Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Я - злодейка в дораме. Сезон второй (СИ) - Вострова Екатерина

Я - злодейка в дораме. Сезон второй (СИ) - Вострова Екатерина

Тут можно читать бесплатно Я - злодейка в дораме. Сезон второй (СИ) - Вострова Екатерина. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

— Это не серьезно, — пробормотала она, но Вей Лун лишь хмыкнул.

— Замолчи. — Его пальцы осторожно втирали мазь, а затем он наклонился и подул на ее обожженную кожу. — Так боль меньше чувствуется, — пробормотал он, избегая ее взгляда.

Внутри все кипело. Он злился на себя, на слуг, на обстоятельства. Ему невыносимо было видеть ее боль, пусть даже такую незначительную.

Горло сдавило от обиды, от сознания собственного бессилия.

Почему он настолько никчемен? Не может вернуть своей женщине ее настоящую внешность. Раз за разом терпит поражение в схватке с Повелителем демонов.

— Я не хочу, чтобы ты страдала. Даже из-за такой мелочи.

Ее улыбка не угасала.

— А я не хочу, чтобы ты был голодным. Это плохо? Заботиться о своем мужчине?

Вей Лун опустил взгляд, чувствуя, как внутри поднимается трепетное чувство, которое он не мог описать.

— Это я должен быть сильным. Я должен заботиться о тебе, — упрямо возразил он.

— А если мы будем заботиться друг о друге? Разве так не лучше? — Он взглянул на ее руки, теперь уже покрытые слоем мази. Казалось, даже это он сделал недостаточно хорошо.

Внезапно он вспомнил о заколке, которая лежала в кармане. Днем она показалась ему подходящим подарком, но теперь он думал, что это будет выглядеть жалко.

Он потянулся к карману, ощутив под пальцами гладкую поверхность. Какой из этой заколки подарок для женщины, которая должна носить самые дорогие драгоценности?

Заколка слишком скромная, слишком ничтожная. Совсем как он.

Даже став императором, рядом с Лю Луань он чувствовал себя простым стражем, который не мог предложить ничего, кроме верности и меча.

Лю Луань, словно почувствовав его нерешительность, мягко напомнила:

— Тебе нужно поесть. Ужин остынет.

Вей Лун сел за стол, стараясь сосредоточиться на еде. Сделал первый глоток.

— В супе вареная свекла? — удивился он.

— Да. — Она, склонив голову, наблюдала за его реакцией.

— Это… неожиданно вкусно, — признал он, и глаза Луань засияли.

Глава 38.4

Она подала ему еще несколько блюд, каждое из которых было таким же непривычным, но на удивление вкусным. Он попробовал цзяоцзы с начинкой, отличной от тех, что подавали при дворе, а затем тушеное в молоке мясо и растертые до консистенции пюре овощи.

— Где ты научилась готовить? Да еще и такие необычные блюда.

Лю Луань тихо рассмеялась.

— Помнишь, я рассказывала тебе про сон? Эти рецепты мне тоже приснились, все не было возможности попробовать их приготовить. Но я рада, что тебе понравилось!

Ужин подходил к концу, Лю Луань убирала посуду, время от времени бросая на него внимательные взгляды.

— Расскажешь, как прошел твой день?

— Все хорошо, — коротко ответил он, сразу осознав, насколько неправдоподобно звучит. — Ничего серьезного, — добавил поспешно.

— Ты чем-то обеспокоен, — заметила она.

Вей Лун вздохнул. Сказать ей? Или не стоит тревожить?

— Сегодня я снова видел Повелителя демонов, — произнес он ровно. Глаза Луань широко распахнулись, лицо побледнело. — Он действительно собирается возродить Великого Дракона. Понятия не имею зачем ему это. Получить его силу? Подчинить себе?

Луань встала, подошла к столу с книгами, взяла одну из них и торопливо пролистала до нужной страницы:

— Вот! — Она подняла на него взгляд. — Для этого нужны оба глаза Великого Дракона. Один из них находится на пике Тянь Лань. Цин Фан сам говорил мне об этом! Может, отправить ему сообщение? — предложила она.

Вей Лун нахмурился. Ее наивная вера в помощь заклинателей раздражала.

— Последний раз, когда я отправлял людей на пик, никто оттуда даже не вышел, — сказал он сухо. — Заклинатели, похоже, не заботятся о том, что происходит с людьми.

Лю Луань снова уткнулась в книгу, глаза бегали по строчкам, словно там могла скрываться подсказка.

— Чем грозит это возвращение? Дракон начнет убивать всех без разбора, как в легенде?

— Я не знаю. — Вей Лун чувствовал, как что-то острое и тяжелое поднимается в груди. Гнев? Бессилие? Он сам уже не понимал.

Может быть, зря он рассказал ей? Заставил тревожиться.

— Больше всего меня беспокоит, зачем он раз за разом приходит к тебе? Это странно.

— Не думай об этом, — он улыбнулся Лю Луань. — Я со всем разберусь и сумею тебя защитить. Ты мне веришь?

Она улыбнулась в ответ и доверчиво кивнула.

Вей Лун запустил руку в карман, касаясь пальцами заколки. Холодная, гладкая, простая.

Нужно отвлечь Лю Луань от всех этих переживаний.

Он вытащил заколку и протянул ей.

— Я хотел… подарить тебе это.

Взгляд Луань переместился на его руку.

— Эта заколка… — он старался говорить спокойно, но голос дрогнул. — Когда-то давно я хотел подарить такую же своей матери. Я так и не успел сделать этот подарок. Теперь… теперь для меня самый дорогой человек — это ты. И я хочу, чтобы эта заколка была у тебя.

Он замолчал, словно собираясь с духом для последней фразы.

— Я знаю, что это не драгоценность, не то, чего ты достойна. Но, пожалуйста, прими ее.

Лю Луань протянула руку, осторожно взяла украшение. Ее улыбка была трепетной, почти застенчивой.

— Спасибо, — сказала почти шепотом, а затем нежно поцеловала его в щеку.

В груди защемило, и одновременно стало так легко, будто земля совершенно перестала его удерживать.

— Если тебе нравится, — добавил он, — я хотел бы… если ты не против, напитать ее своей силой, чтобы она защищала тебя.

Лю Луань вдруг нахмурилась.

— Ты напитал силой заколку, которую собирался подарить матери? — отчего-то спросила она странным тоном. — Ту, которая разбилась… рядом со мной?

— Да, — кивнул Вей Лун, не понимая, почему она спрашивает.  — Моя мать была больна. Я хотел помочь ей, вложил все силы, какие у меня тогда были, в ту заколку. Но… она сломалась. — Он отвел взгляд, не время вспоминать об этом, он не хотел, чтобы Лю Луань, чувствовала себя виноватой в том инциденте. — Сейчас это уже неважно.

— О нет… — прошептала Лю Луань, на ее лице медленно проявлялся страх, смешанный с шоком и удивлением.

Ее руки дрогнули, заколка выскользнула из пальцев.

Время словно замедлилось, и в его медленном течении Вей Лун с ужасом наблюдал, как заколка падает на пол и с глухим стуком раскалывается на части.

Комната наполнилась тягучей тишиной.

Глава 38.5

Когда Вей Лун протянул заколку, у меня перехватило дыхание. Это было настолько неожиданно и… трогательно. Простая вещица, без драгоценных камней, но искусная, с маленьким цветком на конце.

Теплая волна захлестнула меня с головой, и вместе с тем я почувствовала себя виноватой. Ведь из-за настоящей Лю Луань мать Вей Луна так и не получила свой подарок.

А сам Вей Лун… нет, он уже точно не был тем хладнокровным и безжалостным героем, которого я видела в дораме.

Передо мной сидел совершенно другой человек. Он старался казаться сильным, но оставался тем мальчишкой, который когда-то отчаянно пытался защитить свою мать.

— Спасибо, — я приняла подарок и поцеловала его в щеку. Хотела и в губы, но он так смешно засмущался, что я отодвинулась полюбоваться им.

Невольно вспомнила, как на празднике фонарей поцеловала его в щеку в первый раз, он тоже так мило смутился. И, кажется, именно тогда, увидев его улыбку, я впервые ощутила надежду, что изменить неизбежный сюжет все же получится.

— Если тебе нравится, — обрадованно заговорил он, — я хотел бы… если ты не против, напитать ее своей силой, чтобы она защищала тебя…

Что-то екнуло внутри.

— Ты напитал силой заколку, которую собирался подарить матери? — почему-то спросила я, хотя уже знала ответ. — Ту, которая разбилась… рядом со мной?

Он кивнул.

— Да. Моя мать была больна, — объяснил он тихо. — Я хотел помочь ей, вложил все силы, какие у меня тогда были, в ту заколку. Но… она сломалась. Сейчас это уже неважно.

Перейти на страницу:

Вострова Екатерина читать все книги автора по порядку

Вострова Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Я - злодейка в дораме. Сезон второй (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Я - злодейка в дораме. Сезон второй (СИ), автор: Вострова Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*