Пандар
(за стеной)
Что это значит?
Все двери настежь.
Троил
Крессида
Ах, пропади он пропадом! Я знаю,
Посыплются насмешки… Что за жизнь!
Входит Пандар.
Пандар. Ну, как чувствует себя твоя невинность?.. Да где же моя племянница Крессида? Я оставил девственницу, а эта…
Крессида. Отстань, ты, дядя, злой насмешник. Сам же меня подвел и надо мной глумишься.
Пандар. Я подвел? К чему подвел? Ну, скажет пусть он – к чему?
Крессида
Негодный и беспутный человек!
Порядочным никак ты быть не можешь,
Да и других сбиваешь.
Пандар. Ха-ха-ха! О, моя глупенькая бедняжка! Ты всю ночь не спала. Тебе мешали! Верно, все этот несносный человек, забодай его бык!
Стучат в дверь.
Крессида
Я говорила! Право, было б славно,
Когда б стучали в голову его
Вот так, вот так… как в эту дверь. Но кто там?
Пойди, взгляни-ка, дядя… Милый мой,
А ты ко мне вернись… Но ты смеешься,
Как будто здесь дурное видишь.
Троил
Крессида
Ошибся, милый. Ничего такого
Я не желала.
Стук сильнее.
Ах, как там стучат!
Пожалуйста, уйдем, уйдем отсюда.
Я – половины Трои не возьму
За то, чтоб здесь тебя сейчас застали.
Крессида и Троил уходят.
Пандар (подходя к двери). Кто там? Что случилось? Этак ворота нетрудно выломать. (Отпирая.) Да что же, наконец, случилось?
Входит Эней.
Эней
Пандар
Что такое?
Эней! Клянусь, я не узнал тебя.
Скажи, зачем так рано?
Эней
Пандар
Какой Троил? Подумай сам, зачем
В такую рань он будет здесь?
Эней
Я знаю,
Он ночевал у вас. Не прекословь,
Веди к нему. То, что сказать я должен.
Глубоко важно…
Пандар. Гм… Так ты говоришь – он здесь… Мне и в голову не приходило. Клянусь! Я сам вернулся поздно. Подумай, что ему здесь делать – ни свет ни заря.
Эней. Что делать ему? Ну, полно… Иди за ним, не то своим упорством ты повредишь ему: верность иногда хуже измены. Можешь не знать, что он здесь, но все же позови его.
Пандар уходит. Входит Троил.
Троил
Эней
Принц… Прости, что не могу
Приветствовать тебя как должно. Видишь,
Сюда за мною следуют твой брат
Парис, Дейфоб, грек Диомед, а также
Явившийся из плена Антенор.
Взамен его, пред жертвоприношеньем
Мы Диомеду выдать здесь должны
Красавицу Крессиду.
Троил
Эней
Приам с советом Трои, и сейчас
Они придут, чтоб выполнить решенье.
Троил
О, счастье! Ты глумишься надо мной!
Я встречу их… А ты, Эней, ты скажешь,
Что мы случайно встретились с тобой –
Не здесь… не здесь… А где-нибудь, где знаешь…
Эней
О, будь покоен. Тайну сохраню
Я глубже, чем хранит ее природа.
Троил и Эней уходят.
Пандар. Вот так штука! бедный малый! Только что добыл и приходится терять! Бедный принц, пожалуй, с ума сойдет. Чтобы проказа поразила этого Антенора! Чтоб он шею себе сломал!
Входит Крессида.
Крессида
Что здесь за шум и что еще случилось?
Пандар
Крессида
Ты вздыхаешь? Где Троил? Ушел?
О дядя! Что случилось? Что случилось?
Пандар. От души желал бы провалиться на два аршина под землю.
Крессида. О боги! Что случилось?
Пандар. Уходи, прошу тебя. Лучше бы тебе, бедняжка, на свет не родиться. Я так и знал, что ты вгонишь его в гроб. О, бедный, бедный! Проклятый Антенор!
Крессида. Дядя, на коленях умоляю тебя, скажи, в чем дело.
Пандар. Ты должна уйти отсюда, о бедная моя девочка! Тебя продали, выменяли на Антенора. Ты должна уйти, покинуть Троила, идти к отцу. Это погубит Троила, уложит его в гроб: он не вынесет разлуки.
Крессида. Боги! Боги! Я не пойду отсюда!
Пандар. Тебя принудят.
Крессида
Нет, не пойду! Я уз родства не знаю!
Забыла я отца. Ни кровных уз, ни чувств,
Ни близких, ни родных и никого на свете
И ничего в душе моей! Одна
Любовь к Троилу! Боги! Пусть Крессидой
Зовут непостоянство, если я
Когда-нибудь забуду о Троиле!
О время! Смерть! Бичующая сила!
Возьмите тело хрупкое мое,
Терзайте, мучьте! Но основа, зданье
Моей любви прочны, как центр земли…
Пойду к себе и там запрусь, чтоб плакать!
Пандар
Крессида
Я повырву пряди
Моих волос, царапать стану щеки,
Рыданиями голос надорву
И сердце разорву, крича Троила,
Но не уйду из Трои!