солнца. Нарушать эту традицию мы не стали, хотя на сегодня еще оставались незавершенные дела.

– У меня есть для тебя скромный подарок, – я протянула на ладони новый защитный артефакт, который забрала у Прил перед ее уходом. – Он немногим лучше прежних, но в этот я вложила все свои силы, всю любовь к тебе и пламенную веру в победу над Тьмой.

– Мэл, – жарко выдохнул Рейвер в мои волосы, заключив меня в бережные объятия. – Я знаю, что ты чувствуешь, и чего боишься. Просто верь мне: мы непременно справимся. Без жертв. Но я вынужден снова попросить тебя остаться здесь. Позволь мне защитить тебя и оградить от опасности. И я вернусь к тебе, клянусь. Ведь меня будет защищать твой артефакт.

Хотелось бы мне согласиться, но… Если я до этого не хотела оставаться в стороне, опасаясь за жизнь Рейвера, то после слов Богини это убеждение лишь окрепло.

– Мы пройдем через это вместе, и никак иначе, – мягко произнесла я, коснувшись щеки возлюбленного. – Ты моя крепость, а я твоя опора. Только вместе и навсегда.

Глава 57. Долгожданная встреча

Наше утро началось задолго до наступления рассвета. Позавтракали мы с Рейвером наспех, обменявшись лишь парой нервных улыбок и поцелуем – пытались создать хотя бы видимость спокойствия и не накалять нервы до предела, предусмотрительно закрыв поток эмоций друг от друга. Если двойная порция счастья могла лишь порадовать, то нынешние чувства преумножать совсем не хотелось.

Затем мы разошлись по разным комнатам, чтобы подготовиться к отъезду. И если поначалу мне казалось, что отведенного часа мне хватит с головой, то вскоре я поняла, что времени совсем в обрез, отчего нервы только усилились.

Вначале я приняла зелье для смены внешности, рассчитывая сразу же перейти к следующему этапу. Вот только процесс оказался столь неприятным, что я минут двадцать просто провалялась в постели, не в силах заставить себя подняться.

Голова кружилась, кости выкручивало, мышцы болезненно тянуло, а кожу покалывало, как от электрических импульсов. Следом присоединилась и головная боль от стенаний драконицы. То ли процесс изменения давался ей куда болезненнее, чем мне, то ли она просто была крайне недовольна тем, что ее вынудили перевоплотиться.

Не прибегать к внешним изменениям зверя было допустимо, но только не в моем случае. Если другие драконы были слабо отличимы друг от друга и имели цвет кожи от черного до золотисто-песочного, то моя жемчужно-белая драконица явно выбивалась по внешним признакам и просто не могла остаться без внимания. К тому же ее видел Арвел, а это было неоспоримой причиной изменить не только мою внешность, но и облик Ри.

Наконец, неприятные ощущения сошли на нет, и я поднялась с постели, тут же шагнув к зеркалу. В отражении на меня смотрела точная копия королевы Аники, облик которой мне предстояло носить последующие сутки.

Рейверу же досталась роль младшего брата, из-за чего мне было его крайне жаль. Если уж мне было весьма болезненно принимать внешность женщины, с которой мы были близки и по телосложению, и по росту, то каково должно было быть Рейверу? Его младший брат был не только щуплым, но еще и ниже Рейвера на голову.

Затем служанки сделали мне простую прическу с тугим пучком и выбившимися прядями у лица и приступили к макияжу. Призван он был не столько приукрасить, как придать мне нездоровую бледность, красноту под глазами и впалость щек. Как никак, а мне была отведена роль женщины, потерявшей своего сына.

Остаток времени меня одевали в платье, которое весило не меньше меня. Лишь в первые несколько минут я жалела девушек, в поте лица поднимающих платье вшестером и роняющих его обратно. А потом отчаянно жалела себя, ведь эту тяжесть мне предстояло таскать на себе весь день!

Перейти на страницу:

Такер Эйси читать все книги автора по порядку

Такер Эйси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Скандальный развод с драконом (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Скандальный развод с драконом (СИ), автор: Такер Эйси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*