Mir-knigi.info

Гарем на шагоходе. Том 2 (СИ) - Гремлинов Гриша

Тут можно читать бесплатно Гарем на шагоходе. Том 2 (СИ) - Гремлинов Гриша. Жанр: Прочая старинная литература / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

Лидер вольников бегло осматривался, выискивая, что может представлять ценность. Между тихо светящихся голограмм он заметил пьедестал, над которым парили три штуковины, напоминающие устройство в руках чужого капитана.

Только это были не стержни, а…

— Кубики-рубики, мать их, — усмехнулся Змей.

Углубления между составными деталями и символы переливались светом, притягивая взгляд. Змей уже понял, что эти девайсы — какие-то пульты дистанционного управления.

И тут в одном месте на плавно закругляющейся стене открылся проход. Из него в отсек шагнула троица тех охранников с наручными штуками. Не задумываясь о возможных последствиях, Змей сграбастал один кубик и сунул за пазуху.

— Кахингениренн тапануит? — спросил пришелец. У этих ребят переводчиков не было. — Ариинбенит!

Последнее слово прозвучало, как команда, и Змей на всякий случай поднял руки.

— Ладно, ладно, уже ухожу, — примирительно улыбнулся он.

В стороне, откуда он пришел, отворился прежний проход. В сопровождении конвоиров Змей приблизился к нему. И вдруг почувствовал внезапное покалывание между лопаток. Выяснять, собираются ли его просто вышвырнуть или же сканируют, он не собирался. Собрал все силы и бросился к выходу. Вскоре он вновь оказался на трапе, а еще через миг его ноги коснулись земли. Оглядевшись, он заметил, что ни один из его боевых товарищей не сдался. Но и не пострадал.

Хотя самих байкеров стало заметно меньше.

— Где остальные? — спросил он у Панды.

— Внутри! — бросил тот. — Они прорвались!

— Я их там не видел!

— Значит, разминулись! О, глядь-ка! А вот и они!

Все их товарищи просто появились из ниоткуда. Совсем как до этого исчезали зеленые гоблины. Они казались оглушенными.

С трудом поднявшись на ноги, байкеры, наконец, отступили. Испуганные, но не признавшиеся себя проигравшими, они сошли по трапу, а пришельцы закрыли проем в корабле.

Металлический шар поднялся в небо, оставив за собой лишь завывание ветра.

Вжик — и все! Инопланетян будто и не было.

— Ты смотри, как припустили! — хохотнул Клык. — Здорово мы им наваляли!

— Мы им? — приподнял бровь Монах. — Ну, если считать за победу героическое отступление…

— Ну и дела, — пробормотал Саблезубый, задумчиво потирая щетинистый подбородок. — Наверное, им наша планета не понравилась.

Так вольники остались у кратера, потихоньку приходя в себя и обсуждая увиденное. Однако никто не жаловался. Ведь самая лучшая история — та, которую можно рассказать за кружкой пива.

— Может, это и к лучшему, — усмехнулся Падальщик. — Не нужны нам здесь еще одни инопланетчики, у нас и своих хватает по горло. Хрен перережешь!

— Черт побери, а Змей-то еще живой! — растянул губы в усмешке Мотопьянь и потер ссадину на лбу. Он даже не понял, обо что шарахнулся башкой. Но корабль точно был рассчитан на существ пониже росточком, чем люди.

— Ребят, а как мы снаружи-то оказались? — недоуменно спросил Саблезубый.

— Понятия не имею, — почесал маковку Падальщик. — Вроде ж только зашли, даже толком осмотреться не успели, а потом раз — и все! Кто-нибудь успел хоть что-то прихватить на память?

— Да какой там! — буркнул Мотопьянь. — Я и пары лишних шагов сделать не успел.

Змей кашлянув, гаденько ухмыльнулся и показал награбленное.

— Смотрите, что я заполучил! — он торжественно поднял кубик-рубик над головой.

— И что это? Пульт от их телевизора? — засмеялся Вольт.

— Ага, или кнопка, которая наливает бесплатное пивко, — закивал Мотопьянь.

— Эх, не каждая твоя шутка смешная, — покачал головой Монах.

— Лучше, — ответил Змей с ухмылкой. — Вы глаза-то разуйте! Похожая штука была в руках у инопланетного капитана!

Тут все притихли и уставились на Змея со смесью ужаса и благоговения. Его змеиный глаз зловеще блеснул. Он понятия не имел, что скрывает в себе инопланетное устройство, но знал одно — эта ночь станет легендой в байкерском мире, и каждый вольник из чужих банд захочет услышать ее под звуки тяжелого металла в каком-нибудь придорожном баре.

Змей взялся за кубик двумя руками и с опаской подвигал составные детали. Он надеялся, что не активирует какой-то совсем ужасный режим. Сама конструкция предполагала, что эту игрушку надо собрать правильным образом.

По зазорам пробежали световые всполохи. И все отпрянули от греха подальше. Но ничего не произошло, никаких спецэффектов. Просто кубик погас.

— И что дальше? — спросил Саблезубый.

Змей не ответил, только сжал губы в тонкую полоску.

— Эх, змееныш, ты забыл попросить у них инструкцию! — прыснул Вольт.

Все дружно заржали. Момент триумфа оказался безвозвратно обосран.

С холодной ненавистью в глазах Змей сунул инопланетный куб в поясную сумку, вскочил на байк и завел мотор.

Вольники отправились дальше, оставляя позади остывший кратер и воспоминания о встрече с братьями по разуму. Им удалось сделать этих гоблинов!

Никому из них не пришло в голову, что родная планета только что просрала технологию межзвездных перелетов.

Глава 25

Бадабум

После купания Сэшу и Шондру облачили в мягкие свободные одежды из ткани, которую девушки-кошки соткали собственноручно — они так и сказали, с гордостью и хвастовством. Но быстро пожалели, потому что умница-красавица Сэша тут же завалила их вопросами:

— А из чего вы делаете ниточки? А откуда берете краску? Ой, а кто вышил такой красивый узорчик? А что он значит? А вы научите меня вышивать? Почему вы молчите?

Турельщица плевать хотела и на одежки, и на мастериц. Ее мозг посвятил себя одной задаче — поиск способа свалить!

Пока дело виделось ей смутно. Зато вот тойгеркам все было ясно. Потому они свалили заботу о чужеземках на самую младшую и скрылись в неизвестном направлении.

Накормив и проводив девушек обратно в келью, Малка сказала:

— Готовьтесь ко сну. Утром нужно проснуться раньше первого солнечного луча, чтобы пройти гадание.

— Спокойной ночи, будем спать, как котята! — радостно отозвалась Сэша.

Шондра лишь скривилась, но промолчала, не желая спорить с оптимисткой.

Турельщица оказалась права. Едва полосатая кошка покинула комнату, в замочной скважине провернулся ключ.

Их все же заперли!

Подавив негодование, Шондра прислушалась. Когда шорох шагов Малки стих, она склонилась к ангорийке и заговорила:

— Слушай, Сэша, нам надо подумать о побеге, пока еще есть возможность. Эта чешуйка, которую мы видели — она меня пипец как беспокоит. Представь размеры существа, которому она принадлежит? Вот не думаю я, что это какая-то милая травоядная зверюшка.

Сэша смотрела на Шондру с сомнением, ей очень нравилось в поселении тойгеров. Их ведь так хорошо приняли. И она впервые с самого детства оказалась в окружении других кошек, пусть они и отличались. Но тревога в голосе подруги все же заставила ее передернуть ушами и со вздохом спросить:

— Думаешь, они нас обманут? Но они такие, кити-кити, милые…

Шондра наклонилась ближе, ее голос прозвучал тихо, но резко:

— Не забывай, лапуля, тойгеры разграбили наш домик на ножках. Подумай о капитане, Волк мог пострадать. Неужели ты не волнуешься за него? Он-то наверняка переживает за нас и уже бросился на поиски, думает, как нас спасти.

Сэша прикусила губу, ее озорные глазки на мгновение потемнели от тоски.

— Ты права… Волк, — прошептала она. — Конечно, я переживаю, кити-кити. Мы ведь должны быть вместе всю оставшуюся жизнь. Но как нам выбраться отсюда?

Шондра бросила взгляд на дверь и прислушалась. Убедившись, что там все тихо, она достала сапог и вытащила нож из скрытых ножен.

— У нас есть это. Мы подождем, пока кошки уснут, и попробуем ускользнуть. Я не знаю, сколько времени у нас осталось, но мы должны действовать быстро.

Сэша, глядя на нож, почувствовала одновременно щекотку страха и прилив решимости. Несмотря на легкомысленность, она знала, что Шондра хорошая и они подруги. А хорошие подруги друг друга во всем поддерживают! Так и в кино показывали! Правда, там подруги потом поругались из-за парня. Но то ведь фильмы, а в жизни все иначе — так ей Волк сказал. А он такой умный и крутой, точно знает больше!

Перейти на страницу:

Гремлинов Гриша читать все книги автора по порядку

Гремлинов Гриша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Гарем на шагоходе. Том 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гарем на шагоходе. Том 2 (СИ), автор: Гремлинов Гриша. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*