Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Два семестра волшебства (СИ) - Кальк Салма

Два семестра волшебства (СИ) - Кальк Салма

Тут можно читать бесплатно Два семестра волшебства (СИ) - Кальк Салма. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Она талантливая, да, — улыбнулся Ирвин.

Подошёл к Айлинн и наконец-то сгрёб её в охапку. И выдохнул.

— Кажется, нам необходимо поговорить. И выяснить, что произошло, — сказал полковник.

— Профессор, вы поможете нам вернуться… в знакомые места? — спросила Айлинн.

— Безусловно, — кивнул он. — Мы с Донг-Донгом поможем. А что мы сделаем с похитителем?

— Возьмём с собой, — ухмыльнулся Ирвин. — Пообещаем не пинать, и не видоизменять его кольцо, если будет слушаться и отвечать на вопросы. Господин Бринн, вы слышите нас?

— Слышу, — проговорил тот, не глядя ни на кого из них. — Я обещаю слушаться и отвечать на вопросы.

— Вот и славно. Значит, отправляемся домой, — заключил Ирвин.

Глава сорок восьмая

Слушают невероятную историю

Глава сорок восьмая, в которой слушают невероятную историю

Когда все они очутились наконец в гостиной Бакстонов, Айлинн захотелось прислониться к стене, закрыть глаза и так остаться. Через некромантские тени ходить оказалось быстро, но страшно. И сейчас она чувствовала, что осталась совсем без сил. Но леди Памела командовала — нести чай, нести виски, нести еду, мыть руки… хорошо, наверное, и впрямь нужно всё это сделать.

— Ничего, мы, я надеюсь, на финишной прямой, — Ирвин сжал её руку. — Сейчас отправим мелких спать, встряхнём этого нелюдя хорошенько и тоже отправимся спать.

Кроме леди Памелы, Эмбер и Рональда, их поджидал человек из магической полиции, Ирвин его знал, они пожали друг другу руки и договорились, что полиция получит информацию — как только она появится.

— Так, друзья, сослуживцы, подчинённые и прочие, — громко сказал полковник, отец Мюриель. — Не кажется ли вам, что нам сейчас лучше поспать, а встретиться для серьёзного разговора немного позже?

Айлинн очень понравилась эта идея. Более того, обсудили, что сейчас десять утра, если собраться, к примеру, к пяти часам на чай и разговор? И оказалось, что привезённого пленника даже есть, где разместить — в подвальном этаже были какие-то зачарованные помещения, и вроде бы там есть кровать, и что-то ещё, что нужно. Пленник не высказал своего отношения к происходящему ни словом, ни взглядом. Молча пошёл с Ирвином и Джимом куда-то вниз, и там остался, потому что вернулись без него.

И хотя леди Памела всячески предлагала что-нибудь съесть или выпить, как только Ирвин сказал, что отправляемся, она только что не подпрыгнула — да, отправляемся.

И более того, согласилась с идеей Ирвина — попросить о помощи профессора Сазерленда, чтобы добраться до дома. Страшно, но быстро.

А на второй раз может быть уже и не так страшно. Или она просто устала.

Она даже не отследила, что Ирвин распрощался с профессором и зашёл в ванную. В другой день совместный душ занял бы сильно больше времени… но сейчас они быстро вытерлись и упали спать.

И проснулись от будильника Ирвина.

— Я бы без этого чудовища не проснулся, — улыбнулся он, дотянулся и поцеловал Айлинн. — А раз договорились продолжить в пять — то надо быть вовремя.

Айлинн была полностью согласна с тем, что надо приехать в Бакстон-холл вовремя. И собралась как могла быстро. Ирвин, впрочем, ещё успел сварить им по чашке арро. А пока она тупила в ту чашку на кухне — связался с домом узнать новости и попросил прислать за ними машину. Дослушал что-то в телефоне, повернулся к ней — мрачнее тучи.

— У отца что-то с сердцем, там уже и его обычный целитель, и твою Дейзи тоже позвали.

Айлинн подошла и взяла его за руку.

— Дейзи отличный специалист, и в госпитале должны быть ещё лучше. Они всё сделают, как надо, поверь.

Она ничегошеньки не понимала в сердечных болезнях и способах их магического лечения, её целительский максимум — небольшие повреждения, синяки и царапины. Но должен же кто-то сказать что-то ободряющее!

К счастью, снизу позвонил водитель — машина пришла.

В Бакстон-холле уже собралась компания мрачных обеспокоенных людей — полковник Мюррей, его дочка и Дафна, Рон и Джонатан, и на удивление рядом с Роном на диване сидела Кэти. Айлинн присела рядом, пока Ирвин пошёл выяснять, как дела у лорда Бакстона.

— Ты уже успела прийти? — тихо спросила она у Кэти.

Кэти почему-то смутилась.

— Да у Рона квартира неподалёку. Мы и дошли.

— Вы хоть спали? — улыбнулась Айлинн.

— Да, немного, — кивнула Кэти. — Больше говорили, конечно.

— Говорили? — захотелось смеяться.

— Хорошо, и говорили тоже, — усмехнулась Кэти. — О, смотри, вот кто не спал вовсе, как мне кажется по их виду, — и кивнула на вошедших Эмбер и Джима.

Они были свежи и аккуратны, но зевали оба.

— Эмбер любит зверушек, ага, — улыбнулась Айлинн. — Не могла пройти мимо такого перспективного.

— Он вообще кто и откуда, я вчера не поняла?

— Сослуживец и друг Ирвина с края света, здесь в отпуске. Кажется, собирается служить в Легион. И с Лорел они вчера о чём-то таком разговаривали.

— Я вчера вообще всё пропустила, — вздохнула Кэти. — Ну, кроме финального феерического приключения.

Пришла леди Памела, и предложила всем тот самый чай. Пока слуги расставляли чашки и закуски, рядом с Айлинн появилась Дафна — осторожно присела.

— Спасибо вам, госпожа Донован, — тихо сказала она. — Я утром ничего не соображала, а потом поняла. Без вас и Донг-Донга нас бы не нашли и не спасли, нас и папу.

— Всё в порядке, Дафна, — улыбнулась Айлинн. — И я надеюсь, что с лордом Бакстоном тоже всё будет хорошо. Наша Дейзи отличная целительница, а если она в чём-то не разберётся сама, то пригласит кого-нибудь, кто понимает лучше.

Дафна благодарно улыбнулась и цапнула с блюда печенье. И второе для Мюриель.

Ещё одна представительница семейства Бакстонов прибыла как всегда шумно — Джейн простучала каблуками по лестнице, забежала в гостиную и встала перед леди Бакстон, как вкопанная.

— Мама, что случилось с папой, Робертс мне толком ничего не сказал!

Следом за ней вошёл тот самый молодой человек, с которым она приходила на приём. Значит, не поссорились? Или помирились?

— У него прихватило сердце, но мы надеемся, что всё будет хорошо, — сказала леди Бакстон. — Прошу вас садиться, мы пьём чай. Сейчас придут целители и Ирвин, и расскажут, что нам сегодня можно, а чего — нельзя.

И они впрямь пришли, целой командой — лорд Бакстон, очевидно бледный и слабый, но одетый торжественно, с ним Ирвин и Джонатан, и Дейзи, и ещё одна незнакомая целительница. И профессор Сазерленд — он тоже уже успел откуда-то взяться. Лорда Бакстона разместили в кресле.

— Джон, ты уверен, что нам сегодня нужно проводить это мероприятие? — спросила леди Памела.

— Обязательно, — кивнул он. — Пока у меня есть силы — я должен разъяснить всё происшедшее.

Ирвин кивнул Джиму и Сазерленду, и втроём они отправились куда-то… и некоторое время спустя привели того человека, который их утром похитил. Его зовут Бринн, вспомнила Айлинн, и он совсем не человек.

Впрочем, его усадили в кресло.

— Я сейчас расскажу, что меж нами вышло, — сказал лорд Бакстон. — А ты поправишь, если что-то скажу не так, — добавил с усмешкой, глядя на Бринна.

Тот разве что наклонил голову в знак согласия.

Ирвин сел возле Айлинн и взял её за руку.

— Ну хоть узнаем наконец, что за чертовщина, — сказал он ей шёпотом.

* * *

— Это случилось давно, я был тогда чуть постарше нашей Дафны, — начал папенька.

Ирвин не сводил с него глаз, потому что — мало ли, как дело пойдёт, если вдруг он умотал себя до такого состояния, что потребовались целители, то присмотр необходим. Впрочем, рядом сидела Айлинн и непостижимым образом вливала в Ирвина уверенность.

Всё будет хорошо. Они справятся, что бы ни услышали сейчас.

А папенька тем временем продолжал.

— Родители мои были… кто где. Отец, лорд Ирвин Бакстон, на службе, он всю жизнь служил в магических войсках и никакой политикой не занимался, говорил — это не для Бакстонов, наверное, был прав. Мать, леди Эрин… она как раз вечно участвовала то в каких-то благотворительных проектах, то в публичных мероприятиях, то ещё где. Оба моих старших брата окончили школу и учились в Академии. А я остался в той школе один, да не просто в школе, а с полным пансионом, и домой меня забирали только на каникулы. Ничего особенного, наверное, многие так учатся. Но мне было тоскливо.

Перейти на страницу:

Кальк Салма читать все книги автора по порядку

Кальк Салма - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Два семестра волшебства (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Два семестра волшебства (СИ), автор: Кальк Салма. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*