Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Детективы и триллеры » Полицейские детективы » Современный зарубежный детектив-21. Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Корнуэлл Бернард

Современный зарубежный детектив-21. Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Корнуэлл Бернард

Тут можно читать бесплатно Современный зарубежный детектив-21. Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Корнуэлл Бернард. Жанр: Полицейские детективы / Криминальные детективы / Шпионские детективы / Крутой детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Выходит, хоть в этой гостинице и нет ресторана, но она торгует продуктами быстрого приготовления, что уже лучше, чем ничего.

– Тогда добавьте еще две сосиски. – Я сглотнул подступившую слюну.

Я уже давно не ел эту вкуснятину из детства, которая в то время была редкостью. По мнению фрау Веймер, все сосиски в мире делятся на две категории: немецкие сосиски и несъедобный мусор. К несчастью, Ясмин, кажется, придерживается того же мнения.

– Сестрица, а ты будешь лапшу? – А-Сян снова воспользовалась случаем для торговли.

– Нет, – отказалась Вэнь Юде. – Но… может, у тебя найдется апельсиновый сок?

Между нами и А-Сян стояла стойка высотой по пояс, из-за которой по-прежнему доносился звук телевизора. А-Сян, словно фокусник, достала пачку лапши, ловко сорвала упаковку, высыпала приправы и сушеные овощи и наконец залила в миску кипяток. За три минуты бесполезного ожидания мы воспользовались моментом, чтобы разговорить ее.

Изначально гостиница принадлежала деревенскому комитету, которым и была построена, а затем ее взял в аренду дедушка А-Сян, и большая часть доходов шла на ее обучение. Девушка училась в университете, расположенном в далеком городе внутри страны. Из-за дела Сяо Гуана число журналистов, приезжающих в деревню, резко возросло, гостиница не справлялась, и она воспользовалась летними каникулами, чтобы помочь дома. Основная масса журналистов разъехалась пару дней назад, дедушка уехал по делам в город, и в итоге А-Сян осталась одна на хозяйстве.

– А твои родители? – спросила Вэнь Юде.

– Их уже очень давно нет, – мрачно сказала А-Сян.

Я тут же ощутил глубокую солидарность, однако в подобной ситуации было бы безрассудно раскрывать свое сиротское прошлое.

– Э-это… твоя лапша готова. – А-Сян мягко взяла мои руки и положила на край миски.

На самом деле я мог точно определить положение миски, полагаясь лишь на обоняние; просто мне было жаль отвергать ее добрый порыв.

– Хоть ты и слепой, твоя сила духа поразительна, – с чувством сказала А-Сян, наблюдая, как жадно я уплетаю лапшу. – Хотелось бы, чтобы тот несчастный ребенок в будущем тоже стал таким, как ты.

Меня осенила мысль: А-Сян ранее контактировала с большим количеством журналистов и, возможно, получила некоторую инсайдерскую информацию, а у местных жителей наверняка найдется парочка скелетов в шкафу, не предназначенных для посторонних. Воспользоваться подобной возможностью, чтобы разведать обстановку и навести справки, казалось неплохой идеей.

– Тетя Сяо Гуана… – Я притворно вздохнул. – Почему она пошла на такое злодеяние?

– Ты тоже думаешь, что это она? – возразила А-Сян.

– Разве в новостях не сообщили?

– Полиция из уезда действительно так говорит, но… – Она запнулась.

– Но?..

– Жители нашей деревни не верят в это, и, кажется, те же журналисты тоже считают, что в этой истории осталось много белых пятен.

– Да? И что же думают местные?

– Многие считают, – таинственно начала А-Сян, – что на семью Сяо Гуана наложено проклятие. Ты ведь знаешь, несколько лет назад его сестра тоже погибла в колодце…

И правда, в такой глухой горной деревушке, где одно за другим происходят зловещие события, было бы действительно странно, если б не возникли суеверные теории о потусторонних силах.

– Мисс А-Сян, вы тоже верите в проклятие? – Я прожевал кусочек сосиски.

– Э-это… не то чтобы я верю, – осторожно сказала она. – Просто так много несчастий случилось в одной семье… Мне кажется, что это не простое совпадение.

«Конечно, это не совпадение», – чуть не выпалил я. Но помимо совпадения, несомненно, должно существовать более разумное объяснение, чем проклятие.

– А вы сами что думаете?

– Я? У меня нет особого мнения. Но на днях я слышала, как несколько журналистов обсуждали довольно логичную версию. Они подозревают, что преступник – торговец человеческими органами, а глаза Сяо Гуана выкололи, чтобы извлечь роговицы и продать их на черном рынке. Один журналист даже сказал, что органы детей лучше по качеству, поэтому за них можно выручить больше денег… Это ужасно.

Вот как… Я тоже читал в интернете похожие предположения.

– Нет. – Я покачал головой. – Это невозможно.

– Откуда ты знаешь?

– Потому что орудием преступления была ветка. Чтобы извлечь роговицу, необходимо использовать острый хирургический скальпель; затем ее нужно поместить в специальный раствор для сохранения, чтобы предотвратить бактериальное заражение и культивировать эндотелиальные клетки. Так или иначе, сделать это в полевых условиях абсолютно невозможно.

– Кажется, ты хорошо в этом разбираешься…

– Я действительно имел дело с некоторыми экспертами в этой области, – я указал на свои глаза.

– Ах, прости, – с сожалением сказала она.

Я с усилием выдавил улыбку.

– Э-это… ты тоже ждешь пересадки роговицы?

– Нет, для меня это бесполезно. Во-первых, моя проблема в сетчатке, а не в роговице, и при нынешнем уровне развития медицины эффективная пересадка сетчатки еще не достижима. Во-вторых, из-за генетического дефекта, даже если пересадить новую сетчатку, ее светочувствительные клетки, скорее всего, быстро погибнут.

В миске уже не осталось лапши. Я закинул голову и одним глотком допил оставшийся бульон, который был ужасно соленым.

Если считать, что пост А-Сян был «стойкой регистрации» гостиницы, то наши «номера» располагались этажом выше. Конечно, внутри не было роскошного лифта, даже лестницы не было; пришлось вернуться во двор и обойти эту постройку снаружи. Вырубленные в ярусах выступающего горного склона сводчатые пространства, напоминающие романскую архитектуру, представляли собой классическую структуру яодунов [330].

Номер, конечно, был ожидаемо простым: пол был просто залит цементом, стены, возможно, когда-то давно были побелены, но сейчас на ощупь оказались шероховатыми и грубыми. Все убранство состояло из односпальной кровати, письменного стола и стула, чья прочность вызывала опасения. Немного утешало то, что внутри было довольно чисто, не пахло пылью или плесенью.

А-Сян показала, где в комнате находятся удобства, пожелала спокойной ночи и ушла. Невероятно, но внутри была даже отдельная ванная комната и установлены простой совмещенный душ и электрический водонагреватель. Водопровод и электричество, работающие не хуже, чем в городе, привнесли в это место некоторую современность.

После дня, наполненного дорожной пылью, я не мог дождаться, чтобы принять горячий душ, однако кое-кто не спешил уходить.

– Кажется, ты хорошо поладил с той девочкой, – многозначительно сказала Вэнь Юде.

Я почувствовал, как мои брови неконтролируемо сдвинулись. С кем я хочу дружить, ее вообще не должно касаться.

– Я просто хочу предупредить тебя: не стоит слишком сближаться с А-Сян, – продолжила Вэнь Юде. – Например, рассказывать ей, что ты жил в приюте, – не лучшая идея.

– Я бы не сделал такой глупости! – вспылил я.

– Да? Тогда хорошо.

– Так или иначе, мисс А-Сян не имеет никакого отношения к делу.

– Ты читал много детективов, верно? – вдруг усмехнулась Вэнь Юде. Я неохотно кивнул. У меня было дурное предчувствие насчет того, что она скажет дальше. – Тогда наверняка знаешь следующий принцип: персонажи, которые получают выгоду от преступления, часто и являются истинными преступниками. – Я снова неохотно кивнул. Дурное предчувствие усиливалось. – Прекрасно. Забавно, но в реальных расследованиях действует то же правило. Если в результате преступления кто-то получает прямую или косвенную выгоду, мы вынуждены включать этого человека в список подозреваемых. Разумеется, дело Сяо Гуана особенное, и трудно представить, чтобы кто-то от него выиграл… если только не учитывать эту гостиницу, которая в обычные дни пустовала, а из-за этого дела вдруг стала пользоваться ажиотажным спросом.

Пока я стоял ошеломленный, Вэнь Юде уже грациозно удалилась.

Перейти на страницу:

Корнуэлл Бернард читать все книги автора по порядку

Корнуэлл Бернард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Современный зарубежный детектив-21. Компиляция. Книги 1-18 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Современный зарубежный детектив-21. Компиляция. Книги 1-18 (СИ), автор: Корнуэлл Бернард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*